Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алые крылья огня (Охота на страх) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 74
Луиджи не успел закончить благодарить Мадонну, как по широкой каменной лестнице сбежала молодая женщина с очаровательным тонким лицом, обрамленным пушистой копной темных волос. Синьор Скалья довольно фамильярно обхватил ее за талию и принялся шепотом объяснять что-то, то и дело кивая в сторону Кая. Женщина рассмеялась, игриво хлопнула его по щеке и повернулась к гостям.
– Графиня делла Пьомбо, синьоры, – представил ее Луиджи.
– Ах, можно просто Титти, – весело перебила его та. – Вы, кажется, не успели закончить обед, синьоры? Прошу вас, идемте…
Сидя в просторной трапезной зале, Кай понял, что кто-то, по-видимому, недавно вложил сюда порядочную сумму: интерьеры несли на себе следы недавнего ремонта, даже позолоченная лепнина на потолке выглядела подновленной. Луиджи в ожидании обеда умчался звонить своему могущественному братцу, докладывая о счастливом спасении от неминуемой смерти, а прелестная графиня отправились командовать нерасторопной прислугой.
Больт посмотрел на часы и вздохнул.
– Скоро стемнеет…
– Темнота – друг диверсанта, – философски отозвался Кай. – Не беспокойся, старик, у меня такое чувство, что теперь у нас все получится в самом лучшем виде, Луиджи разобьется в лепешку, но выполнит мою просьбу. Иначе он просто потеряет лицо, ты понимаешь?
– Я не понимаю, как ты можешь доверять таким типам, – вполголоса ответил Больт. – Ведь он же бандит.
– Ну и что с того? А я, интересно, кто? Лояльный подданный его императорского величества? Черта с два. Я такой же бандит, как и Луиджи. У нас обоих серьезные нелады с законом. Ты знаешь, что будет, если милейшая леди Валерия, которая так тебя восхищает, утащит меня с собой? Меня казнят, причем очень быстро; я и оглянуться не успею, а уже – вознесся…
Больт ответил ему очередным вздохом.
В трапезную вернулся Луиджи.
– Ну, рассказывай! – весело предложил он, хлопнув Кая по плечу. – Что там у тебя стряслось?
Кай вкратце объяснил приятелю, что ему нужно. Луиджи потер подбородок, размышляя, и поднял глаза к потолку.
– Ну, бензин я сделаю тебе хоть сейчас, у нас пока хватает друзей на базе королевских ВМС. А вот что касается этого чертова цилиндра – у тебя есть хоть какое-то подобие чертежа?
– Я нарисую за пять минут. Повторяю, Луиджи, это очень простая конструкция, важно лишь соблюсти размеры. Вот если бы мы смогли сделать его прямо сегодня ночью!..
– Наверное, сможем. Сейчас по-быстрому перекусим и поедем за город, в мастерские одного моего родича. У него есть все, что тебе нужно. Грузовик он тебе тоже найдет. Деньги у тебя с собой?
– Денег достаточно.
– Ну и хвала Мадонне. О, а вот и милая Титти!
Глава 5
Луиджи долго петлял по окраинам Таранто, пока наконец не заехал в какие-то промышленные трущобы, хаотично застроенные кирпичными боксами и цехами. Асфальт тут был далеко не везде, в нескольких местах «Форду» пришлось катить по пыльным тропам, огибавшим то свалки, то снова заброшенные цеха с давно выбитыми стеклами. Наконец они въехали на территорию большой мастерской, сплошь заваленную резанными и поржавевшими автомобильными остовами. Здесь, казалось, побывала вся Европа: Кай не без удивления разглядывал побитые ржавчиной рамы, среди которых попадались и почти целые кузова, и его наметанный глаз различал то, что раньше было «Мерседесами», «Фиатами», «Рено», встречались даже такие редкости, как «Даймлер», над которым от души поработал какой-то пулеметчик, или бельгийская «Минерва» со смятым от страшного удара правым бортом.
Луиджи заглушил мотор перед замшелым высоким боксом, имевшим, по-видимому, два этажа: под крышей шел ряд окон, тускло светившихся через многолетний слой пыли. Уже темнело. Сквозь щели из-за закрытых деревянных ворот лился свет и раздавались неритмичные удары рихтовочного молотка по противно дребезжащему в ответ металлу. Скалья решительно потянул на себя тяжелую створку и просочился внутрь.
