Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасный соблазн - Берристер Инга - Страница 4
– Выходит, я оказал тебе услугу, когда пренебрег своими родительскими обязанностями? – мрачно спросил Лэнс. – Что же, мой эгоизм достоин похвалы?
– Я этого не говорю, но ведь в конце концов ты все-таки понял, что как отец и дочь мы должны участвовать в жизни друг друга. По крайней мере, я теперь знаю, что ты меня любишь, – добавила она совсем тихо.
Любит… Да, он ее любит, но, будучи честным с самим собой, Лэнс не мог отрицать, что за эти годы бывали времена, когда он не позволял себе даже вспоминать о существовании Мелинды, и этого он себе никогда не простит. Жениться во второй раз? Полюбить кого-то? Неожиданно Лэнс увидел прямо перед капотом своего «БМВ» молодую женщину. Она переходила дорогу, не глядя по сторонам. Лэнс резко нажал педаль тормоза, и «БМВ», взвизгнув покрышками, остановился всего в паре дюймов от девушки. Лэнс успел заметить, что она невысокого роста, стройная, у нее милое женственное лицо в форме сердечка, ее волосы растрепались от ветра, она одета в светло-коричневую льняную юбку и бежевую шелковую кофточку с коротким рукавом, открывающую чуть тронутые загаром руки и шею. Но в то время, пока разум Лэнса осмысливал эти подробности, над всеми эмоциями доминировали два чувства: тревога и гнев.
О чем она только думала, буквально бросаясь под колеса автомобиля?! На узкой улочке полно народу, если бы ему не удалось вовремя затормозить или если бы автомобиль занесло… Страшно представить, к чему могла бы привести ее беспечность!
Девушка повернулась и посмотрела через лобовое стекло на Лэнса. Ее лицо выражало потрясение, но, когда первый испуг прошел, его сменило вовсе не чувство вины или благодарности водителю, предотвратившему несчастный случай, – нет, Лэнс с удивлением и возмущением заметил в ее глазах проблеск гнева! Как будто это он виноват в том, что произошло! На мгновение ему показалось, что девушка собирается подойти к нему, вместо того чтобы перейти улицу, как намеревалась до инцидента. Но в это время водитель ехавшего за ним автомобиля нетерпеливо посигналил, девушка, секунду поколебавшись, все-таки перешла улицу и смешалась с толпой;
Раздраженный ее поведением ничуть не меньше, чем она – его, Лэнс бросил ей вслед взгляд, исполненный извечного мужского презрения к женской глупости, покачал головой, завел мотор и продолжил путь.
2
– Мэриэнн Эппентайр приглашает нас с тобой на неофициальный ужин, – сообщил Родни Лэнсу и назвал дату. Видя, что двоюродный брат нахмурился, он добавил: – Соглашайся, тебе у них понравится.
Родни заглянул к нему специально, чтобы передать приглашение Мэриэнн – и заодно посмотреть, как Лэнс обосновался в «Джексон Фармасыотикалз».
– Кстати, Викки также просила передать, что приглашает тебя на обед в любое время, когда тебе будет удобно.
Лэнс покачал головой.
– Спасибо за приглашение, но сейчас я очень занят на работе.
Лэнс возвращался в родной город с неохотой, однако работа на новом месте оказалась необыкновенно интересной, даже захватывающей. Компания по праву считалась лидером в разработке лекарств нового поколения.
– Я собирался съездить в выходные в Бирмингем, навестить Мелинду, но оказалось, что она куда-то уезжает со своими друзьями, так что…
– Так что ты свободен и вполне можешь принять приглашение Мэриэнн, – твердо закончил за него Родни. – Приезжай, не пожалеешь. Кстати, там непременно будет Ричард, ты с ним еще не знаком? Он возглавляет юридический отдел «Джексон Фармасыотикалз» и…
– Нас уже познакомили, – прервал кузена Лэнс, – мне он понравился, неплохой парень.
– Ты еще не нашел дом по своему вкусу? – спросил Родни.
– Пока нет. Задача непростая. С одной стороны, мне требуется жилище достаточно просторное, чтобы можно было выделить Мелинде отдельную комнату с ванной, но, с другой стороны, покупать большой дом с тремя или с четырьмя спальнями было бы, по меньшей мере, непрактично.
Родни задумался.
– Гм… я знаю большой особняк эпохи короля Эдуарда на окраине города, который недавно перестроили и разбили на несколько больших великолепно отделанных квартир. Вот только, боюсь, большая часть их уже распродана.
– Интересный вариант, – согласился Лэнс. – Пожалуй, стоит посмотреть. Какое агентство их продает?
Небольшой дом, который Лэнс временно снимал, находился всего лишь в двух кварталах от дома, где он жил в детстве, и это соседство его нервировало, он испытывал нечто вроде клаустрофобии.
После смерти мужа мать Лэнса переехала жить к сестре, и у Лэнса не осталось в городе близких родственников, однако ему казалось, что, куда бы он ни повернулся, повсюду натыкается на кого-нибудь из Трэворов – бесчисленных тетушек, дядюшек, кузенов и кузин. Отчасти поэтому Лэнсу и не хотелось идти на ужин к Мэриэнн Эппентайр, но он подозревал, что отвертеться не удастся.
Когда Родни произнес имя Мэриэнн Эппентайр, в его голосе прозвучали какие-то странные нотки. Лэнс невольно задумался, такими ли беспочвенными были слухи о том, что еще до знакомства с Викки Родни питал нежные чувства к Мэриэнн. Впрочем, сейчас это вряд ли имело значение: Родни явно любит свою жену и счастлив в браке.
Проходя мимо стола Челси, Сюзанна заметила описание квартиры и фотографии, предоставленные агентством по продаже недвижимости.
– Гм… хорошая квартира, кто потенциальный покупатель? – спросила она.
– Надеюсь, что я. Хотя они запросили за нее очень высокую цену.
– Может, удастся сторговаться? – практично предположила Сюзанна.
Челси покачала головой.
– Вряд ли, в доме осталось всего две квартиры, остальные уже распроданы.
Сюзанна еще раз посмотрела на фотографии.
– Что ж, можно понять, почему они так хорошо продаются. Удачная планировка, две спальни, каждая с отдельной ванной, большая гостиная, столовая, кухня… А чего стоит вид из окна!
– А в квартире на последнем этаже есть отдельный балкон, – добавила Челси. – Мы с папой вчера осматривали квартиру, в реальности она выглядит даже лучше, чем на фотографиях, я в нее просто влюбилась. Вот только цена… К счастью, родители щедро предложили мне помощь, так что, кажется, я все же смогу позволить себе эту покупку.
– В таком случае, покупай, не прогадаешь! Теперь, когда «Джексон Фармасьютикалз» расширяет свою деятельность в наших краях, спрос на квартиры будет расти, а значит, и цены тоже. Между прочим, не все рады их появлению в городе. Многие боятся, что, вместо того чтобы занимать пустующие площадки в черте города, застройщики начнут осваивать сельскохозяйственные угодья. Кстати, эти опасения не так уж безосновательны, несколько землевладельцев уже обратились с прошениями о том, чтобы им разрешили изменить профиль землепользования. Застройщики же в свою очередь возражают, что те площадки, которые находятся в черте города, слишком малы и на них не построишь жилье, отвечающее современным требованиям.
– Да, вопрос сложный, – согласилась Челси.
– Очень, и в прессе уже разгорелись нешуточные дебаты по этому поводу. Самые ярые консерваторы, те, которые возражают против какого бы то ни было строительства на нынешних фермерских землях, предрекают, что, если «Джексон Фармасьютикалз» обоснуется даже в пригородах, Блэксхэм утратит свою индивидуальность как старинный рыночный городок в центре сельскохозяйственного района. Их противники заявляют, что будущее процветание города тесно связано с «Джексон Фармасьютикалз», а фирма, если не сумеет найти жилье для своих сотрудников, может выбрать для своей штаб-квартиры другой город.
– Думаю, эта битва затянется надолго, – заметила Челси.
– Да, и в ней будет сломано еще немало копий.
После ухода Сюзанны Челси позвонила в агентство недвижимости. Понимая, что цену сбить все равно не удастся, она решила даже не пытаться, тем более что облюбованная квартира идеально подходила ей во всех отношениях. А если верить отцу и Сюзанне, то эта покупка будет также выгодным вложением денег. Сказав, что согласна на предложенную цену, Челси заодно договорилась с агентом, что приедет еще раз осмотреть квартиру и сделать некоторые замеры – нужно купить ковровое покрытие для пола, кроме того, мать предложила ей кое-что из мебели, и Челси хотелось прикинуть, куда что можно поставить.
- Предыдущая
- 4/32
- Следующая