Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович - Страница 26
11
Шикарный экипаж баронессы предоставлял практически все необходимые удобства пассажирам, а потому делал остановки только для смены лошадей. Тем не менее, на третий день пути команда Стива взбунтовалась.
– Шеф, ну сколько можно?
– Хоть ноги размять чуток.
– Тоска зеленая!
Около заветного крана в ванной комнате по приказу Стива теперь дежурил бородатый гном с огромным топором, и все попытки друзей его подкупить успеха не имели. Возможно, именно поэтому протрезвевшая команда Стива начала беситься от скуки.
– Уговорили. В ближайшем городке разомнемся в каком-нибудь трактире, – дал добро Стив, которого дорожная скука тоже достала.
Бунт не поддерживал только Собкар. Он как истинный профессионал даже пытался отговорить Стива от этого неразумного шага.
– Шеф, следующий город Мабадан. Там столько отребья! Рядом рудники, каторга, беглых пропасть! Проститутки, цыгане…
– Так это же прекрасно! – радовался Кот. – Я так давно в приличном обществе не вращался!
Собкар отмахнулся от воришки.
– И вообще, шеф, твой план, может быть, и гениальный, но я не понимаю: какая может быть работа по пьянке?
– Помнится, ты просил поделиться с тобой секретами мастерства?
– Ну? – оживился Собкар, вытаскивая записную книжку, и схватился за перо.
– Записывай, Жанэр. Если пьянка мешает работе…
Собкар торопливо заскрипел пером.
– …надо ее к чертовой матери бросать!
– Чего? Пьянку?
– Работу.
Команда Стива дружно заржала, а Собкар со злости сломал перо.
– Нет, ну ты опять издеваешься, шеф! То у тебя пьянка мешает работе, то работа пьянке, я тебя совсем не понимаю!
– И это прекрасно! Если даже такой профессионал, как ты, запутался, то враги тем более ни черта не поймут. Но запомните главное! – строго обвел взглядом Стив свою команду. – Как только дойдет до дела, пить поменьше, а всем другим наливать побольше! И – уши. Уши торчком держать!
К Мабадану подъехали уже затемно. Экипаж Стив распорядился оставить в лесу под охраной эльфов и гномов. Петри, во избежание сексуальных домогательств местных аборигенов тоже оставили на их попечение.
– Нам надо решить ряд проблем по-тихому, не привлекая к себе особого внимания, – пояснил Стив возмущенной красавице. – С тобой это не получится.
– Какие еще проблемы? – сердито наседала на него Петри. – Нет таких проблем, которые я не решила бы с помощью ножа!
Девица полезла под юбки за своим оружием. Стив, недолго думая, схватил ее в охапку и затолкал обратно в карету.
– Чтоб она оттуда ни ногой! – строго сказал он эльфам. – Головой отвечаете!
– Будет исполнено, ваше сиятельство.
Эльфы окружили экипаж со всех сторон, перекрыв все входы и выходы.
Городок оказался маленький, соответственно, выбор питейных заведений тоже был невелик. Наиболее респектабельным выглядел трактир «Окосевшая ива». Оттуда раздавались шум, смех, вопли, звуки ударов. Народ веселился вовсю.
– Думаю, нам сюда, – азартно потер руки Кот.
– В драки не ввязываться, – приказал Стив, – и пить чисто символически. Больше вид делайте.
– А зачем мы тогда вообще сюда пришли? – расстроился Осель.
– Хочу кое-кого нанять, – пояснил Стив.
В этот момент из дверей трактира вышла группа монахов.
– Ой… – Осель втянул в голову в плечи и бесшумной тенью метнулся за угол трактира. Страх перед монастырской братией сидел у него в подкорке. Когда-то он сделал ноги из монастыря боевого ордена, так и не доучившись, и теперь панически боялся, что его загонят обратно, дабы принять сан. Со страху он забыл, что в нынешнем обличии его никто не опознает. Испарился он так профессионально, что ни Стив, ни его друзья ничего не заметили.
Тем временем какой-то пьянчужка, двигаясь строго по синусоиде, проломился сквозь строй святых отцов и чуть ли не кубарем вкатился внутрь трактира, споткнувшись о ступеньки, но каким-то чудом удержался на ногах. Его появление трактир одобрил громовым хохотом.
