Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дождись своей звезды - Биварли (Беверли) Элизабет - Страница 14
Он не спеша подошел к окну. На треножнике стоял дешевый телескоп, и Итан с любопытством наклонился к нему.
– У вас есть телескоп, – заметил он, намеренно меняя тему разговора. Просить руки женщины, а вернее, требовать – это серьезная вещь. Тут необходимо действовать не торопясь.
Поколебавшись, Энджи все же ответила:
– В каждом доме в Эндикотте есть такой. Когда Боб приближается, все жители достают свои телескопы.
Итан кивнул и склонился к прибору.
– Почти ничего не видно, – сказал он.
– Мне видно достаточно, чтобы разобраться, что к чему.
В ответ Итан обернулся и с интересом взглянул на нее.
– Мне кажется, Энджел, вы видите только то, что хотите видеть.
– Неужели? – Она скрестила руки на груди. – Что ж, хоть я и мечтаю встретить свою судьбу и выйти замуж, совершенно ясно, что этот человек не вы. Не знаю, о какой свадьбе вы говорите, но на меня не рассчитывайте.
– Посмотрим, – с улыбкой ответил он.
Итан отошел от телескопа и снова приблизился к ней, остановился рядом, сунув руки в карманы. Минуту пристально смотрел на Энджи, в ее бездонные темно-карие глаза, на полураскрытые губы, на румянец, выдававший ее волнение за видимым спокойствием.
Затем независимой походкой подошел к двери и обернулся.
Со спины она выглядела еще более соблазнительной, отметил про себя Итан, округлые формы так и манили к себе. И кто знает, возможно, когда-нибудь... Итан размечтался. Правда, это произойдет только после того, как они «официально» поженятся. Он усмехнулся. В случае с Энджи следует целиком полагаться на Боба.
– Энджел, – вкрадчиво произнес Итан, – в последнее время вы говорите такое, что, несомненно, бросает тень на меня и моих партнеров по бизнесу.
Резко обернувшись, она напустилась на него, точно разъяренная фурия:
– Да что вы, мистер Зорн! А вы не считаете, что это все оттого, что ваши так называемые «партнеры» – шайка бессовестных мошенников и убийц? А таких довольно трудно представить в выгодном свете!
– Ого, похоже, Ангел умеет рычать! – с улыбкой сказал Итан, стараясь не выдать невольного восхищения. Эта девушка все еще находила в себе силы обороняться, когда ее прижимали к стенке. Такая отвага тронула его сердце. Ужасно глупо, но зато умилительно.
– Как я уже говорила вчера, вам не запугать меня, – подчеркнуто тихо проговорила она.
Он снова подошел к ней и склонился к самому ее лицу. Захватив прядь светлых волос, намотал их на палец.
– В таком случае, может быть, мне стоит попробовать сменить тактику?..
Ее глаза расширились, зрачки стали огромными.
– В этом нет необходимости. Я готова выслушать все, что вы собираетесь сказать.
Столь внезапная перемена несколько обескуражила Итана, однако нужно было пользоваться случаем. Он медленно разжал пальцы, затем, немного помедлив, выпрямился и отошел назад. Почему-то ему казалось, что именно теперь будет разумно держаться на почтительном расстоянии.
– Как мы уже с вами выяснили, – продолжал он, – вы распространили в городе слухи, что мне не следует доверять, что я вовсе не тот, за кого себя выдаю. Вы ведь помните, что я говорил вам в нашу первую встречу, Энджел? – Он явно старался уязвить ее. – В ту ночь, когда вы попросили меня связать вас?
– Я вовсе не...
– И мне отнюдь не по душе подобные намеки, – продолжал он, не давая ей возможности возразить. Затем выдержал многозначительную паузу и, когда их взгляды встретились, добавил: – Даже если в них и есть доля правды. И я в самом деле не тот, за кого себя выдаю.
Она хотела было что-то сказать, но вдруг застыла и уставилась на него.
– Что? – произнесла она наконец.
– Я сказал, что вы не ошиблись насчет меня. С самого начала вы были правы.
– Правда?
Он кивнул.
– Я работаю на одну... заинтересованную сторону. Сторону, которой в частности небезразличен фармацевтический завод вашего отца. И эти люди хотят с его помощью расширить свой бизнес. Незаконный бизнес. Вы меня понимаете?
– Повторите, – попросила она.
– Я работаю на мафию, Энджел. И нам нужна фирма вашего отца, чтобы расширить рынок сбыта наркотиков.
– Что? – Она так и ахнула.
Он кивнул, многозначительно подняв брови.
– Да-да. Все ваши подозрения были изначально верны.
– Неужели правда?..
Он усмехнулся, глядя на ее озадаченное лицо.
– Чему вы удивляетесь, Энджел? Не стоит недооценивать своих профессиональных качеств. Не знаю, как вам это удалось, но вы раскрыли мой секрет. Радуйтесь. Вы отлично поработали.
Она криво улыбнулась, очевидно не зная, опасаться его или же гордиться своим успехом.
– Благодарю, – несмело начала она. – Я знала, что не ошибаюсь. Я была уверена, что вы бессовестный, подлый негодяй!
– И все же вы немного перестарались, – вкрадчиво проговорил Итан. – Надеюсь, вы меня понимаете.
Некоторое время Энджи молча смотрела на него, мучительно пытаясь собраться с мыслями.
– Я не совсем...
– Еще как понимаете! – перебил он ее. – Ну же, подумайте!
Она прищурилась.
– Нет. Простите, я что-то ничего не соображу.
Итан приблизился к ней на шаг.
– Вы узнали слишком много о том, что происходит в Эндикотте, – проговорил он, надеясь, что ему удалось создать должную атмосферу напряженной таинственности. – И из-за этого некоторые люди немного... переволновались.
– Ка... какие люди?.. – заикаясь, спросила она.
Вместо ответа он улыбнулся и добавил:
– И они поручили мне... как-нибудь вас успокоить.
– Успокоить?.. – Она нервно сглотнула. Он молча кивнул, продолжая двигаться в ее сторону.
– Но... каким образом?..
Небрежно пожав плечами, он сделал еще один шаг по направлению к Энджи.
– Вывести вас из игры.
– Из... из игры?.. – Еще один шаг.
– Охладить ваш пыл.
– Ох-хладить пыл?..
– Разделаться с вами!
– Р-р-разделаться?.. – Она побледнела. – Вы же говорили, что мафиози не употребляют таких слов.
– Точно, – подтвердил он. – Я просто пытаюсь объяснить ситуацию на доступном вам языке.
Она снова сглотнула и промолчала.
– Но я сказал им, что у меня есть идея получше. – Он сделал последний шаг, наконец подойдя к ней вплотную. – Я о том, что вы якобы влюблены в меня. И о тех двух... поцелуях, полных пламени и страсти. И о том, как вы просили меня связать вас.
– Но...
– Так вот, Энджел, – продолжал он, не давая ей опомниться, – мы женимся, и точка. И тогда вы прекратите эти возмутительные выпады в печати. Вы ведь не захотите запятнать имя своего мужа. Вы и сами будете носить это имя, как только дело будет сделано, – заключил он с коварной улыбкой.
– Нет, я не думаю, что...
– Если, конечно, вы не из тех современных женщин, которые предпочитают сохранять девичью фамилию; но тогда нам придется немного потолковать, поскольку сам я, признаться, довольно старомоден.
– Да нет, я хотела сказать, я не думаю...
– Мой план хорош еще и по другой причине. Если дела вдруг не заладятся – я имею в виду проблемы с представителями закона, – вы уже не сможете свидетельствовать в суде против своего дражайшего супруга.
– Вы меня не по...
– Это было нелегко устроить, но все же мне удалось убедить ребят, что вы и вправду без ума от меня и что все эти заметки в газете были не более чем попытками досадить мне из ревности. Вам, к сожалению, стало известно, что я волочился за другой.
– Ну нет, это уже переходит всякие границы...
– Но в конце концов я осознал свои ошибки, понял, что блондинки мне вполне по душе. А потому решил внять вашим мольбам и уговорам и наконец составить ваше семейное счастье.
– Огромное вам спасибо за заботу...
– Так что теперь, Энджел, вы умолкнете раз и навсегда.
Как бы она ни была напугана вначале, к концу его тирады от страха не осталось и следа. Теперь Энджи прямо-таки кипела от гнева.
– Умолкну? – Ее голос звучал на редкость тихо и спокойно, но Итану было ясно – это затишье перед бурей. – Умолкну?
- Предыдущая
- 14/27
- Следующая