Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Путь императора - Мазин Александр Владимирович - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

– Бери его,– сказал он рослому и потянулся за кошельком.

Тот скривился, но без возражений поднял лежавшего на руки.

– Тяжеленький,– пропыхтел он.– А на вид тощий, кости одни.

– Мясо нарастет,– обрадованно проговорил стражник, пряча монеты.– Был бы живой!

– Вот именно,– ядовито произнес рослый.

Стражник открыл ему дверь и посторонился.

– Могли бы и скинуть пару монет,– заметил рослый, когда они вышли на воздух.– Запросто.

– Пустое,– бесстрастно произнес самериец и потер ладони.

Рослый хмыкнул. Насколько он знал своего начальника, этот жест говорил о том, что самериец думает о драке. Вернее, об убийстве, потому что драться с этим демоном – все равно что самому прыгнуть на меч. Стоило ли в таком случае выкладывать золото?

Но свои мысли младший наставник Вакуш по прозвищу Булава оставил при себе.

Они пересекли открытую площадку, и Вакуш пнул ногой дверь в следующее здание. Дверь открыли.

– Гладиаторский Двор,– сказал самериец стражнику.– Я – помощник Управителя.

– А это кто? – стражник показал на раненого.

– Наш,– коротко ответил самериец и шагнул вперед.

Стражник посторонился.

Фаргал очнулся на следующее утро. Нельзя сказать, что он чувствовал себя хорошо, но все же лучше, чем у льва в желудке.

Эгерини огляделся. Узкая, похожая на склеп комнатушка с горизонтальным окном, прорезанным наверху. Кувшин с водой. Дыра в полу, прикрытая доской,– для отправления естественных надобностей. Вмурованное в пол кольцо и цепь, тянущаяся от него к ноге Фаргала. Цепь, тюремная камера – это уже стало привычным. На грубо оштукатуренной стене бледными оранжевыми линиями изображено совокупление самца гориллы с женщиной. Может, впрочем, это вовсе и не горилла, а лишь результат слабости художественных навыков автора рисунка.

«Я задушил льва,– подумал Фаргал и не испытал ни гордости, ни даже удовлетворения. Была зверюга – и нету.– Задушить бы тех, кто нас с красногривым рассовал по клеткам».

Кровожадные мысли Фаргала прервал пронзительный скрип дверных петель.

В проеме стоял стражник в алых доспехах.

Воин шагнул вперед, наклонился; щелкнул замок, нога Фаргала освободилась.

– Вставай,– сказал воин.– Ходить сможешь?

Эгерини поднялся, опираясь на стену, перенес тяжесть тела на раненую ногу, поморщился от боли, но решил, что пойдет сам.

– Хорошо,– с одобрением произнес воин.– Иди за мной.

Он повернулся спиной к Фаргалу и вышел.

«Ну вот,– подумал эгерини с горечью.– Они меня уже и бояться перестали!»

Фаргал зря огорчался. Перед ним шел Алый. Алому ли бояться какого-то разбойника, пусть он хоть десять львов передушит?

В конце длинного узкого коридора прислонился к стене еще один солдат. Этот вообще глядел сквозь Фаргала, будто тот – пустое место. Коридор кончился лестницей.

Спуск по ней дался эгерини нелегко. Внизу ему пришлось остановиться и, держась за стену, ждать, пока прояснится в глазах.

Алый тоже терпеливо ждал.

– Где это я? – спросил Фаргал, когда ему чуть полегчало.

Воин ответил не сразу, но все-таки ответил:

– Царский Гладиаторский Двор.

– А… кто я тут?

– Никто,– буркнул Алый.– Потерявший Жизнь. Давай двигай.

Длинный зал с низким потолком, темный и душный. От дверей до дальней стены – стол. На скамьях вдоль него – люди. Потерявшие Жизнь. Гладиаторы.

– Вперед!– скомандовал Алый, и Фаргал вошел в трапезную.

Воин остался снаружи.

– Новичок? – Мускулистый малый с черной повязкой на руке подошел к эгерини.– Зовут как?

– Фаргал.

– Твое место с края, Фаргал,– сказал малый и засмеялся.– Но это ненадолго, судя по твоей роже. Иди, парень, набивай брюхо, пока оно у тебя есть!

И захохотал над собственной шуткой.

Немногим раньше Фаргал заставил бы шутника набить брюхо собственными зубами, но теперь – не то. Эгерини заковылял в указанном направлении и примостился на краю скамьи.

Раб поставил перед ним глиняную миску с чечевичной кашей, приправленной луком и чесноком. Фаргал лениво ковырялся в ней деревянной ложкой: есть совсем не хотелось.

– Ну,– произнес за спиной Фаргала хриплый голос с гортанным самерийским акцентом.– Где новичок?

– Встань!– Сосед эгерини толкнул его локтем.– Потом дожуешь!

Фаргал медленно поднялся. Обернулся.

Он сразу узнал говорившего. И тот тоже его узнал, хотя не один год прошел с тех пор, как они встретились.

– А-а, волчонок,– сказал Хархаздагал из клана Горы Ветров.– Вижу, ты вырос!

Вокруг засмеялись: Фаргал был на голову выше самерийца.

Хархаздагал повернул голову, и смех стих.

– Готов со мной сразиться, волчонок? – спокойно спросил горец.

Фаргал перешагнул через скамью, перенес вес тела на здоровую ногу и выпрямился.

– Видишь, у меня опять нет меча,– сказал он.– Дай мне меч – и ты узнаешь.

Самериец медленно оглядел его с ног до головы. Взгляд его задержался на бурой от крови повязке, на старых шрамах и свежих рубцах, оставленных львиными когтями.

– Вижу,– сказал он.– Я дам тебе меч.

Повернулся и пошел прочь, невысокий, кряжистый, толстая коса на затылке скреплена бронзовой заколкой, рядом – рукоять меча.

Фаргал медленно опустился на скамью. Есть ему по-прежнему не хотелось. Жить – тоже.

«Ладно,– подумал Фаргал.– По крайней мере я умру как воин, а не как раб».

Но встретились они не так уж скоро. К вечеру рана на ноге воспалилась, и жар пополз от нее по всему телу. На ужин Фаргал не пошел, а когда дежурный стражник явился, чтобы приковать эгерини на ночь, тот лежал на каменном полу и слепо глядел в потолок. Стражник наклонился к нему, понюхал бинты и решил парня не трогать. Похоже, до утра новичок не дотянет. Время было – конец четвертой стражи, считая от полудня, и охранник не стал никого беспокоить. Помрет так помрет.

Фаргал бредил. Виделся ему то старик-карнагриец, угостивший его лепешкой, мертвый, с выпотрошенным нутром, то широкое лицо Хархаздагала, то вдруг Мормад, веселый, в новой головной повязке в красную полоску…

А потом пришла Таймат.

– Живой, смотри ты! – с удивлением произнес стражник, отпирая камеру.

– Посторонись! – холодно произнес Хархаздагал.

Он присел на корточки рядом с новичком, потрогал его лоб, пощупал раздувшуюся ногу.

– Почему вчера мне не сказал? – спросил горец.

– Да ладно, какой-то раб…

Самериец молча смотрел на стражника. Не лицо – маска с узенькими прорезями глаз. Стражник отвел взгляд… и наткнулся на отполированную до блеска, непривычно длинную рукоять меча за головой самерийца.

Стражник почувствовал пустоту в животе.

«Убьет!» – подумал он в панике и попятился.

– Марш за лекарем,– негромко сказал горец.– Бегом!

Стражник припустил по коридору, грохоча подбитыми железом сандалиями.

«Зверь, ну зверь,– думал он на бегу.– Дикарь, одно слово!»

– Вчера звать надо было,– равнодушно уронил лекарь.

Стражник у него за спиной поежился. Но Хархаздагал даже не взглянул на него.

– Выживет? – спросил он.

– Вряд ли. Это тот самый разбойник, что задушил льва?

– Да. Делай свою работу, старик!

От голоса Хархаздагала лекаря пробрал озноб.

– Да я же не отказываюсь,– пробормотал он, разматывая вонючие бинты,– только я ведь не маг какой-нибудь… Подержи его.

И принялся копаться в ране.

Фаргал лежал неподвижно. Он не чувствовал боли, он вообще ничего не чувствовал.

Лекарь закончил, наложил новую повязку, порылся у себя в сумке, не нашел того, что искал, пожевал губами.

– Ему еще отвар нужен, – сказал он.– Сделать?

– Ему нужен лосанский бальзам,– сказал Хархаздагал.

– Ты что, воин? – Седые брови лекаря поползли вверх.– Он же стоит столько, сколько три таких раба!

– Старик,– ровным голосом произнес горец,– я знаю, что у тебя есть лосанский бальзам. И ты принесешь его этому гладиатору. Я заплачу.

– Ну раз так…– Лекарь недоуменно оглянулся на стражника, но тот ничего не смог бы ему объяснить.– Ладно, найдем и лосанский бальзам. Только, знаешь, это обойдется тебе в восемнадцать золотых.