Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взвод - Ливадный Андрей Львович - Страница 28
Иван пожал плечами. Скрывать что-либо от Херберта не имело смысла, но как объяснить Джону свое интуитивное предчувствие? Не рассказывать же ему историю формирования взвода, направления марш-бросков и местоположение излюбленных тренировочных объектов? Долго и вряд ли эффективно… – Мысленно рассудил Иван, глубоко затягиваясь сигаретой.
– Я думаю, что бойцы моего взвода не погибли. – Все же ответил он на заданный вопрос. – Часть людей должна была уцелеть, и я предполагаю, где они могут находиться в данное время.
– Традиционное место сбора? – Интуитивно предположил Джон.
– Да, было у нас такое. Старая точка, где раньше базировались войска ПВО. Помнишь, наверное, наши ракеты, которые вы называли "Сатана".
Херберт кивнул.
– Они ведь ликвидированы по договору? – Полуутвердительно произнес он.
– Ликвидированы. – Кивком подтвердил Иван, по привычке смяв окурок. – Ракеты и оборудование вывезли, а сама система бункеров осталась. Вокруг глухой лес. Ни на одной секретной карте эта точка уже не отмечена, так что Чужие о ней наверняка не знают. Идеальное место, чтобы укрыться на пару дней, пока тут все утихнет.
– Далеко?
– Километров сто пятьдесят. По лесным дорогам разумеется.
– Мне нужен мой ноутбук.
– Не проблема, – ответил Иван. – Заскочим. Там остался не только твой компьютер, но и Биш, не забыл?
Херберт кивнул, хмуро посмотрев на небеса.
– Нам бы отсюда выбраться… – вполголоса побормотал он.
Часть 2.
Огневой контакт.
Глава 4.
Склады длительного консервационного хранения.
Пять минут спустя боевая машина космодесанта оставила позади здания военного городка, двигаясь по внутренней дороге к ровному участку местности. Издали огромное целинное поле, принадлежащее территории части походило на старое стрельбище: повсюду вились змейки бетонированных учебных траншей, напротив огневых рубежей стояли сваренные из тонких металлических листов макеты разнообразной техники, дорогу в нескольких местах преграждали пустующие блокпосты с характерными надписями "Стой. Стреляют".
Уверенно направляя БМК к известной ему цели, Иван включил коммуникатор.
– Настя, слышишь меня? Ответь?
Дорога плавно пошла под уклон, постепенно превращаясь в бетонный пандус.
– Да, Иван!… – Голос девушки выдавал крайнее волнение. – Что произошло? Вы целы? Я слышала стрельбу…
– Мы в порядке, не волнуйся. – Ответил лейтенант, плавно выруливая на площадку, прикрытую от посторонних глаз толстым железобетонным козырьком. – Как Дима?
– Пришел в сознание. Говорить пока не может, но мне кажется, что микромашины справились с задачей.
Это была добрая новость.
– Готовьтесь к эвакуации. Мы с Джоном подъедем минут через двадцать. Собери побольше медикаментов. – Передал ей Иван, останавливая БМК между двумя эстакадами, на которых высились неподвижные погрузочные устройства. Путь вперед преграждали массивные ворота, на которых четко выделялась надпись:
Склад оперативного вооружения.
– Здесь есть все, что нам нужно. – Произнес Лозин, заглушив двигатель машины. – Сначала загрузим боекомплект, потом займемся личным оружием.
– Я думал это старое стрельбище… – Изумленно выдавил Херберт глядя на мощные железобетонные перекрытия, поверх которых росла трава и вились змейки учебных траншей.
– Многие так думали. – Иван дружески похлопал его по плечу. – Пошли, у нас мало времени.
…
Несколько минут у лейтенанта ушло на борьбу с обесточенными механическими запорами огромных ворот, но, в конце концов, ему удалось открыть небольшую бронированную дверь, предназначенную для караула.
Херберт, постоянно озираясь по сторонам, вслед за ним вошел в сумеречный бункер.
Размеры подземного хранилища поражали своими масштабами: здесь, в отдельных зонах, разграниченных друг от друга сетчатыми перегородками, было складировано самое разнообразное вооружение, начиная от покрытых консервирующей смазкой реликтов, оставшихся еще со времен Второй Мировой войны и заканчивая суперсовременными образцами стрелкового оружия и боеприпасов.
– Джон, иди сюда, – Окликнул его лейтенант, отвлекая Херберта от потрясенного созерцания ящиков, на которых стояла маркировка одна тысяча сорок четвертого года.
– Вы что храните все производимое когда-либо оружие? – Не удержавшись, спросил он.
– На всякий пожарный. – Кивнул в ответ Иван. – Давай, не будем терять времени, займемся делом. – Он прошел по длинному коридору, вручную открывая бронежалюзи, за которыми прятались похожие на амбразуры окна, выходящие на уровень эстакад протянувшихся вдоль погрузочной площадки.
– Работать будем вручную, – кратко пояснил Лозин, отыскав нужное складское отделение. – Бери эти ящики и неси их к открытым окнам.
Джон подчинился. Пластиковые кофры с удобными ручками можно был назвать "ящиками" с большой натяжкой. По сути, они являлись не упаковками хранения, а огромными коробчатыми магазинами, с уложенной в них лентой для полуавтоматических пушек. Достаточно было вставить такой контейнер в соответствующее гнездо, как механизмы перезарядки сами вскрывали его, заправляя ленту боепитания в казенную часть орудий. Сейчас эти операции вручную выполнял Иван, Джон только успевал подносить кофры, которые лейтенант аккуратно вставлял в гнезда боевых эскалаторов, смонтированных между двумя корпусами машины.
В конструкции БМК был использован принцип, изначально практиковавшийся на подводных лодках: два корпуса, – легкий и прочный обеспечивали полную герметизацию и повышенную живучесть машины. В боевом режиме доступ к механизмам перезарядки осуществлялся изнутри, через специальные технические люки.
– Что теперь? – Спустя некоторое время осведомился Херберт, вытирая выступившие на лбу бисеринки пота. Пустых гнезд для коробчатых магазинов уже не осталось, и Иван молча указал округлые выступы, расположенные на башне БМК по бокам от смятого в гофру гнезда основного орудия.
– Ракеты?
– Да.
Короткие пусковые трубы, жестко закрепленные под углом в сорок пять градусов, могли производить единовременный залп десятью тактическими ракетами с интервалом перезарядки всего в двадцать секунд, – такой вывод сделал Джон, прочитав надписи на решетчатых лотках, куда они с Лозиным аккуратно устанавливали оперенные полуметровые реактивные снаряды.
– Послушай Иван… – Произнес Херберт, когда они, окончательно вымотавшись, присели перекурить, – к чему ты готовишься?
– Не понял? – Искоса посмотрел на него Лозин.
– Я хочу знать… мы предпримем попытку повлиять на ситуацию коренным образом, или просто станем уничтожать Чужих, по мере сил и возможностей?… – Уточнил Херберт, старательно подбирая русские слова.
– Хороший вопрос, Джон. – Криво усмехнулся лейтенант. Он немного помолчал в раздумье, а затем ответил:
– Для глобального противостояния нас слишком мало, не находишь? – Он посмотрел на оснащенную БМК, ласково скользя взглядом по выступам активной брони, предохраняющей машину от прямых попаданий кумулятивных снарядов. – Нет… – Внезапно покачал головой Иван. – Просто убивать, не ставя перед собой иных целей, – это не ненормально. Думаю, прежде всего, нам следует обеспечить собственную безопасность, – пояснил он. – Мы должны держаться вместе, не разбредаясь, кто куда. БМК создавалась как автономный модуль, предназначенный для исследования иных планет, и ее вооружение – это лишь малая часть имеющегося на борту оборудования. В машине достаточно места, она комфортна, отлично защищена, и может противостоять различным угрозам. Значит, она подходит нам на все сто процентов. Далее… – Лейтенант на секунду задумался, облокотясь о покатый бронированный борт… – Далее, следует заняться не истреблением Чужих, а сбором информации. Кто они, откуда прилетели, по каким причинам напали на Землю, собираются ли они колонизировать нашу планету и какие изменения претерпит биосфера, если ее начнут перестраивать под иной метаболизм?
- Предыдущая
- 28/74
- Следующая