– Жизнерадостный народ живет в славном городе Мабадане, – одобрил Стив, открывая трактирную дверь.
Как раз на его слова один из жизнерадостных жителей славного города Мабадана, словно невзначай, уронил арбузную корку под ноги пьянчужке и тот, пытаясь сохранить равновесие, сделал элегантное па и грохнулся на пол, вызвав очередную бурю восторга посетителей.
– А вот юморок у местных жителей подкачал, – хмыкнул Стив.
– Нормальный юмор, – отмахнулся Кот, – добротный, непритязательный.
Сил подняться у пьянчужки уже не было, и он просто пополз куда-то вглубь трактира, не обращая внимания на пинки непритязательных юмористов.
– Идем туда, – разглядел Собкар свободный столик в углу зала, – Ленон, не отставай.
Бывший капитан тайной полиции Бурмундии по-прежнему опекал королевского отпрыска, хотя к двухметровому детине, в которого превратился принц Ленон, приставать желающих не было. Друзья двинулись в указанном Собкаром направлении. Сидевший в окружении четырех собутыльников юморист дожевал очередную дольку арбуза, окинул быстрым взглядом команду Стива, задержал глаза на Собкаре, имевшем самую уголовную внешность, мгновение подумал… и развлекать публику новым бесплатным представлением не стал.
– Мудрое решение, – одобрил Стив, проходя мимо. – Считай, что спас свой глаз. Я б его тебе на жопу натянул, а потом полюбовался, как ты его оттуда извлекаешь.
Забавник слегка спал с лица.
– Трактирщик!!! – завопил Кот, как только все расселись за столом. – Быстро сюда всего самого лучшего!
– Еще раз предупреждаю, – прошипел Стив, – не вздумайте нажраться.
– Шеф, имей совесть! – возмутился Ленон.
– Это же репетиция! – согласился с ним Собкар.
– Вот именно, – подтвердил Ленон, – надо потренироваться. Я не Петруччо, который никогда не пьянеет.
– Да, пить не пьянея – это искусство, и его надо оттачивать! – мечтательно промурлыкал Кот.
Стив только рукой махнул, – Горбатого могила исправит. Да, а где Осель?
– Блин, Оселя потеряли! – опомнились остальные.
Тут дверь трактира отворилась, и на пороге нарисовался Осель. Хоть на дворе и наступила ночь, но лето было такое жаркое, что духота стояла неимоверная, а потому камзол, так не соответствующий его уголовной внешности был распахнут, и из-под него выглядывали многочисленные татуировки на волосатой груди. Хоть в новом обличии Осель и выглядел неказистым, но походка бывалого то ли уголовника, то ли моряка вызвала у присутствующих почтение.
У всех, кроме местного юмориста. Тот небрежно подкинул ему под ногу арбузную корку.
– Твою м-а-а-ать!!! – Осель грохнулся на пол, упруго вскочил, засучил рукава…
– Есть предложение выяснить наши отношения в другом месте, – встал из-за стола шутник и показал на дверь. Следом поднялись его дружки.
– Я вас, задохлики, в любом месте, – прошипел белый от ярости Осель. – А ну, вперед!
И он погнал юмористов к выходу, взбадривая их на ходу пинками.
– Уважаемый, не стоит переигрывать… – донесся до Стива голос одного из шутников.
Дверь за ними закрылась. Команда Стива посмотрела на шефа. Тот невозмутимо молчал. В этот момент к ним подкатился трактирщик.
– Что изволят благородные господа?
– Тебе ж сказали, все самое лучшее, – сердито шикнул на него Кот, кидая пару золотых в качестве задатка. – Мы в средствах не стеснены.
Трактирщик помчался выполнять заказ.
– Шеф, может пора спасать? – осторожно спросил Собкар.
– Кого? Оселя?
– Да нет, этих охламонов.
– Сами виноваты, – отмахнулся Стив.
– А вдруг они его уделают? Как-то неприлично оставлять друга в беде, – прогудел Ленон.
– Ты когда-нибудь видел монаха воинственного ордена, включившегося в боевой режим? – усмехнулся Собкар.
– Нет, – честно признался Ленон.
– Можешь выйти посмотреть, – разрешил Стив, – но я думаю, что все уже кончено.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая