Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приди и возьми - Кин Дей - Страница 13
Негодование Кейда на Мими усиливалось. Если бы не она, если бы он не пытался спасти ее от Токо, ему не надо было бы бежать. Так... Лейвела застрелили на его судне... и он в него не стрелял.
Мими ощутила перемену его настроения.
– Я что-то не так сделала, Кейд?
На этот раз произнесенное ею его имя не произвело на него такого чарующего впечатления, как в первый раз.
– Нет, ничего. Просто дай мне спокойно подумать и оставь меня в покое.
Он сел, следя, как линия берега отодвигается все дальше от быстро скользящего по воде судна. Несколько раз им навстречу попадались большие пароходы, лодки, груженные бананами, или ярко размалеванные наливные суда. Было ровно два часа, когда он пробрался через гущу всевозможных посудин, стоящих на якоре в нижней гавани, а через несколько минут уже заглушил моторы и подогнал судно к частному эллингу морского торговца, с которым у его семьи на протяжении многих лет были деловые контакты.
Мими с отвращением поглядывала на заваленный такелажем и всякими механизмами пирс.
– Почему мы тут остановились?
– Чтобы раздобыть немного денег... Что же, по-твоему, я собираюсь делать? Спешить на судне прямиком до Ройал-стрит и высадить тебя в таком виде прямо перед отелем?
Она чуть прищурила глаза.
– Извините, я доставляю вам кучу беспокойства...
– Что верно, то верно...
Он соскочил на пирс, но тут же вернулся назад, чтобы взять бумаги из несгораемого ящика над своей койкой, после чего уже более спокойно зашагал к офису.
Торговец был рад видеть его. Бегло осмотрев судно и регистрационные документы, он охотно ссудил Кейда тысячью долларов под 10% годовых.
Затем Кейд договорился, что на какое-то время оставит судно у причала, и возвратился к Мими. Она отказалась от протянутой руки Кейда и сама поднялась на пирс.
– Справлюсь сама... Не хочу затруднять вас больше, чем это необходимо.
– Но это меня бы ничуть не затруднило! – рассмеялся Кейд.
Он пытался убедить себя, что с радостью отделается от девушки.
Правда, сначала экипирует ее в разумных пределах, разумеется. Затем отвезет ее в «Ройал Крессент» и вручит Морану. После этого она может действовать самостоятельно, как посчитает необходимым. Ему же надо будет внести полную ясность во взаимоотношениях с Джанис.
Было уже четыре часа к тому моменту, когда он купил ей платье, колготки, сандалеты и белье взамен тех полосочек, в которых она приплыла к берегу. Платье было белого цвета, из какого-то прозрачного материала с воротом карэ, не скрывавшим верхние окружности ее груди. Оно прекрасно сидело на девушке, и Кейд подумал, что в брюках и рубашке она ему нравилась намного больше, чем в нынешнем одеянии. Старое одеяние слегка шокированная продавщица уложила в фирменный мешок.
Вернувшись на запруженную народом Баррон-стрит, Мими прижималась к нему так близко, что Кейд ощутил дрожь ее хрупкого тела. Его мрачное настроение почему-то еще более усугубилось. Он выловил ее в реке, кормил ее, одевал и спас от Токо Калавитча. Ради нее он рисковал быть обвиненным в убийстве. А благодарна ли она ему? Ни капельки! Она с таким нетерпением ждала встречи с негодяем, которому отдала свою чистоту и невинность, что вся тряслась в предвкушении того, что ее ожидает.
– Холодно? – усмехнулся он.
Мими качнула головой и попыталась улыбнуться.
– Нет, мне страшно.
Кейд остановил такси и назвал адрес:
– «Ройал Крессент»...
Водитель понимающе перевел взгляд с Кейда на Мими.
– Мигом! Я знаю, где это находится.
Тут он позволил себе подмигнуть.
Это не понравилось Кейду. Сразу же стало ясно, какова репутация отеля. Вероятно, Джанис не была так привередлива и разборчива, как тогда, когда он оплачивал ее счета. В то время она требовала только самое лучшее. Мими смотрела прямо перед собой.
– У меня не было времени поблагодарить вас. Вы были добры ко мне, очень добры, – она приложила правую руку к сердцу. – И вы всегда будете у меня здесь.
Такси остановилось перед светофором у Канал-стрит.
