Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бедам назло - Берристер Инга - Страница 28
— Слейтер, — пробормотала она, и ее пальцы скользнули по его мускулистому плоскому животу.
Он не двигался, не отвергая, но и не отвечая на ласки. Тогда, наклонившись, Крис прижалась губами к его животу. Из его горла вырвался хриплый стон нетерпения. Закрыв глаза, Слейтер погрузил пальцы в ее волосы.
— Ты мучаешь меня. Не играй со мной, Крис, — хрипло попросил он. — Тебе ведь уже не восемнадцать, и ты понимаешь, что я хочу тебя так сильно, что уже ничего не могу с собой поделать. Я хочу ласкать твое тело, хочу отвечать на твои поцелуи… Ты понимаешь меня?
Конечно, она понимала. Ее тело тоже изнемогало от желания, почти болезненного.
— Я все эти годы мечтала о тебе, — медленно проговорила Крис. — Думала, плакала ночами… Я люблю тебя, Слейтер.
Она почувствовала тяжесть его тела, и ее губы с неистовством прижались к его рту, возвращая страстные поцелуи и шепча его имя.
Внезапно Слейтер отстранился и произнес слова, которые застали Крис врасплох:
— Почему ты сказала, что любишь меня? Просто сорвалось с языка? Или ты думала, что обязана в такой ситуации это сказать? А может, это действительно правда?
Крис показалось, что ее окатили ледяной водой. Она отшатнулось было от него, но он крепко держал ее. Теперь мое унижение стало полным, горько усмехнулась она. В своей любви к нему она полностью предала саму себя. А Слейтер… он только посмеется над ней…
В первое мгновение Крис хотела солгать, но поняла, что не сможет сделать этого. Да и зачем?
— Почему я сказала, что люблю тебя, Слейтер? Однажды я солгала тебе, но больше не хочу этого делать. Да, ты не ослышался, я действительно люблю тебя и любила все эти годы.
Крис заставила себя взглянуть ему прямо в глаза. Она была неимоверно горда, что смогла выговорить это, не сбившись, но Слейтер, казалось, не обратил никакого внимания на ее слова. Он нахмурился.
— Что ты имела в виду, когда сказала, что однажды солгала мне?
Собравшись с силами, Крис решила, что пришло время рассказать всю правду. Возможно, это поможет переубедить его. Поможет доказать, что место Софи рядом с ней.
— Однажды я сказала тебе, что карьера у меня на первом месте. Это было ложью. Я была тогда сильно влюблена в тебя, но Натали «любезно» сообщила мне, что вы с ней собираетесь пожениться. Что мне было делать? Я не могла вынести того, что ты меня отверг, поэтому пошла к Рею и сказала ему, что принимаю его предложение помочь мне стать моделью.
— И ты поверила Натали?
— Как же мне было не поверить, — Крис подняла на него недоуменный взгляд, — когда я видела, как ты обнимал ее. Я пришла, чтобы повидать тебя, и увидела вас в гостиной…
— Наверное, это было в тот день, когда она сказала мне о ребенке, и я старался как мог успокоить ее…
— Мне она сказала меня, что ждет ребенка от тебя.
Губы Слейтера сжались в тонкую линию, глаза потемнели от гнева.
— А мне она заявила, что ты и Рей — любовники, что ты говорила ей о том, как я тебе надоел и поэтому ты собираешься уехать из Литтл-Мартина. Она предложила мне жениться на ней, чтобы отомстить тебе. Я тогда совсем потерял голову от ревности… Я не мог вынести того, что ты разлюбила меня.
Крис села в кровати, завернувшись в простыню.
— Она лгала нам обоим, — медленно проговорила она. — Водила нас за нос… Издевалась над нами.
Слезы хлынули из ее глаз и потекли по щекам.
— Крис, пожалуйста, не плачь… — Руки Слейтера обвились вокруг ее шеи, ее голова опустилась ему на грудь. — Все уже закончилось, и мы теперь можем начать жить сначала.
Что он имеет в виду? Что он теперь-свободен от обязательств по отношению к ней и может жениться на Саре? Крис почувствовала, как заныл висок.
— И ты разрешишь мне взять Софи? Он удивленно взглянул на нее.
— Разрешить тебе забрать то единственное, ради чего я жил все эти шесть долгих лет? Ты знаешь, почему я полюбил малышку так сильно? Потому что она напоминала мне тебя. Тебя не было рядом, но я мог смотреть на личико ребенка, которое так похоже на твое. Софи ведь могла быть нашим ребенком.
Она отвела глаза.
— Крис, Крис, еще не поздно. Ты все еще любишь меня, я люблю тебя…
— Ты любишь меня? — удивленно произнесла она.
— Конечно, черт возьми! — Слейтер взял ее за подбородок и посмотрел в глаза, потом впился ей в губы страстным поцелуем. — Теперь тебе понятно, почему я так хотел, чтобы ты вернулась сюда, был так потрясен, узнав, что ты еще девственница, так боялся ранить или испугать тебя. Я боялся приближаться к тебе, потому что мне мучительно хотелось только одного — заниматься с тобой любовью снова и снова.
— Но Сара… — Крис взглянула ему в глаза, — она…
— Сара лгала. Я никогда не говорил с ней о женитьбе. Я никогда не женился бы на ней. Даже если бы тебя не существовало на свете. Прежде всего из-за отношения к Софи. Крис, давай поженимся так скоро, как только сможем…
— А как же моя карьера? — Она тут же пожалела о своей шутке, увидев в его глазах боль. — О нет, Слейтер, не смотри так… Я бы бросила сотню успешных карьер, лишь бы быть с тобой…
— А Софи?
— Она всегда будет нашим старшим ребенком. Может быть, когда-нибудь мы расскажем ей о Рее. Не думаю, что он знал о Софи. Торнтон никогда бы не предложил Натали сделать аборт. Может быть, Натали решила, что он не женится на ней, и придумала эту историю про нас с Реем, чтобы перетянуть тебя на свою сторону. Как бы то ни было, мы никогда не узнаем об этом.
— Твоя кузина украла у нас семь лет жизни. Семь лет мы могли быть вместе… Ты каждое утро просыпалась бы в моих объятиях…
А как же я жил все эти годы? — внезапно мелькнула шальная мысль. Неужели это оказалось возможным только потому, что я не подозревал, что потерял?
Яркая, красивая, неуемная в своей ненависти женщина предстала перед мысленным взором Слейтера. В результате коварного плана, созревшего в болезненно-извращенном уме Натали, мир вокруг него окрасился только в черный цвет, из него словно исчезли человеческое тепло, вера в доброту и любовь.
Какое счастье, что все это в прошлом! Не отдавая отчета в своих действиях, Слейтер крепче прижал к себе Крис. И тут нежные пальцы любимой, коснувшись его лица, заставили очнуться от мрачных размышлений. Крис смотрела на него, и ее глаза светились любовью и пониманием.
— Не надо, не переживай. Прошлое лишь научило нас ценить настоящее. Что значат какие-то несколько лет теперь, когда нам принадлежит весь мир. Так давай не будем терять время даром.
- Предыдущая
- 28/28