Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасная разбойница - Беннет Констанция - Страница 58
— Кэтлин, но в самом деле…
— Я же сказала, довольно! — Крепко сжимая в руке страшный осколок стекла, Кэтлин с угрожающим видом двинулась к дяде. — Вы думаете, что застали меня врасплох и я растеряюсь и уступлю вам?
— Но ведь это все для твоего же блага, Кэтлин! Придет время, и ты сама это поймешь…
— Нет, дядя, это вы поймете, что мной нельзя манипулировать. — Эрик, о котором все, казалось, забыли, положил руку на рукоятку сабли, пока разъяренная Кэтлин кричала на дядюшку.
— Да, дядя, у вас незавидное положение, ибо вам все-таки придется вернуться к гостям и сказать им, что вы совершили ужасную ошибку.
— Я не сделаю этого! А ты выйдешь замуж за Гая, даже если мне придется насильно тащить тебя к алтарю!
Кэтлин по-кошачьи улыбнулась: пришло время раскрыть козырную карту.
— Дядя, неужели вы и впрямь заставите меня выйти замуж за этого человека, чтобы по вашей милости я оказалась двоемужницей?
Кэтлин искренне наслаждалась, увидев, как лица ее родственников вытянулись от изумления. Занятая ими, она совсем забыла про Эрика и поэтому не заметила, как он сжал кулаки.
— Кэтлин, что такое ты говоришь? — спросила Эстелла.
— Кажется, я выразилась вполне ясно: у меня есть муж, который жив и здоров.
— Но это же абсурд!.. Когда же ты успела выйти замуж? — Оуэн не слишком поверил своей племяннице.
— Несколько месяцев назад, в Кингстоне. На церемонии присутствовал мой дядя Эдвард — он и был моим посаженым отцом. — Кэтлин взглянула на тетку. — Простите меня, тетя Эстелла, за то, что все это прошло без вас, но уверена, что вы одобрили бы меня. Это семейное событие отпраздновали довольно мило. — Как Кэтлин и ожидала, Оуэн не слишком ей верил: — Что ж, если вы сомневаетесь, Эдвард подтвердит мои слова.
Говоря это, Кэтлин трепетала от страха: удастся ли Эдварду раздобыть фальшивое брачное свидетельство? Молодая женщина хорошо продумала свой план. Если она получит это свидетельство, то ее ребенок формально будет иметь отца. Потом ей не составит труда придумать трогательную историю о гибели мужа на море. Тогда Кэтлин будет считаться молодой вдовой с ребенком на руках и получит возможность распоряжаться своим имуществом. И никто уже не принудит ее сделать то, чего она сама не захочет. Таким образом, она наконец-то обретет полную свободу и независимость.
К несчастью, дело осложнилось непредвиденным появлением Эрика Кросса. Когда Кэтлин сообщила о том, что она замужем, капитан испытал шок. Однако он пришел в себя, как только Кэтлин начала описывать свою свадьбу. Эрик тут же понял: она придумала всю эту историю только для того, чтобы расстроить планы своего дяди. При этом Кэтлин даже не представляла себе, как все это на руку ему, Эрику!
— Какой абсурд! — повторил раздраженный Оуэн. — Если ты и в самом деле замужем, то почему не рассказала мне обо всем раньше?
Этого вопроса Кэтлин боялась больше всего. Однако не успела она ответить, как заговорил Эрик:
— Да потому, что я попросил ее молчать!
— Вы попросили ее молчать?.. Но какое вы имеете к ней отношение? — Оуэна охватило смятение. Он знал, что ответит ему капитан.
— А я-то думал, что вы уже все поняли, Я тот человек, с которым Кэтлин сочеталась браком.
— Эрик! — Кэтлин вскипела от негодования.
Он бросился к ней и выхватил у нее из руки разбитую вазу.
— Все в порядке, дорогая моя.
Он нежно обнял Кэтлин и заглянул ей в глаза. Хотя голос Эрика звучал ласково, во взгляде его она прятала угрозу.
— Не говори больше ничего, я объясню все сам. — Эрик оглядел родственников Кэтлин и ее элегантно одетого жениха. — Видите ли, когда мы с Кэтлин расстались в Кингстоне, я попросил ее никому не рассказывать о нашей свадьбе, пока мы снова не будем вместе. Мне же предстояло уладить неотложные дела на островах. Я опасался огорчить вас. Ведь Кэтлин вышла замуж за человека, которого вы совсем не знаете. Поэтому мне хотелось самому представиться вам. Я, конечно, не знал ни того, что Кэтлин беременна, ни того, что моя просьба повлечет за собой такие неприятности… Эрик нежно улыбнулся Кэтлин, однако она снова заметила, что взгляд его все так же холоден. — Так как Кэтлин необычайно послушна, Она хранила молчание, несмотря на все трудности.
Эрик поцеловал Кэтлин в лоб и тут же почувствовал, что теряет душевное равновесие. Совладав с собой, он продолжил:
— Приношу глубокие извинения за то беспокойство, которое невольно причинил вам, сэр, и буду счастлив спуститься вместе с вами к гостям и послушать, как вы опровергнете сообщение о предстоящей свадьбе Кэтлин. Конечно, у вас есть повод для приема, но совсем не тот, о котором вы сказали.
Оуэн Валентин не на шутку встревожился, хотя и не поверил в эту нелепую историю. Однако он поймал, что у него нет возможности уличить Кэтлин и Кросса во лжи. Чтобы получить ответ на запрос об их бракосочетании, нужно ждать не меньше двух месяцев. Кэтлин и Эрик знали об этом так же хорошо, как и он. Беременность Кэтлин, для него неожиданная, сыграла, однако, ему на руку. Ведь Оуэн предполагал, что это обстоятельство поможет принудить племянницу к браку с дураком Синклером. Теперь, даже если он и убедится, что Кэтлин не замужем, за два месяца беременность станет слишком очевидной, а потому брак с Синклером едва ли состоится. Впрочем, не исключено и то, что Кэтлин и Эрик говорят правду. В конце концов, ведь у ребенка должен быть отец! Гай же несколько дней назад горячо заверил Оуэна, что не имеет к этому ни малейшего отношения.
В свете всего происходящего Оуэну оставалось только смириться с неумолимым ходом событий.
— Что ж, капитан, полагаю, вы правы. Нам следует спуститься вниз, где я представлю вас гостям. Кэтлин, ты присоединишься к нам?
— Нет, сэр, — быстро проговорил Эрик. — Думаю, Кэтлин перенесла слишком много волнений за сегодняшний вечер. Я пойду с вами, а она подождет меня здесь. Я скоро вернусь к тебе, радость моя. Нам еще нужно обсудить кое-какие вопросы. — Веем его слова казались вполне невинными, возможно, даже нежными, но Кэтлин знала, что это не так.
— Конечно, дорогой, — насмешливо вымолвила она. — Я тоже должна кое-что сказать тебе…
Заметив, как сверкнули ее глаза, Эрик догадался, что его ждет настоящий шторм. Он нежно поцеловал ее в лоб.
— Так что, идем к гостям? — обратился он к присутствующим. — Да, кстати… Вас ведь зовут Синклер, не так ли? — Он посмотрел на бывшего суженого Кэтлин. — Желаю, чтобы в следующий раз все прошло лучше.
Спесивый и надменный Гай смутился и растерялся. Идея женить его на Кэтлин принадлежала Оуэну. Сделка показалась Синклеру весьма заманчивой, поскольку его семейные средства таяли на глазах. Теперь все его надежды на получение солидной доли имущества и сбережений Кэтлин рушились. Однако трусливый Гай не посмел оспаривать притязаний капитана. Гая беспокоило сейчас только одно: все общество узнает, что его невеста — жена другого человека. Тогда он станет всеобщим посмешищем. Выходя в коридор, Гай уже прикидывал в уме, какую сумму запросить с Оуэна в компенсацию за моральный ущерб.
Эстелла осталась с Кэтлин, желая убедиться, что с ее племянницей и в самом деле все в порядке. Однако племянница отказалась разговаривать с ней, и Эстелле пришлось спуститься к гостям.
Оставшись одна, Кэтлин упала на кровать. Ее охватили самые противоречивые чувства. Она злилась не только на Эрика, но и на себя, поскольку не предусмотрела, какие последствия повлечет за собой выдуманная ею история. Теперь, когда Эрик выдал себя за ее мужа, она не сможет его опровергнуть. А если бы и попыталась, дядюшка усомнился бы в правдоподобии ее рассказа и снова приступил бы к осуществлению своего плана. Кэтлин поняла, что сама загнала себя в ловушку. Она не желала выходить замуж против воли даже за того, кого любила. Однако вместе с тем знала, что это вполне благоразумно.
Кэтлин удручало то, что Эрик женится на ней только из-за ребенка. Впрочем, на что еще она могла надеяться? Ведь до этого капитан предлагал ей лишь стать любовницей. Нет, Кэтлин ни в чем не упрекала его. В конце концов, она давно уже считала себя недостойной настоящего счастья. Если Кэтлин и могла чего-то ожидать от Эрика, так только того, что он, узнав о ее беременности, предложит позаботиться о материальном благополучии ребенка. Кэтлин никак не предполагала, что капитан так серьезно относится к проблеме внебрачных детей. Но, вспомнив рассказ Эрика о его единокровном брате Яне, она догадалась, в чем причина такого отношения.
- Предыдущая
- 58/97
- Следующая