Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дама сердца - Берристер Инга - Страница 24
– Ложись, – снова раздался грубый мужской голос.
Сильная рука пригнула ее голову ниже.
– Замри. Теперь ползи… Быстро… Не поднимай голову… Прижмись к земле…
Было легче подчиниться ему, чем сопротивляться, хотя Молли понимала, что, продвигаясь вперед, она все больше удалялась от спасения, которое сулил полицейский вертолет. Ей ужасно хотелось закричать, но она не посмела.
Послышался приближающийся гул мотора. Девушка инстинктивно сжалась. Потом подняла голову, оглядываясь вокруг. Джип взбирался по пологому склону холма. Над ним висел полицейский вертолет, в открытой двери которого появился человек с винтовкой. Снайпер, догадалась Молли.
Машина повернула, направляясь к ним, и девушка замерла от страха.
– Прижмись к земле. Пригни голову, – услышала она слова своего мучителя.
Вдруг он резким движением толкнул ее вниз, и она покатилась по крутому откосу. Мужчина крикнул ей вслед:
– Не поднимай голову… прижми ее к груди…
Сверху до нее доносился громкий треск отлетающих рикошетом пуль; острые камни и сучья царапали руки, сухие травинки запутывались в волосах, а она все катилась, как мячик, вниз, пока не оказалась в узкой ложбине.
Придя в себя, Молли осторожно подняла голову. Лучше бы она этого не делала. Ее сопровождающий, очевидно, скатился по склону следом за ней. Из глубокой царапины на его щеке сочилась кровь. Не обращая никакого внимания на девушку, он стоял на коленях, ловко собирая устрашающего вида винтовку.
– Лежи, – угрожающе бросил он, увидев, что она очнулась.
Град мелких камней и обломков посыпался сверху из-под колес автомобиля, когда его водитель, очевидно пытаясь обмануть вертолет, резко развернулся на склоне.
Мне не убежать, с тоской подумала Молли, чувствуя, как глаза застилают слезы. Этот бандит не даст мне остаться в живых. Я слишком много знаю… Ах, Алекс, Алекс. Неужели я больше никогда не увижу его?
Автомобиль исчез из виду, и вертолет вместе с ним. Наступила тишина, в которой неестественно громко раздавался птичий щебет. Мужчина отложил винтовку в сторону и посмотрел на Молли.
– Теперь мы в безопасности, – спокойным голосом сказал он ей. – Но из чистой предосторожности лучше еще немного посидеть здесь. Так, на всякий случай…
– В безопасности?
Молли почувствовала что, к своему стыду, не в состоянии сдерживать слезы. Он выпрямился и хрипло проговорил:
– Успокойся, все в порядке. Меня зовут Майлз Эндрюс, я из отдела по борьбе с наркотиками.
Девушка попыталась встать на ноги и тут же потеряла сознание.
– Повреждений у нее нет, но она все еще в шоковом состоянии.
– Еще бы…
Молли слышала голоса, доносившиеся к ней как сквозь туман, и не могла понять, почему один из них, смутно знакомый, звучит с такой теплотой. Она с трудом подняла ресницы, но все вокруг тут же поплыло перед глазами.
– Алекс…
Она бессознательно прошептала это имя, снова погружаясь в полуобморочное состояние.
– Девушка зовет графа, – сказал фельдшер, обращаясь к полицейскому инспектору.
– Да, я слышал, – откликнулся тот.
Он на мгновение отвлекся от разговора с агентом, который смог войти в доверие к Уэйну и, сохраняя свою анонимность, хладнокровно взять на себя функции палача, чтобы увести Молли от опасности.
– Граф устроил настоящий переполох в участке, когда узнал, что мисс Барнс попала в эту историю. Он хотел знать, почему ее не остановили на блокпосту.
– И что ты ему сказал? – спросил Майлз Эндрюс.
Теперь, когда опасность была позади, он испытывал к Молли гораздо больше симпатии, чем вначале, когда она своим неожиданным появлением чуть не разрушила их тщательно продуманные планы.
– Я объяснил, что она ехала на слишком маленьком расстоянии от продавцов товара, и мы не смогли бы задержать ее, не спугнув их. Слишком много сил было брошено на эту операцию, чтобы позволить Уэйну снова уйти чистеньким.
До Молли доносились неясные обрывки разговора. Она чувствовала, как ее поднимают и кладут на носилки, потом куда-то осторожно несут. Но все это были очень смутные впечатления. У нее кружилась голова, и она была слишком поглощена тем, чтобы побороть озноб. Сосредоточиться на чем-нибудь другом просто не хватало сил.
Инспектор подождал, пока закроются дверцы машины «скорой помощи», и повернулся к Майлзу Эндрюсу.
– Вам обоим чертовски повезло, – откровенно признался он.
– Расскажи, чем все закончилось. Правда, жаль, что Алекс Виллерс…
– Не волнуйся, он уже успокоился…
– Я имел в виду не это, – с улыбкой сожаления сказал Майлз, кивая в направлении отъезжающей машины «скорой помощи». – Вот это женщина! Я мечтал о такой всю жизнь… – со вздохом добавил он.
– Лучше подумай о том, что нам наконец удалось взять Уэйна Ферриса с поличным, – сурово посоветовал ему инспектор.
10
Молли застонала во сне и натянула на себя одеяло, пытаясь справиться с ознобом. Она снова и снова переживала те ужасающие мгновения, которые испытала сегодня. Мгновения смертельной опасности.
– Алекс…
Она прошептала это имя, охваченная ужасом оживающего заново кошмара, и в ее голосе прозвучала боль. Она так боялась, что больше никогда не увидит его…
Но вдруг оказалось, что он рядом, обнимает и успокаивает ее, говорит ей, что все в порядке и она в безопасности.
– О, Алекс, ты здесь, – блаженно пробормотала Молли.
Она пошевелилась, уютно устраиваясь в его теплых объятиях, и уткнулась губами в его шею, впитывая этот кружащий голову, чувственный, возбуждающий мужской запах.
– О, Алекс, – протяжно повторила она, придвинулась еще ближе и прошептала во сне: – Я так рада, что ты здесь. Обними меня крепче.
Сон продолжался, и она вздохнула от удовольствия, когда Алекс подчинился, привлекая ее еще ближе – так, что она ощутила тепло его обнаженной кожи.
Ее тело мгновенно откликнулось на это прикосновение. Во сне Молли чувствовала себя свободной от пут условностей. Она смело обняла любимого и провела нетерпеливыми пальцами вниз по спине до талии, и затем еще ниже. Его мускулы напряглись, дыхание участилось.
– Молли, т прошептал он.
Его тон был предостерегающим, но это предостережение не имело ничего общего с теми резкими командами, которые она слышала от своего конвоира. Напротив, голос Алекса, наполненный затаенным желанием, был мягким и теплым, как мед. В нем звучала мольба, и, услышав ее, Молли ощутила свою власть над этим мужчиной.
– Что? – невинным тоном спросила она.
И тут же осыпала его тело поцелуями, чувствуя, как он дрожит, безуспешно пытаясь сдержать свою реакцию.
– Молли…
Это был уже стон. Алекс напрягся всем телом, сопротивляясь соблазну, но было слишком поздно.
Он действительно хотел отодвинуться, но вместо этого провел руками вниз вдоль ее тела, гладя по спине и бедрам, и затем снова вверх, чтобы обхватить ладонями грудь.
Его ласки доставляли Молли такое наслаждение! Она нежно поцеловала его шею, постанывая от удовольствия.
– Молли…
Он все еще протестует? Правда, совсем не убедительно, заметила она.
Алекс провокационным движением провел большими пальцами поверх ее сосков, и они тут же отвердели, приподнялись и заныли от бесстыдного желания.
Ну, что ж, она знает, как положить конец этим нескончаемым мужским жалобам, знает, как выпустить на свободу его нарастающее желание.
Молли обхватила его голову, крепко прижала ее к подушке, а потом легонько коснулась щекочущим поцелуем его раскрытых губ и строго спросила:
– Что – Молли?
– Вот что, – последовал неожиданно быстрый ответ.
И мгновение спустя она уже лежала на спине, и, приоткрыв губы, впитывала его жадные, ненасытные поцелуи.
О, это гораздо опаснее, признала Молли, когда он легонько куснул ее за нижнюю губу и проскользнул языком внутрь. Эта чувственная ласка рождала безумное желание. Ей хотелось, чтобы он повторил это медленное и мощное вторжение. Молли быстро открыла глаза. Все это не было сном.
- Предыдущая
- 24/27
- Следующая