Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перевернутые дни - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 10
– Их в одной только «Сони-Трайстар» наберется тысяч десять. Но я не могу рисковать операцией, – ответил Валенштайн. – Вы же потом с меня и спросите за провал. Женщины взбалмошны и непредсказуемы. Если даже я найду подходящую кандидатуру, кто может гарантировать, что через год ей не надоест слоняться по всяким подворотням и она не потребует вернуть ей внешность и привычный образ жизни?
– У вас есть точный макет?
– До последней родинки, – Отто положил на стол небольшой диск. – В моей спальне установлены отличные сканеры. Здесь полная сканограмма внешности, запись голосового диапазона и точное описание привычек, пристрастий, темперамента, образа мышления, типичных речевых оборотов и всего прочего. Обычное дело. Только уберите импульсивность. Не люблю этого в женщинах.
– Это еще пять процентов, – заметил Син. – Итого, плюс тридцать процентов к обычной цене.
– Вы грабитель, – равнодушно произнес Отто. – Я вкладываю в ваш заговор бешеные деньги, а вы не стесняетесь заламывать такие цены.
– Вам все воздастся, – пообещал генерал. – Как только наш замысел осуществится, все ваши затраты будут покрыты с лихвой.
– Хотелось бы верить, – Валенштайн допил саке и плеснул себе еще. – Теплая, вонючая дрянь... Скучаю по виски.
– Слышал бы вас президент Ямамото, – Син рассмеялся. – Вы не патриот своей страны?
– К сожалению, – Отто махнул порцию и налил снова. Было похоже, что сегодня он намерен надраться. – Я гражданин мира. Так уж сложилось. Мои фильмы смотрят везде: от Латинской Америки и Африканского Союза до Европейской Аравии и Поднебесной. Их даже в России смотрят, хотя большинство отрицательных персонажей в фильмах – русские. И сам я по происхождению аравийский немец, но гражданство у меня Соединенных Штатов, а большую часть времени провожу в вашей «Чжунхуа жэньминь гунхэго» – пардон за произношение – Китайской Народной Республике. Что мне прикажете делать?
– Оставаться самим собой, – генерал отсалютовал ему бокалом.
– Вот я и пытаюсь, – Валенштайн снова налил себе саке. – И никто мне не запретит говорить, что президент Соединенных Штатов господин Ямамото пьет дерьмо!
Он запрокинул стаканчик и поморщился.
– Ну, пятый уже не так отвратителен? – язвительно предположил Син. – Хотя я тоже не люблю эти американские напитки. Китайская рисовая водка гораздо лучше.
– При чем тут водка?! – возмутился опьяневший Отто. Он даже опустил ноги на пол и, усевшись нормально, подался вперед. – Шотландское виски – вот напиток! Там и аромат, и вкус... а-а... вам не понять!
Он взмахнул тяжеленной рукой и едва не опрокинул изящный столик. Рука у Отто была словно у многих нога. У некоторых даже две.
– Так что насчет цены? – придерживая столик, спросил генерал. – У меня есть несколько готовых к репликации юных особ.
– Покажи, – Валенштайн осоловело уставился на Хуан Сина.
– Сейчас?
– А что? Вот кредитка. Если меня кто-то из них устроит, сразу все и оформим.
– Это может вызвать подозрение, – осторожно сказал генерал. – Ночью такие сделки не заключаются.
– Почему? – уперся Отто. – Я частное лицо. Когда хочу, тогда и покупаю. А что ночью... а когда еще девок покупать?
Он громко рассмеялся. Син вежливо улыбнулся и взял со стола диск.
– Ну что ж, идемте. Только вы же знаете, девушек европейского стандарта мы не выращиваем...
– Мне нужна как раз вашего покроя, – успокоил его Отто. – Миниатюрная, только голубоглазая блондинка. Или вы голубоглазых тоже не выращиваете?
– Ну почему же? Такой исходный материал у нас есть.
Он, уже направляясь к двери, вставил диск в щель карманного планшета. На дисплее тотчас появились установочные данные и требуемое лицо.
– Погоди, – Валенштайн налил себе «на посошок» полный стаканчик и выпил залпом. – Теперь идем.
– Номер триста пятнадцать, – не обращая внимания на его манипуляции, торжественно заявил генерал. – Совпадение – девяносто процентов. Вам повезло, дружище. У нас есть девушка, которую почти не придется «дорабатывать» с помощью репликатора. Так, по мелочам. Ну и, конечно, обучение. Через два месяца вы не отличите ее от оригинала.
– Сравнивать не придется, – уверенно заявил Отто.
– Как ее будут звать?
– Там написано, – Валенштайн задержался на пороге кабинета, затем чертыхнулся и, возвратившись к столику, прихватил недопитую бутылку саке с собой.
– Анна, – прочел Хуан Син. – Хорошее имя. Идемте, Отто, я покажу вам вашу будущую Анну.
- Предыдущая
- 10/28
- Следующая