Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Готовое решение - Берристер Инга - Страница 25
— Еще бы, — со злой иронией заметил Роб. — Мерзавец! Как только подумаю, что он…
— Не надо, Роб. Все уже в прошлом. Это бы кончилось гораздо раньше, если бы Алексис не женился на мне после аварии.
— Вот этого-то я и не понимаю, — медленно произнес Роб, нахмурившись. — Зачем ему надо было жениться?
— Хотел исправить свою ошибку — так, во всяком случае, он сказал мне. Его честь, видите ли, была задета. Кроме того, он думал, что я беременна.
— Но при чем тут женитьба? Он мог бы откупиться — так обычно поступают все богачи. И, главное, он занимался с тобой любовью… Он, должно быть, хотел тебя, Сандра.
— Должно быть?
— Я думаю — да. — Роб изучающе посмотрел на нее. — А что ты чувствуешь сейчас?
— Я…
— Только правду, Сандра. Давай не будем лгать друг другу.
— Я люблю его, — просто ответила она. — Но я не могла жить с Алексисом, зная, что он не любит меня. Алексис испытывал ко мне физическое влечение, замешанное на чувстве вины. Такое же влечение у него возникает, наверное, к любой мало-мальски хорошенькой женщине, которая подворачивается ему под руку.
— Что-то здесь не сходится, — пробормотал Роб себе под нос. — Я пока не понимаю, но инстинкт подсказывает мне, что все в этой истории не так-то просто. Что ты собираешься делать теперь?
— Алексис хотел выделить мне содержание. — Сандра скривила губы. — Но я не желаю принимать от него подачки. Я подумала, что мне стоит вернуться в наш городок и поработать над архивом отца.
— Бежишь?
— Правильнее будет сказать: ищу время и место, где бы я могла зализать свои раны.
— Меня все-таки удивляет, почему он отпустил тебя после того, как добровольно женился на тебе?
Единственное, что Сандра утаила от брата, это последнюю ночь с Алексисом. То, как он искушал ее своими ласками и как в конце концов она сдалась. То, что после этой ночи они оба остались в проигрыше и разошлись в разные стороны с горечью и болью в сердце.
— Ну ладно… Если ты действительно этого хочешь, тогда поезжай. У меня для тебя тоже есть новости.
Сандра подняла на брата глаза.
— Это имеет отношение к Джулии?
— А если и так? — Роб подозрительно посмотрел на сестру.
— Нет-нет, все в порядке, — поспешила успокоить его Сандра. — Просто вам обоим уже давно пора перестать притворяться. Ты ведь ее любишь, Роб?
— Люблю. Но я также люблю и свою работу, и в этом наша проблема. Джулия дала мне понять, что она хочет иметь мужа, который чаще бывает дома, нежели в командировках. Но, возможно, эта проблема решится сама собой, по крайней мере, на какое-то время. Мне предложили написать книгу о горячих точках нашей планеты — причины возникновения вооруженных конфликтов, сравнительный анализ, их развитие и т. д. Ну, ты представляешь, что это такое. Так что я пока не буду мотаться по свету. А к тому времени, когда закончу книгу, мне будет слишком много лет, чтобы снова пускаться в разъезды.
— И ты готов бросить работу, которой отдал столько лет? — Сандру удивило, что Роб с легкостью отказался от любимого дела.
— Скажем так: я скорее готов бросить свою работу, чем Джулию. Когда я недавно попал на Голанских высотах в перестрелку и уже попрощался с жизнью, прости, но я думал только о ней. Именно под пулями я понял, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на ссоры.
— Что ж, я очень рада за вас обоих. Когда свадьба?
— Как только мы подготовимся к ней. Честно говоря, я уже собрался лететь на этот Микрос. Спасибо Джулии, остановила меня. Вначале я не поверил, что вы со Стефанидисом поженились, но она рассказала, как вы познакомились. — Роб как-то странно посмотрел на сестру. — Она считает, что вы влюбились друг в друга с первого взгляда. Джулия сказала, что ты была поражена в самое сердце, когда увидела его. Это она могла понять, но ее удивило, что Стефанидис был потрясен не меньше тебя.
— Наверное, обрадовался, что нашел меня, — с иронией прокомментировала Сандра. — Господи, как я устала! Пожалуй, лягу спать. Я уеду завтра утром в наше родовое гнездо, так что квартира будет свободной, — поддразнила она брата и едва успела увернуться от подушки, которой запустил в нее Роб.
Сандра почти упаковала дорожную сумку, когда в дверь позвонили. У нее подпрыгнуло сердце от мысли, что это Алексис. Но через матовое стекло двери просматривался силуэт Джулии. Приятельницы расцеловались.
— Сандра! Роб все рассказал мне. О, моя дорогая! А я — то считала, что вы со Стефанидисом как нельзя лучше подходите друг другу…
— В жизни все бывает, — отмахнулась Сандра. — Скажи-ка, какие у вас планы по поводу свадьбы.
Джулия с удовольствием поведала о том, какую кипучую деятельность развила ее мать, пожелавшая устроить свадьбу единственной дочери по полной программе.
— Я думала, для нее главное, чтобы ее дочь состояла в законном браке. Но, оказывается, ей этого недостаточно. Моя дорогая ма хочет устроить и прием на лужайке, и венчание в церкви, и чтобы все родные и близкие приехали на эту церемонию. И, представляешь, Роб ее поддерживает! Говорит, надо сделать и фотографии — для будущих внуков. — Джулия замолчала, заметив грустное лицо Сандры. — А что у вас с Алексисом? Может, вы все-таки помиритесь? Вы, казалось, так любили друг друга.
— Нет, — твердо ответила Сандра. — Ты же сама предупреждала меня о его специфическом характере, помнишь?
— Да, но в его чувствах к тебе я никогда не сомневалась — ты сразу понравилась ему. Когда этот красавец вошел в мой офис и сразу выделил тебя, я даже почувствовала укол ревности.
Сандра была уверена, что Джулия преувеличивает, но не стала разубеждать будущую родственницу.
Джулия уехала. Через час Сандра тоже отправилась в дорогу. Не успела она войти в отцовский дом, как пожаловала вездесущая миссис Мэлорс.
— Как ужасно, что ты попала в аварию! Хорошо еще, твой друг оказался рядом и вызвал «скорую помощь». Он попросил меня прибраться в доме и запереть его, что я и сделала. У тебя загорелое лицо. Ездила за границу?
— В Грецию, — лаконично ответила Сандра, порадовавшись, что успела снять оба кольца, подаренные Алексисом.
Украшения лежали сейчас в закрывающемся на «молнию» отделении сумочки, и Сандра подумала, что следует как можно скорее отослать драгоценности Алексису, иначе они будут постоянно напоминать о прошлом и бередить еще не зажившие раны.
Первые несколько дней она разбирала бумаги отца, раскладывая их в стопки по темам. Сандра встретилась с издателем отца и обговорила вопросы переиздания книг. Вернувшись домой, она снова углубилась в работу, которая с каждым днем захватывала ее все больше и больше. Время летело незаметно, и Сандра чувствовала, как боль постепенно отступает. Бывали, правда, моменты, когда ей хотелось рыдать, оплакивая свое разбитое сердце и растоптанные мечты, но она с еще большим ожесточением принималась за работу, и ей становилось легче.
Однажды, проходя мимо зеркала, Сандра взглянула на свое отражение — на нее смотрела женщина с бледным, осунувшимся лицом и темными кругами под глазами. Дорогая моя, сказала себе Сандра, тебе нужен свежий воздух.
Работа продвигалась споро, поэтому можно было с чистой совестью позволить себе небольшую передышку. Сандра решила совершить прогулку в горы.
Подъем на вершину был долгим и трудным, зато наверху ее ждало вознаграждение. Оттуда открывался изумительный вид на панораму городка и окружающих его долин и лесов. Сандра устроилась на траве и, закрыв глаза, подставила лицо нежному июльскому солнцу.
Возвращаясь домой, она еще издали увидела черную машину, стоявшую у ее дома. Это был дорогой автомобиль. Алексис! — с волнением подумала Сандра. Она постояла в нерешительности перед дверью, пытаясь успокоить сердце. Хватит ли у нее сил, чтобы прогнать его?
— София! — в изумлении воскликнула Сандра, войдя в гостиную.
Гостья отложила в сторону журнал и быстро встала.
— Прости, пожалуйста, что я вошла без разрешения, но меня впустила твоя соседка. Она сказала, что ты не будешь возражать.
- Предыдущая
- 25/29
- Следующая