Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прощаю и люблю - Берристер Инга - Страница 20
— Господи Боже, Шерон!..
Его руки нырнули под блузу, скользнули вверх по ребрам, нашли переднюю застежку бюстгальтера, выпустили на свободу ее грудь и накрыли ладонями нежные холмики. Потом его пальцы легонько потерли соски, и Шерон застонала в голос, бессильная и беспомощная под натиском захлестнувшего ее желания.
Она не осознавала, что говорит, но, видимо, все-таки что-то сказала, потому что услышала хриплый голос Герри:
— Да, да…
А в следующее мгновение он припал к ее соску, и все вокруг перестало существовать. Шерон содрогнулась от наслаждения — настолько острого, что она не понимала, как вообще можно его вынести. Она словно со стороны услышала свой голос, выкрикивающий его имя, — услышала и не узнала, голос был хриплым, надтреснутым. В ответ Герри слегка прикусил зубами сосок. Шерон конвульсивно вздрогнула и проглотила рвущийся наружу стон.
— О, Герри…
Она была больше не властна над собой и не могла более сдерживаться. Шерон чувствовала, что должна рассказать Герри о своих чувствах, признаться, что любит его, хочет быть с ним.
За окном пронзительно вскрикнул какой-то зверек, и этот крик прорвал пелену страсти, окутавшую ее мозг. Шерон почувствовала, как Герри застыл. В следующее мгновение он выпустил ее из объятий, отступил на шаг и отвернулся, избегая смотреть на нее.
— Простите, Шерон, — хрипло произнес он. — Это не должно было случиться. Я… черт, я думал, у меня больше выдержки.
Его голос звучал так виновато, так потрясенно, что Шерон поморщилась. Она-то знала, что вина за случившееся лежит не только на Герри. Она поощряла его, их желание было взаимным, даже при том, что взаимной не была любовь. Ее любовь. Шерон подавила всхлип и хрипло пробормотала:
— Вы не виноваты, я…
— Это не должно было случиться, — повторил Герри.
Когда он снова повернулся к ней, Шерон заметила, что он застегнул рубашку, но пропустил две пуговицы. Она со стыдом заметила и еще кое-что: царапину на шее Герри, которой явно не было, когда он входил в кухню.
Шерон покраснела. Ей было так стыдно смотреть в глаза Герри, что она поспешила повернуться к нему спиной.
— Это не должно было случиться, — в третий раз сказал Герри. — Мне вообще не следовало к вам приезжать. — Он тихо выругался. — Мне нечего сказать в свое оправдание… разве что списать происшедшее на эмоциональное напряжение после недавнего инцидента.
О ее участии в том, что произошло, Герри не сказал ни слова. Похоже, он решил взять всю вину на себя. Из рыцарских побуждений или потому, что не понял, как обстоят дела на самом деле? Но разве можно было не понять? Все яснее ясного, подумала Шерон. Более вероятно, что, принимая вину на себя, Герри пытается мягко предостеречь меня, чтобы я не придавала случившемуся между нами слишком большего значения. Его внезапно вспыхнувшее желание было просто побочным продуктом других эмоций, а я просто оказалась под боком. Действиями Герри руководила не страсть ко мне лично, а примитивный мужской инстинкт, потребность снять напряжение с помощью секса.
— Не надо ничего говорить, — дрожащим голосом попросила Шерон, все еще стоя спиной к Герри. — Думаю, нам лучше просто забыть о том, что произошло.
Даже не оглядываясь, Шерон почувствовала, что его сковало напряжение. Может, та таинственная сила, что сделала ее прозорливой, помогла почувствовать настроение Герри как свое собственное, это и есть любовь? Но почему он так напряжен? Разве не такие слова он хотел услышать? Забыть, начисто стереть из памяти все, что было, — разве не к этому он стремился?
— Мне не следовало сюда приходить. Герри не столько обращался к Шерон, сколько размышлял вслух, но она все-таки ответила:
— Что ж, по крайней мере, вас никто не видел, значит, не будет новой пищи для сплетен.
— До вас тоже дошли слухи?
Шерон пожала плечами.
— Такова жизнь в маленьких городках. Вы приезжий, к тому же одинокий. Нас видели вместе в гольф-клубе. Люди сложили вместе два и два и получили двенадцать. — Актерских способностей Шерон хватило даже на то, чтобы говорить беспечно. — Ничего, скоро найдется другая тема для разговоров, и о нас перестанут судачить.
— Надеюсь, — бесцветным тоном согласился Герри.
Шерон шагнула к двери, он последовал за ней.
— Мне очень жаль, что Седрик причиняет так много неприятностей. У него ужасный характер, и он может быть опасен.
— Но вдобавок он трус, — мрачно заметил Герри. — Он послал других выполнять грязную работу.
— Как вы думаете, он предпримет еще одну попытку? — Шерон постаралась не показать своего страха.
— Не думаю, это было бы слишком рискованно. Он не захочет, чтобы люди оглядывались ему вслед и показывали пальцами. Такие, как он, не любят, чтобы их темные делишки выходили на свет.
Когда Шерон уже открывала дверь, Герри быстро тронул ее за руку и сказал:
— Еще раз прошу прощения за сегодняшнее. Честное слово, когда я сюда ехал, у меня и в мыслях не было…
— Не извиняйтесь, я знаю, — поспешно перебила Шерон. — По-моему, мы оба достаточно взрослые люди, чтобы понять, что перенесенный стресс порой заставляет нас вести себя самым невероятным образом.
Герри случайно заметил сонник и с любопытством спросил:
— Вы интересуетесь толкованием снов?
Сама не зная почему, Шерон вдруг стала изворачиваться и сбивчиво залепетала:
— Книга не моя… одной моей подруги… Она случайно забыла ее у меня.
Почему я лгу? — удивилась она. Если уж он сегодня не понял, как действует на меня, то едва ли догадается, что я купила книгу специально для того, чтобы найти способ избавиться от навязчивых снов, где главное действующее лицо он сам.
Проводив Герри, Шерон вернулась в кухню и сварила себе кофе. Но, не допив чашку, встала из-за стола и беспокойно заходила из угла в угол, обхватив себя руками, словно это могло как-то помочь обуздать чувства. Она мерила кухню шагами и повторяла про себя как заклинание:
— Сегодня ночью я не увижу во сне Герри, сегодня ночью я буду спать.
7
— Должен сказать, вашему отцу и Шейле очень повезло с погодой.
— Да, вы правы, удивительно повезло, — чопорно согласилась Шерон с Герри.
С той минуты, когда выяснилось, что Шейла не просто пригласила Герри на свадьбу, но пригласила в качестве кавалера Шерон, внутреннее напряжение безнадежно испортило ей весь праздник.
Солнечный свет, который радовал всех остальных, у Шерон вызвал только головную боль. Новый костюм, который она надевала с таким удовольствием, теперь казался ей слишком броским. Ей чудилось, что все считают, будто она вырядилась нарочно, чтобы привлечь внимание Герри, и, несмотря на сыпавшиеся со всех сторон комплименты, Шерон чувствовала себя неловко. Если бы Шейла не попросила Герри сопровождать ее…
До сегодняшнего утра, когда Герри позвонил и поинтересовался, во сколько за ней заехать, Шерон считала, что он будет просто одним из многих гостей. Первым ее побуждением было оправдаться, объяснить, что их объединили в пару вовсе не с ее подачи, но от этого Шерон удержала гордость. Герри ясно дал понять, что она его не интересует, а если он узнает, что Шейла пытается их сосватать…
Церемония венчания закончилась, но предстоял еще прием в загородном отеле. Шерон, приехавшая на машине Герри, не могла добраться туда иначе, как с ним.
За их парой следили с явным любопытством, и Шерон обостренно чувствовала на себе любопытные взгляды на протяжении всего торжества. Словно подслушав ее мысли, Герри, беседовавший с другими гостями, повернулся к Шерон и прошептал:
— Кажется, мы вызываем живейший интерес ваших коллег по комитету. Как вы думаете, сильно они будут разочарованы, когда узнают правду?
— Не знаю, и, честно говоря, мне все равно, — солгала Шерон.
Брови Герри выразительно изогнулись, и она покраснела, понимая, что ведет себя как испорченный ребенок, Герри следовало бы проигнорировать ее грубость и повернуться к Шерон спиной, но он участливо спросил:
- Предыдущая
- 20/30
- Следующая