Мими негромко продолжала:
– Я понимаю, что была для вас огромной обузой. Вы настоящий друг, но вы же мужчина, а я женщина, и тут ничего не поделаешь. Я замужем... и не могу дать вам то, что хотела бы дать. А в глубине души вы не захотели бы, чтобы я отдавалась вам только из благодарности, не от души. Некоторые мужчины не такие... Но вы по-настоящему порядочный человек.
Даже в его мрачном расположении Кейда поразила глубина ее рассуждений. Мими нашла и сжала его руку.
– Если бы между нами было по-другому, то мы почувствовали бы себя настоящими дешевками.
Он стал перебирать ее пальчики.
– Ты полагаешь, что Моран был верен тебе?
– Это другое дело.
– А что, если он тебя больше не хочет?
– Это мои проблемы.
– Да, конечно, – сухо проронил Кейд.
Он откинулся на кожаное сидение такси, пытаясь перебороть головную боль и думая о том, как будет реагировать Мими, когда узнает, что ее «муж» живет с его бывшей женой.
Сцена могла оказаться весьма пикантной.
Отель оказался именно таким, каким он себе его представлял. Рядом со входом располагался тускло освещенный бар. Заржавевший орнамент из кованого металла давно следовало перекрасить, а украшенный мозаичными плитками пол и двойные стеклянные двери нуждались в самой обыкновенной горячей воде с мылом.
Когда Кейд начал расплачиваться с водителем, Мими положила свои пальчики ему на руку.
– Благодарю. Огромное спасибо за все, но вы не должны входить туда со мной. В конце концов, прошел целый год, и я предпочитаю быть одна, когда мы встретимся с Джимом.
Кейд протянул водителю деньги и дождался сдачи.
– Угу.
Мими пришла в замешательство.
– Угу?
Он положил сдачу в карман и взял руку Мими под локоток.
– Это американское выражение, означающее «ничего не поделаешь». Как там в отношении моих денег?
– Денег?
– Да-а. За горючее, которое я потратил, чтобы доставить вас сюда, и за одежду.
– Ах, да... – она вздернула подбородок. – Джим с радостью расплатится с вами.
Кейд крепче прижал ее руку к себе.
– Вполне возможно, но так или иначе, мы пойдем вместе.
Мими гневно посмотрела на него, но промолчала.
Вестибюль соответствовал внешнему виду отеля. С полдесятка искусственных пальм торчали в кадках с песком, а вот стулья обитые кожей казались новыми. Очевидно, прежние находились в таком состоянии, что их пришлось заменить. Даже запах у отеля был характерным для подобных мест. Молодой клерк оказался бойким и речистым. Он посмотрел на белую капитанскую фуражку и белую рубашку Кейда, на которой брызги воды оставили пятна, на его брюки, и перевел свой взгляд на высокую грудь Мими.
– Слушаю, капитан. Комнату с ванной, я полагаю? Скажем где-то в районе восьми долларов в час?
Мими покраснела.
– Нет, нам не требуется номер. Я разыскиваю своего мужа.
Глаза клерка потускнели.
– Ах так?
– Мистер Джим Моран. Он приехал сюда из Бэй Пэриш.
– О, да, – подхватил клерк, – мистер Джеймс Моран.
Мими ухватилась дрожащими пальчиками за стойку.
– Будьте любезны позвоните ему и сообщите, что Мими здесь.
Клерк слегка удивился.
– Боюсь, что это несколько затруднительно, мисс.
Она взглянула на телефон.
– Почему?
– Потому что мистер Моран тут больше не живет. Он выписался из отеля более двух недель назад.
Мими ахнула.
– Он переехал в другой отель? Здесь, в Нью-Орлеане?
– Этого я не могу знать, мисс. Мистер Моран почему-то не посвятил меня в свои планы. В конце концов, я всего лишь дежурный клерк.
Мими ударила о стойку кулачком.
– Но вы должны знать, где он! Я приехала сюда из Каракаса.
Это сообщение не произвело на клерка ни малейшего впечатления.
– Послушайте, мисс, мне все равно, откуда вы приехали. Даже если бы вы приехали из Сент-Луиса, это ничего бы не изменило. Я говорю правду. Он уехал около двух недель назад и не оставил адреса на случай, если на его имя придут письма.
- Предыдущая
- 13/33
- Следующая