Войдя в бокс, Кай увидел, как молодой парень в насквозь промасленном комбинезоне с яростью охаживает слегка помятое крыло миниатюрного «Тополино»: несчастная кроха тряслась всем своим тщедушным тельцем, а крыло, кажется, «уходило» еще сильнее. При виде Луиджи горе-рихтовщик отложил инструмент и с почтительной улыбкой двинулся ему навстречу. Мафиози что-то негромко спросил, кивнул, удовлетворенный ответом, и, махнув Каю рукой, чтобы тот подождал, резво двинулся вверх по металлической лестнице, шедшей вдоль стены.
Бокс был освещен одной-единственной лампой с жестяным «промышленным» абажуром, которая качалась посреди помещения, собирая вокруг себя полчища насекомых. Оглядевшись, Кай заметил в глубине бокса темные туши двух автомобилей, и еще один, без колес, стоявший на подпорках справа от входа. Над воротами под потолком бокса шло некое подобие галереи с одной-единственной дверью: за ней, поднявшись по лестнице, скрылся Луиджи.
– Курить здесь, наверное, не стоит, – пробурчал Больт, уныло наблюдая за юным мастером, который вновь принялся за свою шумную работу.
– Потерпи, – отозвался Кай. – Выйдем на воздух, покуришь.
Жирный обед и вина молодой синьоры Титти привели его в самое благодушное настроение. По дороге в мастерскую Луиджи заскочил в какую-то лавку, чтобы разжиться еще парой бутылочек на ночь, и Кай с удовольствием предвкушал милую пирушку. Из размышлений о скромных радостях чрева его вывел голос Луиджи, оравшего сверху:
– Поднимайтесь сюда, синьоры!
Под крышей оказалось нечто вроде конторы, совмещенной со складом явно краденых запчастей: через дверь, приоткрытую в фанерной перегородке, Кай увидел завалы из грязных радиаторов, глушителей, головок и прочего автомобильного хлама. Все было далеко не новым. В конторке, помимо старого письменного стола, зеленого в пятнах дивана и кресла, присутствовал также веселый старикан с добрым пузом, туго обтянутый замасленным комбинезоном.
– Приветствую вас, синьоры! – захихикал он. – Луиджи говорит, что у вас есть для меня работа? Выкладывайте, дядя Карло сделает все, что попросите.
– У вас есть бумага? – поинтересовался Кай, доставая из кармана свой золотой «Паркер». – Я нарисую вам эскиз, а вы решите, справитесь за ночь или нет.
Дядюшка Карло шустро повернулся, выдвинул ящик письменного стола и достал оттуда лист и линейку. Кай склонился над столом и несколькими штрихами набросал контуры требуемого цилиндра. Потом, почесав затылок, вывел то же в аксонометрии, чтобы мастер лучше понял, что от него требуется.
– Вот здесь, – сказал он, показывая ручкой, – нужно сделать выемки: я думаю, будет лучше всего, если в отверстия вы вварите обоймы от крупных подшипников. Этого добра у вас, кажется, навалом. Внутри надо сделать нечто вроде полки из более толстого металла. Скорее всего хватит пятимиллиметровки. В полке – отверстия. И еще пару хомутов с крепежом. Сейчас я нарисую…
– Вы инженер? – спросил Карло с неожиданной подозрительностью.
– Нет, – опешил Кай. – А что?
– Так, ничего. Может быть, вы и сами сварите эту вашу авиабомбу?
Кай едва не дернулся. Если бы не пьяный смех Луиджи, он не удержался бы от резкости.
– Дядюшка Карло очень ревнив к тем, кто умеет что-то делать руками! – захохотал Скалья. – Ну-ну, старина, прекратите валять дурака. Работа срочная, и вам за нее хорошо заплатят.
Старик хмыкнул и с размаху ударил Кая по плечу так, что тот едва не присел.
– Раз заплатят – тогда все в порядке. Джино, сынок! – заорал он, высунувшись в дверь. – Сбегай в старый цех да прикати ту дубовую бочку, что стоит в левом углу. И подсобери мне листовые обрезки, которые валяются за гаражом.
Взяв сделанный Каем эскиз, старый мастер вышел из своей конуры, и вскоре снизу донеслась какая-то металлическая возня: видимо, он рылся в инструментах.
– А на кой черт ему бочка? – недоуменно спросил Кай.
Луиджи пожал плечами.
– Он – кароссьеро[11], ему виднее, что и как делать. Ну что, идем в машину, выпьем? Карло не очень-то любит, когда в его берлоге пьют без него.
11
Кароссьеро – кузовной (каретный) мастер, иносказательно – автодизайнер, художник по металлу.
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая