Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Яблоко Евы - Берристер Инга - Страница 11
Черт! Говорить с Артуром о Монике нельзя. Во всяком случае, пока. Кто знает, как все повернется. Не хватает еще оказаться крайним.
— Спорим, ты хотел поговорить со мной про Монику? — прервал его невеселые мысли Артур.
— А что с Моникой?
— Признавайся, ведь ты хотел поговорить именно о ней. Угадал? — Артур самодовольно ухмыльнулся. — Ну что? Поди, сестрица надоела тебе до смерти?
— Пока нет, — пробормотал Рик. Ему не хотелось обсуждать ее ни с кем. И не потому, что она племянница босса. Моника такая доверчивая… Он не может предать их отношения. Нет, у него точно едет крыша! Какие еще отношения? Они знакомы всего два дня, и ему поручили сопровождать ее по городу. Но это ничего не меняет: обсуждать Монику он не станет.
Артур, сдвинув брови, с интересом смотрел на Рика.
— Братишка, что с тобой происходит?
— Ничего. Просто накопилось много дел.
— А-а-а. — Артур с понимающим видом кивнул. — Моника отнимает у тебя все время.
Рик пожал плечами. Внезапно ему в голову пришла неприятная мысль: а что, если Артур предложит ему помощь? Возьмет и займется Моникой сам. Рик удивленно моргнул. Но ведь он сам хотел от нее избавиться! Разве нет?
— Зато с ее помощью я наконец поближе познакомлюсь с Нью-Йорком, — неожиданно для себя самого сказал он. — Думаю, мы с ней поладим.
Артур почесал затылок и с задумчивым видом изрек:
— Я слышал, вы с ней сегодня собрались в Кони-Айленд. Хочешь, я ее сам отвезу? А то меня совесть мучит.
Рик прекрасно понимал, что Артур меньше всего на свете хочет резвиться с кузиной и не станет настаивать, если он откажется от его предложения.
— Спасибо. Ценю благородный порыв. — Рик театральным жестом прижал руку к сердцу. — Но ведь завтра ты уезжаешь. Так что иди домой, счастливчик, и собирай вещички.
— Ладно. Только не говори потом, что я тебе не предлагал.
Рик неопределенно хмыкнул.
— Как только вернусь из круиза, я тебя подменю. — Артур хохотнул и отвел глаза. — Обещаю.
— Отдыхай спокойно. — Рик придвинул поближе пачку накладных. Нужно успеть все подписать, а еще просмотреть почту и надиктовать секретарше пару писем. Ну, а потом провести день с ураганом по имени Моника. — У меня все под контролем.
— Надеюсь. — Артур кивнул в сторону приемной. — Посмотри-ка, Рики, кого привел отец!
Глава 5
Моника сидела за компьютером в углу, а Рик просматривал за столом документы. Она старалась сосредоточиться на экране монитора, но глаза сами собой поворачивались в сторону Рика. Сегодня утром он выглядит особенно красивым: волосы чуть взлохмачены, на подбородке едва заметная синева щетины…
Ей захотелось коснуться его лица. Наверное, подбородок немного колючий. Интересно, если они поцелуются, то… А если нет?!
Моника вздохнула и, заметив, что Рик поднял глаза, усилием воли перевела взгляд на монитор.
— Я скоро освобожусь, — сказал он. — Самое большее минут через пятнадцать.
— Не волнуйтесь, Я подожду сколько нужно. — Моника пребывала в отличном настроении. И лишние минуты ожидания не испортят ей день. Дядя Микеле ничего не сказал по поводу ее новых джинсов.
Моника вошла в Интернет и нашла сайт «Секс и город»: Куда-то запропастился список ночных клубов, который она распечатала дома. Тех клубов; куда ходят четыре дамы из телевизионного шоу. Только захочет ли Рик пойти с ней туда? Наверняка скажет, мол, дядя Микеле будет против, ну и все такое. Да ладно! Она постарается уломать Рика.
Моника взяла ручку и бумагу и записала интересующую ее информацию. Она знала английский с детства, но мало практиковалась. Пробежав список глазами, обнаружила, что добрую половину записала по-итальянски.
— Подождите еще пару минут, — прервал ее мысли Рик.
Зазвонил телефон, и он, подавив стон, схватил трубку.
