Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сожгите всех - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 12
«Не почудилось ли Нику, в темноте-то? – подумал Андрей. – Как-то уж очень все это странно.»
– У меня отличный коньяк, – сказал он примирительным тоном. – Попробуй, не пожалеешь.
– Ты считаешь, что все это мне приснилось, – проговорил Маркелас, водя рюмкой под носом, – да, конечно, у тебя боевой опыт, высадки, я слышал даже, совсем какие-то странные приключения были… но клянусь тебе, я сам это видел!
– Странные приключения были, – согласился Андрей. – Так что в некотором роде я действительно специалист по спецоперациям. Звучит-то как здорово, да?
Он подошел к окну, отдернул в сторону тяжелую штору и вдруг увидел, как бежит по степи белый луч фар. Кроме как к нему, ехать тут було некуда. Андрей встревоженно прищурился – меж холмов шел обычный фермерский вездеход, каких здесь было много. Опять больной, подумал он. Не вовремя, черт возьми.
– Ник, – сказал Андрей. – Ко мне опять кого-то везут. Будем надеяться, что там ничего страшного. Если хочешь, можешь заночевать у меня. Ночью, наверное, теперь шляться опасно.
– У тебя выдающееся самомнение, – невесело улыбнулся Маркелас. – Иди, принимай болящего.
Машина проехала по аллее и с визгом тормознула у самых дверей. Услышав тревожные голоса, Огоновский поспешил навстречу.
Из большого, изрядно потрепанного джипа выгружали раненого. В свете яркого фонаря, который горел над входом, Андрей увидел серые губы, на которых запеклась кровь, темные, насквозь окровавленные бинты под расстегнутым комбинезоном и неестественно вывернутую правую стопу в грязном носке. Сапог лежал рядом на носилках.
– Откуда это? – изумился Огоновский.
– Его не принял этот, как его – Коннор, – ответил ему чей-то знакомый голос.
– Господи, да это же лейтенант Хэнкок!
– Да, – ответил Блэз, выбираясь на свет. – Он был во втором отряде. Ближе было к Коннору, туда и повезли. Он не принял…
– Как это – не принял?! Что ты мне несешь?
– Вот так – не принял! – заорал в ответ Блэз. – Не принял, потому что без власти, говорит, без протокола шерифа огнестрел принять не могу, закон не позволяет. Срать он ему позволяет, а?
– Пульс пока на месте… давайте его наверх, скорее. Бренда! Бренда! Лалли, вставайте, живо!
Крови было много, но на самом деле Огоновский видел и гораздо более неприятные случаи. Хэнкоку повезло, по нему стреляли с предельной дистанции, и работа не заняла много времени. Все это время Блэз и его тесть, хмурый седой дядька с длинными висячими усами, стояли в предбаннике операционной, дожидаясь, пока нервный, непривычно поспешный Огоновский не закончит с беднягой Хэнкоком.
– Что вы тут торчите! – набросился он на них, продираясь сквозь пленку гермокамеры. – Послезавтра, не раньше. Послезавтра, я сказал! Он под наркозом и в себя все равно не придет. До послезавтра.
– Что там у тебя? – испугался Маркелас, видя, как Андрей яростно срывает с себя операционный комбинезон. – Кто это?
– Это Хэнкок из второго отряда! И его отказался принять наш славный доктор Коннор. Едем, Ник, едем немедленно. Налей мне коньяка.
– Куда едем? Ты о чем? Ты на часы смотрел?
– Мы едем к Коннору. Не спорь со мной! Молчи, молчи, молчи! Я такого еще не видел, честное слово… закон ему, ты посмотри! Закон сукиному сыну!..
Маркелас смотрел в спину Андрею, огорченно покачивая головой. Он знал, что Коннора, конечно, можно обвинить в нарушении врачебной этики; можно также – в незнании законов о развивающихся мирах. Для того, чтобы принять раненого, здесь не требовались протоколы полиции – на криминал смотрели значительно проще, и, соответственно, упрощено было и законодательство. Но что толку? Понятия цехового суда на Оксдэме не существовало, пресса также была весьма далеко, и выходило, что доктору Коннору все эти порицания – глубоко до фени.
Он понимал, что остановить разъяренного Огоновского ему не удастся. Единственное, на что надеялся шериф – это что по дороге (а им предстоял конец в двадцать с лишком километров) он поостынет и выскажет свои претензии к Коннору в более-менее корректной форме.
Маркелас ошибся.
Всю дорогу облаченный в комбинезон и теплую кожаную куртку с полковничьими погонами и шевроном медслужбы – шериф догадался, что он надел ее специально, – Огоновский мрачно глотал коньяк из захваченной с собой огромной армейской фляги, а рядом с ним, между сидений, лежал тяжелый офицерский излучатель с роскошным, полированным деревянным прикладом, на котором поблескивала серебряная табличка: «Лейтенанту-полковнику Огоновскому за самоотверженное мужество при спасении человеческих жизней в бою».
Поглядывая на доктора. Маркелас ловил себя на навязчивой мысли, что война изменила его гораздо сильнее, чем он думал раньше. Огоновский никогда не относился к разряду сопляков, способный работать как скальпелем, так и мечом; но теперь Ник Маркелас видел в нем нечто большее, чем просто цельность и упорство. Рядом с ним, шумно прихлебывая коньяк, сидел настоящий, совсем не картонно-плакатный, солдат, офицер, умеющий принимать решения, брать на себя любую ответственность и добиваться своего, чего бы ему это ни стоило. Маркелас подумал, что таких, как чуть постаревший, («ишь, заматерел все-таки!») с седыми нитями в черных локонах Огоновский, лучше иметь в качестве друзей, но не врагов. Всегда, а не только сейчас.
К темному дому доктора Коннора они подлетели со стороны болот. Едва Андрей распахнул свою дверь, в спину ударил противный, сырой ветер. Резиденция второго врача территории Гринвиллоу была выбрана явно неудачно. Он не знал, что стало с домом Акселя, да к тому и не стремился, слишком много воспоминаний связывало его с той старой усадьбой.
– Ну и погода, – поежился Маркелас, глядя в темное небо.
Андрей сплюнул под ноги и вытащил из машины свой жутковатый излучатель.
– Идем, – сказал он.
– Надеюсь, ты не станешь вламываться в дом коллеги с оружием в руках? – озабоченно поинтересовался Маркелас. – Ты ставишь меня в нелепое положение.
– Не переживай, – хохотнул Огоновский. – Он сам нас примет.
Его кулак обрушился на лакированное дерево двери.
– Открывай, сука, – прошипел он.
Удар, еще удар, еще. Маркелас увидел, что кулак его друга садит по щегольской металлической табличке с надписью: " Арманд Коннор, бакалавр медицины. Государственный корпус здравоохранения развивающихся миров.» Наконец в доме кто-то зашевелился. В окне второго этажа загорелся свет, и вскоре из-за двери раздался низкий, раздраженный женский голос:
– Кто там? Вы знаете, который сейчас час?
– Знаем, знаем, – ответил Андрей. – Здесь шериф Маркелас и доктор Огоновский, старший врач территории. Открывайте, живее! Нам нужен доктор Коннор.
Женщина – очевидно, медсестра, – испуганно охнула и завозилась с замками.
– Что-то случилось, джентльмены? – спросила она, с ужасом разглядывая грязного как черт Ника и Огоновского в его полувоенном наряде. Увидев в его руке оружие, сестра совсем струсила – Андрей сразу понял, что она относится к тому же разряду насквозь цивильных идиоток, что и его Бренда.
– Случилось, случилось. Будите доктора.
– Одну минуту, джентльмены…
Коннор спустился быстро, будто и не спал – если бы не заспанные глаза, можно было решить, что молодой врач погружен в ночное бдение над науной работой по проктологии… Недоумение на его лице сменилось страхом.
– Чем обязан, джентльмены?
Несколько секунд Андрей задумчиво жевал губу, разглядывая своего коллегу из-под полуприкрытых век, а потом раскрыл наконец рот:
– Вы не соблаговолите мне объяснить, доктор, на каком основании вы не прияли сегодня истекающего кровью больного? Если я не ошибаюсь, дело было всего несколько часов назад – я не допускаю мысли, что вы могли позаббыть об этом прискорбном случае.
– Больного? – искренне изумился Коннор.
– Ну да, ну да, не притворяйтесь, дорогой коллега. К вам привезли молодого парня с лучевым поражением грудной клетки; вы глянули на бинты и сказали, что не имеете права принимать огнестрел, не имея сопроводительных протколов полиции. Где вы видели здесь полицию? Впрочем, это не важно. С воспитательной целью я привез сюда нашего уважаемого шерифа – я думаю, он разъяснит вам, что здесь так не принято. Я же, со своей стороны, хочу заметить, что, будь вы под моим началом – в такой-то обстановке – я сорвал бы с вас погоны и поставил перед строем.
- Предыдущая
- 12/31
- Следующая