Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвые милашки не болтают - Кин Дей - Страница 12
– Спросите об этом полицию, если это вас так интересует, – проронил он и включил первую скорость.
– Так я и сделаю! – закричал служащий вслед.
Когда Харт выехал с территории бензоколонки и влился в общий поток машин, он взглянул в зеркало заднего вида. Служащий, очевидно, не шутил. Он уже стоял в телефонной будке и набирал номер.
Герта перестала плакать.
– Если бы вчера вечером вы вернулись домой, то ничего бы такого не случилось.
– Знаю, – недовольно пробурчал Харт. – Вы мне это уже говорили. Вы не только испекли торт, но и готовы были зажечь свечи.
– Извините, – покраснела Герта. – Я веду себя отвратительно и прошу за это прощения. А как он на вас смотрел! Можно было подумать, что он уверен, что вы кого-то убили.
– А вы в этом не уверены?
Герта энергично покачала головой. Так энергично, что ее «конский хвост» начал раскачиваться.
– Нет, я этому не верю! И никто не заставит меня поверить, что вы это сделали.
Как-никак, а это было все-таки утешением.
– Чудесно, – улыбнулся он. – Если я предстану перед судом, я попрошу Келли, чтобы он выдвинул вашу кандидатуру в качестве одного из присяжных. Дом Диринга был большим и построен из кирпича и натурального камня.
Он стоял в стороне от улицы на высоком холме, откуда можно было видеть весь город. К дому вела извивающаяся дорога. Дом был почти скрыт высокими эвкалиптами и высокой каменной стеной, усеянной сверху стеклянными осколками. Широкие ворота были раскрыты.
Харт остановил машину на подъездной дороге и сказал:
– Вероятно, вам лучше подождать в машине.
Герта вышла из машины с другой стороны.
– Исключено! – возмутилась она и улыбнулась. – Может быть, мистеру нужна хорошая горничная.
Харт пожал плечами и нажал на кнопку звонка. Прошло много времени, а за дверью было все также тихо. Наконец, ее открыл шофер Диринга.
– Что вы желаете?
– Меня зовут Харт, Джон Харт, – представился он. – Спросите, пожалуйста, у мистера Диринга, не уделит ли он мне несколько минут. – Увидев, что шофер с сомнением качнул головой, он добавил: – Я был одним из присяжных в деле Коттона.
– Ах, да, конечно! – вспомнил шофер. – Прошу вас, проходите! И вы, девушка. Я сейчас же передам все мистеру Дирингу.
Когда он ушел, Герта приподняла рукой свой «конский хвост».
– Я сейчас же передам все мистеру Дирингу! – передразнила она шофера. Но Харту сейчас было не до шуток. Комната с высоким потолком очень подходила ко всей внешности дома. Она была метров 15 в ширину и довольно длинной, так что большой концертный рояль выглядел в ней игрушечным. Судя по всему, Диринг коллекционировал маски и модели кораблей, причем весьма изящных. На стенах висело несколько масок африканского происхождения. А пониже, помещенные в стеклянные ящики, красовались модели кораблей: парусников, паровых судов, включая и модель яхты Диринга, которая была в свое время представлена суду как вещественное доказательство, что человек мог покинуть каюту лишь через иллюминатор, если дверь была закрыта.
Герта напрасно пыталась скрыть свой страх.
– Ух ты! От такого и поджилки затрясутся. Жить в таком доме все равно, что жить в этих… как их… музеях. Как называются эти каменные дворцы, в которых хоронят королей и прочих богатых людей?
– Мавзолеи.
– Правильно. И не удивительно, что Бонни иногда отсюда сбегала и веселилась на стороне. Любая девушка сойдет с ума, если ее заставят жить в таком дворце.
Харт повернулся, поскольку в комнату вошел Диринг.
– Добрый день, мистер Харт, – улыбнулся финансист. – Чем могу быть вам полезен?
– Это мы выясним. Полагаю, вы уже читали отчет в газете, касающийся меня?
– Да, читал, – он показал на диван. – Может быть, вы с дамой присядете?
Диринга, казалось, развеселил их визит. Усаживаясь на диван, Харт смотрел на его лицо. Вблизи оно не казалось таким безучастным, как издали. Даже если он действительно напоминал собой усталого кота, как сказала ночью Пэгги, то этот кот еще не потерял интерес к сметане.
Он заинтересовался ножками Герты и довольно часто бросал на них взгляд.
