Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович - Страница 4
– Что ты сказал? – еле слышно прошептал Стив, наливаясь кровью.
– На, – сунул ему в руки сковородку Кот и подставил голову.
Стив, завязал творение горных гномов узлом, отшвырнул чугунный комок в сторону…
К счастью для Кота в этот момент за дверью послышался голос радующегося жизни короля.
– Ну, что, бородатые, кореша моего сыночка покойного все в сборе?
– Все, – дружно подтвердили гномы. – Только относительно вас распоряжений не было. Так что посторонних…
Мастер Грим правильно сориентировался по выражению лица Стива и метнулся к двери.
– Пропустить!
Аврильяк I был в таком прекрасном расположении духа, что на мелкий инцидент даже внимания не обратил. Он вошел в гостиную танцующей походкой, напевая на ходу:
– «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла. Гоп-стоп, ты много на себя взяла…» Ох, сынок, как мы вчера оттянулись на дискотеке!
У Стива отпала челюсть. На короле были бриджи в обтяжку, поверх камзола висели золотые цепи, в ушах торчали сережки.
– Ну, как мой прикид, сынок?
– Упасть и не встать… – одобрил потрясенный Стив. – И как это понимать?
– Я тоже решил войти в команду освобождения Нурмундии бескровным методом, о котором ты говорил. Закис я тут в Вольных Баронствах. Надеюсь, в группе «Дети Цветов» для меня место найдется?
Команда Стива восторженно загудела, и тут же затихла под мрачным взглядом Стива.
– Ну, раз пошел такой расклад, придется поговорить по душам. Так, колитесь, кто вчера притащил на просмотр гномью водку?
– Не я! – дружно отрапортовала его команда. – Не было там гномьей водки!
– Угу, придется пройтись по личностям. Начинаем персональную разборку. Собкар…
– А что сразу я?
– Что вчера делал с принцем Леноном? – тоном опытного следователя спросил Стив.
– Как положено. Сидел в президиуме. Слушал кандидатов в группу «Детей цветов». Смотрел, чтобы туда подозрительные личности не попали.
– Смотрел, значит?
– Смотрел.
– А что означал твои вопли: «Когда же будут девочки!!? Я требую канкан!»?
– Это означает, – тут же вывернулся Жанэр, – что я предлагал разнообразить репертуар и усилить артистическую труппу представителями прекрасного пола.
– Ладно, возьмемся за Кота.
– Шеф, я и так уже пострадал! – воришка выразительно продемонстрировал лиловую половину своего лица.
– Сейчас ты у меня пострадаешь еще больше. Что означал твой хит: «Ну, где же ваши ручки? Давай поднимем ручки и будем танцевать»?
– Ничего особенного. Хотел, чтобы толпа завелась, оживилась.
– А почему потом посыпались претензии к королю о пропаже кошельков, брюликов и даже разного рода верхней и нижней одежды?
– Шеф, ты не поверишь, до чего докатилась страна! Ворья развелось – жуть! Пока я завожу толпу, они так и шуршат, так и шуршат!
– Жаль, что под рукой нет свежей сковороды, – расстроился Стив.
– И слава Богу! Самая мерзкая штука из кухонной утвари.
– Шеф, а откуда ты все это знаешь? – настороженно спросил Собкар.
– Ты думаешь, я пустил дело на самотек?
– Так и думал, что ты выберешься из дворца, – с досадой стукнул себя по коленке Жанэр.
– Нечего переводить стрелки, – нахмурился Стив. – Я с вами еще не закончил. Осель, объясни, что вы с Петруччо пытались изобразить на подмостках, напялив на себя юбочки? Кстати, где вы их взяли?
– Кот презентовал, – честно признался Осель.
– Понимаешь, шеф, – проникновенно добавил Петруччо, – король очень хотел понять, что такое канкан, и требовал его ему показать…
– Мы же не могли ослушаться короля, – развел руки Осель.
– Канкан это что-то! – Аврильяк I мечтательно прикрыл глаза, видать, вспоминая вчерашнее шоу.
– Ясно, – процедил Стив. – Тогда перейдем к главному. Кто перед этим королю наливал?
– Кто?
– Кто наливал?
– Какая зараза посмела? – дружно начала возмущаться команда Стива.
– Повторяю вопрос, кто налил моему папаше гномьей водки?
– Гномьей водки не было, – очень убедительно сказал принц Ленон, глазки которого после вчерашнего были до сих пор мутные. – Собкар сказал, что ты запретил.
