Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самая шикарная свадьба - Богданова Анна Владимировна - Страница 51
Иннокентий был одет в старые джинсы с вечно расстегнутой ширинкой, клетчатую рубашку не первой свежести; ботинки его, по обыкновению, были расшнурованы… Вообще Иннокентий был воплощением приставки «рас» – расхлябанный, растерянный, растрепанный, рассеянный, расстегнутый, растерзанный… Одним словом, растяпа.
Еще издали я увидела сутулый силуэт Женьки, который прятался в зарослях акаций.
– Наконец-то! – воскликнул он. – Я так нервничаю! Ты с ней разговаривала? Подготовила ее?
– Нет, – растерялась я и вгляделась в Овечкина. Это был прежний Женька – родной, близкий… Он снова будто бы стеснялся себя – казался небольшого роста и напоминал желторотого цыпленка, жалкого и беззащитного. Судя по всему, он больше не посещал фитнес-центр и солярий. Он стоял передо мной в мешковатых джинсах и вытянутой футболке. О прежнем имидже напоминала лишь не отросшая стрижка.
– Сопегник? – воинственно спросил Иннокентий.
– Чего? – попытался уточнить Овечкин, но я твердо сказала:
– Пошли.
И мы зашли в единственную проктологическую аптеку Москвы «Эбатов и К*».
До закрытия оставалось каких-нибудь минут пять-семь – так что у прилавка стоял всего один гражданин в льняном костюме и пытался получить свои свечи.
– Не вздумайте принимать их перорально, – втолковывала Икки. – Лекарственную форму держите в холодильнике. Видите, какая жара на дворе, но минут за двадцать до введения советую достать одну свечу. – Гражданин переминался с ноги на ногу, и, видимо, в данный момент у него было только одно желание – как можно быстрее убежать отсюда, пока дотошный фармацевт не перешла к непосредственному объяснению техники введения суппозитория в задний проход.
В кресле сидели Пулька с Аркадием Серапионовичем, напоминающие подпаленных «кур-гриль», и о чем-то тихо спорили.
– Вот иди сам и мирись! – шепнула я Овечкину и бросилась к Пульке.
– Ой! Здгасте! – поприветствовал то ли воркующую, то ли спорящую о чем-то парочку Иннокентий и, подпрыгнув, сел рядом в кресло и выключился.
– Вы так загорели!
– Да ты тоже! – заметила Пульхерия.
– Да, Маненька, вы от нас не отстали, – поддакнул любитель русской словесности незабываемым, густым баритоном.
– Я уже успела отмыться за это время!
– А что здесь делает этот предатель и юбочник? Уж не ты ли его сюда привела? – угрожающе спросила Пулька, но как раз в эту минуту дверь за гражданином в льняном костюме закрылась, а Аркадий Серапионович благоразумно схватил свою «Пульхэрию» за руку.
Икки с Овечкиным разделял прилавок, они стояли и зачарованно смотрели друг на друга, не замечая нашего присутствия. Наверное, они вообще забыли, где они находятся.
– Гутен таг! – робко, с придыханием произнес Овечкин. Казалось, он ждал в это мгновение только одного – что Икки сейчас вылетит из-за прилавка и выгонит его из «Эбатова и К*» поганой метлой, но она этого и не собиралась делать, а стояла, как статуя, не шевелясь, будто «предатель и юбочник» ее загипнотизировал.
– Гутен таг, – едва слышно проговорила она.
– Ихь либе дихь! – страстно воскликнул Женька, видимо, окрыленный тем фактом, что раз до сих пор его еще не выгнали поганой метлой, уж сейчас и подавно этого не сделают, и, осмелев окончательно, спросил: – Унд ду?
– Я, я! Аух, аух! – трогательно ответила Икки.
– Хорошо же эти голубки в немецком поднаторели! Будь тут Анжелка, она ответила бы этому мерзавцу «унд ду»! – прошипела Пулька, а Аркадий Серапионович неожиданно прогремел на всю аптеку:
– Дас ист фантастиш! Прэлэсно! Прэлэсно!
На его возгласы из ассистентской выглянули Иккины помощницы. Они встали в уголке и затаив дыхание следили за развернувшимся в торговом зале зрелищем.
– Что тут «прэлэсного», Аркадий, я не понимаю! Овечкин ее предал, а теперь, когда понял, что такой подарок, как он, никому не нужен, решил вернуться! – Пульхерия разозлилась не на шутку.
