Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Берг Кэрол - Песня зверя Песня зверя

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Песня зверя - Берг Кэрол - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

Я кивнул и снова взялся за рубанок.

– Я рад. Правда.

А что еще скажешь? Жалко, что ему тогда пришлось рисковать ради меня головой, а я не могу сделать то, чего он хочет. Запеть. Ничего себе… Они хотят, чтобы я пел жутким тварям, чтобы я заклинал драконов, чтобы я выпустил на волю огонь и смерть.

– Ты ел? – спросил Давин. – Погляжу, не осталось ли чего от ужина. Оголодал я чего-то.

Чтобы понять, ел я или нет, мне всегда приходилось вспоминать все события дня по порядку. Есть мне хотелось всегда – и при этом к еде меня не тянуло. Обычно я вставал по утрам очень рано, вместе с поваром Ярой, а он не отличался разговорчивостью. Остальные еще спали, и повар давал мне сверток с хлебом, сыром и холодной вареной репой, а я запрягал повозку и ел свой завтрак по дороге, направляясь к северной стороне долины, чтобы привести еще камней к мосту. Утром и вечером элимы собирались в общей столовой – они болтали, смеялись и наслаждались обществом друг друга. Они принимали меня ласково, но я-то прекрасно понимал, что радости от меня никакой. Глядя на меня, они только лишний раз вспоминали о крушении своих надежд. Меня избегал даже Нарим. Так что я держался в стороне. В сумерках я возвращался в сарайчик, который предоставил в мое распоряжение старый Ванка – сам он строил амбар в южной части долины. Там я доедал утренние припасы и работал, пока не валился с ног. Соломенный тюфяк и два шерстяных одеяла в углу позволяли мне не тратить сил и времени на долгий путь в пещеру.

– Нет, кажется.

– Там пахнет Яриным колбасным пирогом. Если ты его не пробовал, то поверь мне – ради него стоит и прогуляться. Все уже поели и разошлись по своим делам. Составь мне компанию. Вообще-то, раз наши жизни принадлежат друг другу, надо бы познакомиться поближе.

Наверно, я даже глаза вытаращил от удивления. Давин расхохотался, серые глаза превратились в щелочки, должно быть, смеялся он часто и охотно.

– Обычай такой элимский. Если спасаешь кому-то жизнь, эта жизнь становится частью твоей. Черпаешь радость в радостях другого и горюешь, когда ему плохо, и, кроме всего прочего, обязан принимать участие в его жизни до самого конца. Ты спас мне жизнь, а я благодаря доблести моего упрямого друга Желудя спас твою. Сдается мне, мы уже вовсю начали черпать радость, горевать и участвовать – тебе не кажется?

– Мне кажется, что ты прогадал. Виды мои на будущее сильно ограничены.

– Далеко не всякий сенай счел бы жизнь элима достойной спасения. Не будем пока думать, кто прогадал, а кто выгадал, ладно? – Давин блеснул глазами с победным видом.

Я стал складывать у стены готовые доски, а элим, не сказав больше ни слова, взял метлу и принялся сметать стружки и обрезки и бросать их в очаг. – У тебя очень смышленый конь, – сказал я. – Честно говоря, когда я поехал на нем в пургу, в одном плаще и не зная дороги, то чувствовал себя круглым дураком.

– А я-то думал, чью это ругань ветер доносит? Да уж, Желудь и его сородичи – зверюшки смышленые, их и учить ничему не надо. Ты когда-нибудь подходил поближе к их табуну? Чудесное зрелище, даже для такого чудесного места, как Кор-Талайт.

Мы прибирали в сарайчике и тушили огонь, а тем временем Давин рассказал мне о маленьких крепких лошадках, живущих в долине, и о том, что их можно седлать и запрягать, но они все равно своим умом крепки и никому не подчиняются.

– Вот захочется им на южные луга – и все, на север их уже ничем не заманишь, и охотиться на них нельзя, и лес возить. Проще флорианца заставить рыбу есть, право слово. – Элим поставил метлу в угол. – Ну что, идем мы наконец ужинать или как?

– Знаешь, когда мне было десять, я любил колбасный пирог больше всего на свете, – признался я.

– А! Ну, попробуешь Ярино творение – сразу вспомнишь то славное время!

Луна светила ярко, отбрасывая длинные тени деревьев и скал. Мы не спеша шли по долине. В закутке, образованном нависающими утесами, теснились домишки и сарайчики. Изгиб скальной цепи скрывал их до последнего момента, пока не свернешь за очередной утес и не уткнешься в строения носом. В кузнице полыхал оранжевый огонь и слышались мерные удары – кузнец Бертран часто работал по ночам, – но стоило нам углубиться в густую пихтовую рощицу, и шум стих. В долину из рощицы бежал бурный ручей, сверкавший в серебристом свете. Давин всей грудью вдохнул бодрящий воздух, было прохладно, и моя толстая шерстяная рубаха оказалась очень кстати, а перчатки я надел по привычке.

– Как я люблю возвращаться домой… – произнес элим. – Я редко здесь бываю.

– Здесь очень красиво, – отозвался я. – Спокойно. – Самая мысль о том, чтобы снова поселиться в городе, была для меня невыносима – шум, толчея, вечный страх… Ох, как надоело быть таким трусом… – Спасибо, что твой народ позволил мне здесь пожить.

– Живи сколько хочешь. Про это место никто не знает. Даже если какого-нибудь зарвавшегося Всадника занесет в богами проклятые горы, он не разглядит среди снегов крошечное зеленое пятнышко – Кор-Талайт.

– Но ведь…

– Ты второй галлим – ну, не элим, – которому довелось здесь побывать. Мы совсем не такие, как другие племена, ты же знаешь. Нас мало, и жить самим по себе нам никак, и при этом мы слабенькие и воевать не умеем, так что хорошо, что у нас есть эта долина. Наши корни здесь – и не важно, где мы бродим. Да и вообще, надо, чтобы было такое место… уединенное… тихое… иногда, понимаешь, это необходимо.

Он явно недоговаривал. Мне хотелось спросить его о том, чего не знает об элимах ни один человек: почему они совсем не как люди, бывают ли у них дети и как они получаются. Мне показалось, что Давин ответит, если я спрошу. Но я так устал, что голова совсем не работала – именно этого я и добивался ежедневно, – да и каждый шаг давался мне с трудом: ноги идти не хотели. И что мне было в сарайчике не остаться…

Давин о чем-то задумался, и в залитую светом большую пещеру мы вошли молча. Он пошарил в пустой кухне и принес две кружки ледяного сидра и две тарелки аппетитной колбасы с овощами в золотистом тесте – еще горячей: в печке теплились угольки. Мы поели, а потом Давин сказал, что вымоет посуду, если я расстелю два тюфяка – запас их держали для тех, у кого не было своего места в пещере. Я так и не понял, переночевал ли Давин рядом со мной: едва упав на тюфяк, я заснул, и снилось мне, как чудовища-драконы схватили меня в острые когти и швырнули, окровавленного и израненного, в черное сердце Мазадина.

Когда я проснулся – как обычно, в холодном поту от страшных снов, – тюфяк Давина был уже скатан, хотя два других элима, которых мы вчера вечером застали спящими, все еще тихонько посапывали. Я убрал подстилку, а потом присел у горячего источника, бившего в раковину в дальнем конце комнаты, и предпринял ежедневный ритуал бритья. Мне приходилось несколько раз начинать снова, я ронял нож и все время норовил порезаться, но твердо решил не отпускать бороду. Нет уж. Думаю, многое станет понятно о моей тогдашней жизни, если я скажу, что ежедневное бритье было для меня заметным событием. Мало-помалу я не только перестал бояться перерезать себе горло, но и научился бриться более или менее сносно и даже достиг определенных сдвигов, если так можно выразиться. Вот и в то утро я ронял нож всего трижды и даже ни разу не порезался.

Я осторожно прошел между спящими элимами и направился в общую столовую. У двери я застыл. Давин сидел в дальнем конце длинного стола и пил чай с Наримом. Третьей была женщина. Она сидела у очага, поджав ноги и опершись подбородком на руку. Из длинной каштановой косы выбивалось несколько прядей, почти скрывавших узкое лицо. На женщине была зеленая рубаха, подпоясанная цепочкой, коричневые штаны, жилет и высокие сапоги на стройных ногах. Женщина тихо и яростно спорила с элимами, позабыв, что в правой руке у нее вилка с куском колбасы, который она, не глядя, поджаривала в очаге.

– Не понимаю, на что он вам сдался. Я сама все сделаю. И ритуал я знаю, и…

– Тише, девочка моя. Сюда вот-вот придут, – оборвал ее Нарим. – Одна ты не справишься.