– Вот видишь! – обрадовался Жанэр.
– А что же было?
– Обычный самогон, настоянный на дурман-траве, – одним махом сдал всю команду Ленон, наивно хлопая глазами.
– А его в запретном списке нет! – торжествующе сообщил Кот.
– Придется и на него вас кодировать, – вздохнул Стив.
– Шеф! Не надо! – взмолился Осель.
– Какие еще радости в жизни останутся? – жалобно простонал Петруччо.
– Об этом мы поговорил позже. Теперь вопрос: откуда вам известны эти странные хиты?
– Ты их на пиру у Дарьяла XV пел, – напомнил Собкар, – а этот гад, – кивнул он на Петруччо, – никогда не пьянеет. Да и память профессиональная, артистическая. Он их знаешь, сколько уже записал? Наверняка за свои выдавать будет, плагиатор хренов.
– А вот и нет, – обиделся Петруччо, – у меня все по-честному. Вот, смотрите.
Циркач выудил из подмышки довольно пухлый том, протянул Стиву. «НАРОДНЫЕ ПЕСНИ ВЕЛИКОЙ БРИТАНИИ. Составитель ПЕТРУЧЧО ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ» – значилось на обложке.
– Почему Великой Британии? – полюбопытствовал Стив.
– А у нас в Нурмундии и в Бурмундии таких песен нет, – пояснил циркач, – значит, они – из Великой Британии, откуда ты родом.
Стив выразительно постучал артиста по лбу.
– Принц Уэльский, Британия – это ж все легенда, болван. Неужто забыл?
– Не, не забыл. Просто звучит красиво. Особенно мне там вот эта нравится: «Раз пошли на дело я и Коттиани. Коттиани выпить захотел…»
– Кошмар! – схватился за голову Стив. – Неужели не мог чего получше выбрать?
– Есть! Есть там лучше! – оживился Кот. – Вот эта: «Мурка, ты мой Муреночек…»
– Замолчи! – взмолился Стив, заливаясь краской стыда. Он пел за столом у короля такие песни!
– А мне больше другая по нраву, – ухмыльнулся Собкар. – Прямо как для Кота писана: «Владимирский Централ, ветер северный…»
В этот момент из дверей спальни выскользнула Эмма. Она была как всегда обворожительна, несмотря на странную бледность в лице. В левой руке девушка держала большой фужер, в котором плескалась какая-то мутная жидкость, в правой кружевной платочек. Все торопливо встали при ее появлении, и сделали учтивый поклон.
– Рада приветствовать вас, господа. Я тут кое-что невольно слышала. Насчет пира у Дарьяла XV. Нельзя ли об этом поподробнее?
– Да не о чем собственно рассказывать, Эммочка, – подкатился к ней Стив, нежно обнял за плечи.
– Все было благопристойно, – закивал головой Собкар.
– Поговорили, выпили, – подтвердил Кот.
– Посидели чуток, – добавил Осель.
– Трое суток… – уточнил никогда не пьянеющий Петруччо.
– Так-так… – Эмма сурово посмотрела на Стива.
– Я был в гостях и не мог покинуть пиршественный стол, не нарушая этикет. Это оскорбило бы короля Бурмундии, – Стив изобразил постное лицо. – А так хотелось уйти!
Его команда дружно закивала головами, подтверждая истинность слов шефа. От нахлобучки Стива спасла голова одного из гномов-охранников, сунувшаяся в гостевую комнату.
– Ваше Высочество?
– Слушаю, – обрадовался Стив.
– Он прибыл! – почему-то шепотом сообщил гном.
– Кто прибыл? – не понял принц.
– Проси, – оживилась Эмма, и только тут Стив понял, что охранник обращался не к нему, а к его прекрасной половине.
В гостиную вошел стройный седовласый эльф в зеленой мантии, расшитой серебром. Надменно задрав нос, он гордо прошествовал мимо команды Стива, короля, Мастера Грима, подошел к Эмме, которая была уже не столько бледная, сколько зеленая, и встал перед ней на колени.
– Я приветствую вас, повелительница.
Эмма судорожно вздохнула, сделала длинный глоток из фужера и только после этого молча кивнула головой.
Эльф перевел взгляд на Стива, поддерживавшего за талию супругу, слегка сменил позу и продолжил, стоя уже только на одном колене.
– Мое почтение, Великий Магистр. Я прибыл в ваше распоряжение. Приказывайте.
- Предыдущая
- 4/54
- Следующая