– Главное, девоньки, в жизни – всепрощение! – назидательно проговорил он, смахнув слезу умиления со щеки алым шелковым платком.
– Нет ему прощения! – взревела Пуля, и я поняла, что сейчас необходимо вмешаться и хоть как-то разрядить обстановку, представив Иннокентия любителю русской словесности.
– Аркадий Серапионович, это ваш новый сотрудник, Икки просила подыскать кого-нибудь для склеивания коробочек. Иннокентий. – Я огляделась, но нового сотрудника нигде не было. Дальше была абсолютная копия событий начала увлекательнейшего «Приключения Тома Сойера» Марка Твена.
– Иннокентий!
Нет ответа.
– Иннокентий!
Нет ответа.
– Может, он в ассистентской? – предположила Света, полная помощница со сросшимися бровями.
Я рванула в святилище «Эбатова и К*», где непосредственно и приготовлялись свечи – там бывшего бабушкиного ученика тоже было не видать.
– Инноке-е-е-нтий! – прокричала я, а Варя, вторая помощница с утиным носом, сказала:
– Да вон он, под столом сидит.
Однако вечный юноша не сидел под длинным столом для приготовления свечей, а чрезвычайно резво прыгал под ним, то совсем прижимаясь к полу, то с необыкновенной легкостью от него отрываясь, сильно ударяясь при этом головой. Я с любопытством наблюдала за будущим сотрудником «Эбатова и К*». Он, судя по всему, решил незамедлительно приступить к работе и внести хоть малую, но все же лепту в развитие единственной проктологической аптеки в Москве и решить навалившуюся на предприятие новую проблему – бывший бабушкин ученик с необыкновенным энтузиазмом истреблял тараканов.
– Ты зачем их собираешь? – спросила я, когда увидела, что Иннокентий уже сложил приличную горку их коричневых телец.
– Отвяжись! – довольно грубо ответил он, не отрываясь от своего занятия.
– Ты что, тараканов коллекционируешь?
– Сама ты тагакан! Это изюминки! – воскликнул он. Вообще я заметила, что стоило мне предложить ему работу конструктором упаковки для микроторпед по точному и мгновенному поражению целей противника на сверхсекретном предприятии, Иннокентий возгордился настолько, будто в стране только он один – «габочий человек». Теперь он меня и вовсе ни во что не ставил, резко перейдя с благоговейного «вы» на хамское «ты» (по крайней мере, так оно звучало из его уст).
С горем пополам нам с Икки, которую, видимо, позвали в ассистентскую помощницы, удалось вытянуть его из-под стола: я тащила вечного юношу на себя за руки, а заведующая «Эбатова и К*» выталкивала его с противоположной стороны стола в спину, в результате чего Иннокентий, не удержавшись на корточках, завалился на меня.
– Так ты берешь его на работу? – спросила я подругу, как только встала на ноги, решив, что после подобного инцидента она будет решать проблему с коробочками собственными силами.
– Конечно, он ведь извел всех тараканов и теперь не нужно их морить, – благодушно пролепетала она, явно находясь в состоянии эйфории после объяснения с Овечкиным.
А я вспомнила нашего с Власом попутчика – Серегу, который всю дорогу рассказывал, что ему доводилось есть, в особенности о пикантном вкусе этих вредных насекомых. Как знать, может, они действительно похожи на изюм?..
После принятия бывшего бабушкиного ученика на работу Пулька заострила всеобщее внимание на присутствии в аптеке постороннего лица.
– Это кто тут посторонний? – спросила Икки.
– А ты сама не догадываешься?! Совсем никакой гордости нет! И ты с вот этим… Тьфу! – Пулька от злости не нашлась, как бы пообиднее обозвать Овечкина. – Ты с ним собираешься продолжать общение?!
– Представь себе! – пылая от ярости, завопила Икки.
– Девоньки, девоньки, перестаньте. Главное в жизни – всепрощение, – повторил Аркадий Серапионович бархатным, густым баритом так, что мне показалось – эта фраза была девизом его жизни.
– На мое всепрощение, Аркадий, можешь не рассчитывать! – вспылила Пулька. – У меня в отличие от некоторых есть чувство собственного достоинства! Вы, двое, как хотите, так и живите! – И она кивком указала на влюбленную пару. – А Овечкин – не член!.. – Она задумалась на несколько секунд и добавила: – Нашего клуба! И никогда им не будет!
- Предыдущая
- 51/62
- Следующая