Харт кашлянул.
– Я полагаю, вы и ваш шофер видели вчера, как миссис Коттон садилась в мою машину?
– Да. И хотя я видел ее каждый день на заседаниях, все равно был удивлен, узнав ее имя.
– Я тоже был удивлен, – сухо произнес Харт. – Я хотел бы вас спросить вот о чем. Вы случайно не заметили человека, который наблюдал бы за нами, когда она садилась в мою машину?
– Нет, я никого не видел.
– А ваш шофер?
Диринг нажал на кнопку.
– Если желаете, можете сами его спросить. А пока мы ждем Майера, позвольте мне в свою очередь задать вам вопрос. Правда ли то, что пишут в газетах насчет того, что миссис Коттон незадолго до своей смерти заявила, что видела мою жену в Энзенаде?
– Да. С волосами, выкрашенными в черный цвет, и в роли богатой вдовы откуда-то из Южной Америки.
Диринг на мгновение задумался.
– Какой абсурд! Бонни мертва. Ее прикончил Коттон. Вы сами были одним из присяжных на суде.
– Это я знаю. Но и вы должны понять, я не убивал Пэгги. Я исхожу из той версии, что ее убил некто только за то, что она видела Бонни.
– Другими словами, чтобы заткнуть ей рот.
– Вот именно.
Диринг словно залез в скорлупу и его любезность значительно поуменьшилась. Он повторил:
– Настоящий абсурд! Бонни мертва. И я должен сказать, мистер Харт, ваш приход ко мне свидетельствует о плохом вкусе. В итоге все сводиться к тому, что вы, чтобы спасти свою шею от петли, выдумали какого-то мистического убийцу с определенным мотивом и утверждаете, что засудили невиновного, что моя жена каким-то образом и по каким-то причинам затащила на борт яхты Коттона, а потом исчезла из каюты вопреки всем физическим законам, заставив его самого расхлебывать кашу, точнее, посадив его на скамью подсудимых.
– Да, все приблизительно так, как вы говорите.
Диринг с серьезным видом посмотрел на свои ухоженные руки и заявил:
– Я этому не верю.
Харт поднялся.
– Вы не одиноки в своем мнении. Но не могу ли я задать вам довольно интимный вопрос? Какие отношения у вас были с Бонни?
Диринг холодно ответил:
– Мне кажется, что все это выяснилось в ходе процесса. Я был глупцом, что женился на ней, на этой продажной… За очень редким исключением, каждый пожилой мужчина настоящий осел, который жадно глядит на молодок и жаждет на них жениться. Знаете, для любого человека не такое уж большое удовольствие сидеть в зале суда и выслушивать о любовных похождениях жены. – Вполне вас понимаю. Извините меня за назойливость, но, может быть, вы ответите мне еще на два вопроса, прежде чем я уйду?
– Смотря какие вопросы, – холодно проворчал Диринг. – Где находится ваша яхта в настоящее время?
– В Нью-Порте, в гавани для яхт.
– Вы доверяете команде?
– Полностью.
– И последний вопрос. Вы не могли бы подсказать, кого или чего боялась Бонни во время ее последнего, если так можно сказать, турне с Коттоном?
Диринг принял удивленный вид.
– Что-то не помню, чтобы этот вопрос поднимался на процессе.
– Он и не поднимался. Нам сообщил об этом Коттон сегодня утром.
– Понимаю… А мой ответ на ваш вопрос будет звучать отрицательно нет. И я не могу себе представить, чтобы моя жена чего-то боялась, разве что испортить фигуру. Ну, а теперь, если у вас все, Майер вас проводит. – Когда шофер-дворецкий вошел в помещение, Диринг добавил: – Майер, мистер Харт хотел бы задать вам вопрос. Вы ведь видели мистера Харта и молодую даму, которая была убита этой ночью, у здания суда вечером?
– Да, сэр. Его машина перекрыла выезд и я был вынужден подать сигнал.
– Это я знаю, – проговорил Харт. – Я хотел бы спросить вас вот о чем. Не заметили ли вы случайно человека, который наблюдал за нами?
Шофер покачал головой.
– Боюсь, что ничем не смогу вам помочь. У мистера Диринга был трудный день и я не обращал внимания на посторонние вещи. У меня на уме было лишь одно – поскорее довезти его домой.
- Предыдущая
- 12/28
- Следующая