Моника хотела выйти, но поняв, что разговор сугубо деловой, решила остаться. Ей нравилось сидеть и слушать, как Рик разговаривает по телефону. У него такой красивый голос… И такой уверенный вид. Сразу видно, как он любит свое дело! — думала она, слушая, как Рик обсуждает с партнером последнюю партию мерло, доставленную из Тосканы.
Рик положил трубку и улыбнулся.
— Извините, что так долго. Ну что, Моника, вы готовы идти на пляж?
Она кивнула.
— Но, если вы еще не закончили все свои дела, я подожду.
— Боюсь, ждать придется очень долго! — усмехнулся Рик. — Я и к ночи не управлюсь. Так что лучше пойдем.
— Может, я могу вам чем-то помочь?
— Ну что вы! — Он рассмеялся. — Работа подождет до утра. Приду и разберусь.
— Между прочим, я неплохо разбираюсь в бизнесе, — обиженным тоном заметила Моника.
Рик пристально взглянул на нее.
— Не сомневаюсь. Но это моя работа.
— Вы слишком много работаете. Почему бы вам не воспользоваться моей помощью? Ведь, вы тратите на меня уйму времени.
— Моника, вы приехали отдохнуть. Вот и отдыхайте. А работать будете потом.
— Когда потом?
— Когда вернетесь в Италию.
Она нахмурилась. Странно, что он завел этот разговор.
— Ведь вы, если не ошибаюсь, будете работать во Флоренции? — небрежным тоном полуспросил Рик, но его глаза пристально следили за ней. — Или предпочтете работать в одном из филиалов? В Париже или Риме?
Моника с недоумением смотрела ему в глаза. Он что, шутит? Наверное, она его не совсем правильно поняла. В семье Террачини женщины не работают. Женщины выходят замуж и рожают детей. На то они и женщины. Да разве ей позволят работать?
Снова зазвонил телефон.
Рик буркнул что-то себе под нос — это слово Моника никогда не слышала — и потянулся к трубке, но передумал.
— Оставят сообщение на автоответчике.
— А вдруг это важно? — возразила Моника, мучаясь угрызениями совести. — Работа есть работа.
Рик хохотнул.
— Моника, а вы точно родственница Артура?
— Извините?
— Не обращайте внимания. Просто неудачная шутка. — И Рик схватил трубку, послушал и через пару секунд положил на базу.
— Что-то срочное? — спросила Моника, не спуская с него глаз.
— Приехал один из наших менеджеров по сбыту. — Он поднял руки кверху. — Даю слово, это ненадолго. Подождете?
— Базара нет! — Моника слышала, как Рик употребил это выражение в разговоре с Артуро.
Уголки его рта дрогнули в улыбке.
— Моника, будьте поаккуратнее в выражениях. Может, вы подождете меня в кабинете у дяди или пройдете на кухню выпить чашечку кофе?
Моника предпочла бы остаться в кабинете у Рика, но, понимая, что ее присутствие во время делового разговора неуместно, с неохотой встала.
— Пожалуй, я зайду к дяде Бруно. Я с ним еще не виделась.
— Моника, извините, что так вышло.
— Не волнуйтесь! Я понимаю. — Она остановилась в дверях и улыбнулась. — Это же ваша работа.
— Я постараюсь решить вопрос как можно быстрее. Это срочно. Дело в том, что вместо наших вин он собирается взять на реализацию фуру вин Мондави.
— Да вы что! — возмутилась Моника. — Наш виноград намного лучше! Разве можно сравнить наши вина с…
Рик кашлянул и кивнул на дверь, заметив за спиной Моники Стэнли Картера.
— Привет, Стэнли! Рад тебя видеть.
Моника обернулась. Среднего роста, постарше Рика, лысоватый, с черными усиками и черными юркими глазками.
— Привет, Ричард! Хорошо, что я тебя застал. Он пожал Рику руку и с любопытством взглянул на Монику. — А ты, никак, собрался в отпуск?
Рик оглядел свои джинсы и красную тенниску.
— Да нет. Просто сегодня сопровождаю нашу гостью. — Он кивнул в сторону Моники. — Познакомься. Моника Луццато, племянница Микеле. А это наш оптовик, Стэнли Картер.
Моника протянула руку, и Рик заметил, как Стэнли удивленно вскинул бровь от ее крепкого рукопожатия.
— Приятно познакомиться, мистер Картер.
— Взаимно. Можно просто Стэнли. Значит, вы приехали из Италии?
— Да. Прямо из Тосканы. Мы выращиваем лучший виноград во всей Италии.
- Предыдущая
- 11/44
- Следующая