Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Имидж старой девы - Арсеньева Елена - Страница 72


72
Изменить размер шрифта:

Бергер прилежно просмотрел список до конца. Потом еще раз.

И не нашел в нем никакой Арины. Даже Ирины не было!

Кирилл все еще водил пальцем по строчкам, но вид у него был не просто обескураженный – даже униженный.

Посмотрел на Бергера жалкими глазами – и обреченно покачал головой.

– Ну что? – негромко и даже где-то вкрадчиво спросил Малютин. – По-моему, типичная ничья, верно?

«А этот Виктор Сергеевич либо очень жестокий, либо столь же великодушный человек, – угрюмо подумал Бергер. – Ничего себе – ничья! Мат в три хода. Нам с Кириллом – мат!»

– Предлагаю прекратить любое и всякое выяснение отношений, – тем же тоном предложил Малютин. – Здесь и сейчас! И договориться полюбовно. Я знаю, что вы знаете, что я знаю, что вы знаете… Этого довольно! Признаю: по нашей вине – пусть нечаянно! – пострадал молодой человек. Пропустил самолет, был избит, перенес сильное потрясение, потерял деньги. Это произошло невольно, нечаянно, по страшному стечению обстоятельств, и хоть я не могу исправить ситуацию, но попытаюсь загладить свою вину.

– Каким образом? – хрипло спросил Кирилл. – Дадите мне морду тому гаду набить? Хоботову или как его там?

– Я бы это и сам охотно сделал, – кивнул Малютин. – Да руки коротки у меня и у тебя. Мертвые сраму не имут, слышал такое выражение?

– Что? – пробормотал Кирилл. – Как так – мертвые?!

– Да так, что этого Хоботова кто-то подстерег около его дома, когда он со службы шел, и раскроил ему череп железным прутом. Да не один раз, а тринадцать. Как иногда передают в теленовостях, «покушение было связано с профессиональной деятельностью покойного». Подозреваю, кому-то он очень сильно нагадил, Хоботов. Мужик был дрянь, между нами… Ладно. О мертвых или все, или ничего!

Бергер первый раз слышал подобный парафраз известного выражения, но счел его весьма удачным.

– Убили… без меня… – пробормотал Кирилл.

– Да, не повезло тебе, согласен, – кивнул Малютин. – Тем паче – есть смысл договориться. Повторяю! Я возмещаю твои убытки. Билет в Париж на любой день, на любой рейс любой авиакомпании, тысячу евро, которые были у тебя украдены, плюс в качестве пени – еще четыре тысячи баксов. Согласен?

Кирилл хрипло вздохнул, ничего не сказал, беспомощно посмотрел на Бергера, словно спрашивая совета…

Тот отвел глаза. Взглянул на Малютина.

Да… ему бы вот такого союзника, а не этого красивого мальчика, для которого пять тысяч баксов – безумные деньги, мигом вскружившие голову. И его трудно за это винить. Бергер и сам понимает, что ситуация проиграна, а отступные Малютин предлагает честные.

– За это… ты молчишь обо всем, что произошло, – продолжал Малютин.

Кирилл чуть заметно кивнул.

– Хорошо, – кивнул и Малютин. – Но это еще не все. Вы, Александр Васильевич…

Шурик дернулся было, но тут же понял, что речь идет совсем даже не о нем, а его место в буфете.

– Вы, Александр Васильевич, отдаете мне кассету с записью «царицы доказательств». Зачем это вам? Вы лицо неофициальное! Служебное рвение не принуждает вас портить жизнь человеку. Шурик – он ведь и в самом деле гениальный мастер… был. После того как Симанычев начал его шантажировать, у него отнялась правая рука. Вы не заметили, наверное, так, в быту, это почти не видно. Но гениальным столяром он быть перестал. Что касается меня… – Он перевел дыхание, слабо улыбнулся: – Ладно, не стоит обо мне. Симанычев погиб случайно, но заслуженно. Можно сказать, это бог его наказал, а не… – Малютин опять слегка раздвинул губы в улыбке. – Но об этом мы тоже не будем говорить.

– А о чем же будем? – угрюмо спросил Бергер.

– О чем? Да есть нам о чем поговорить. О жалости, например, к ближнему своему… Не хотите? Воля ваша. Тогда о том, что у вас был с нами договор – найти Туманова за определенную сумму. Вы его нашли. Можете получить свой гонорар. И все, и покончим на этом!

Бергер вздохнул, достал из диктофона кассету и выложил ее на стол.

Малютин открыл запертый на ключ ящик своего письменного стола, достал деньги. Доллары, сотенные бумажки.

– Это предназначалось Симанычеву. Но ему они уже не понадобятся.

Отсчитал пять тысяч, протянул Кириллу. Тысячу дал Бергеру. Эта сумма превышала обусловленный гонорар в четыре раза.

Потом Малютин пересчитал то, что осталось. Оказалось четыре тысячи.

Кивнул:

– А это мы вернем.

– Кому? – не удержался Бергер.

Малютин только усмехнулся…

Бергер опустил голову, понимая, что утратил право задавать вопросы.

Обиднее всего ему было в этот момент не за то, что они с Кириллом отступают с поля боя. Может быть, и впрямь не стоит больше сражаться. Не за что! Гораздо больше заботило его и огорчало, что он никогда не узнает, чем Симанычев дожал Малютина. И… ее, неведомую. Ту, что выпустила в лицо шантажиста облако жгучего газа.

Не узнает никогда!

Катерина Дворецкая,

19 октября 200… года, Париж

Мы все продумали и разработали, казалось, гениальный план, но, едва очутившись на Марше-о-Вернэзон и войдя на знакомую маленькую площадь с фонтаном посередине (ага, значит, та красотка-Дракон все еще не нашла способа вывезти с Блошиного рынка понравившуюся ей «вещичку»!), я начала спотыкаться. Почему-то чудится, что вот-вот рядом с рыцарем (он по-прежнему охраняет вход в лавку Пьера Куси) появится долговязая фигура Фюре…

Какой-то человек и в самом деле находится в лавке, но это, к счастью, не Фюре. Он сидит на круглой вертящейся табуретке. На худых, угловатых, сутулых плечах, как на вешалке, болтается серый пиджак из шелковистой ткани. Седоватые волосы, тщательно подстриженные и уложенные, спускаются на шею в продуманном беспорядке, тонкие пальцы в перстнях перебирают стопку каких-то бумаг.

При взгляде на эти бумаги меня охватывает странное чувство. Будто я снова держу в руках дневник, найденный в потайном ящике бюро работы Вернона… Тот же оттенок бумаги – бледно-желтоватый, словно у старинных манускриптов; тот же едва уловимый, может быть, даже воображаемый аромат сухих цветов, от которого у меня начинают легонько трепетать ноздри. Да еще пальцы, которые перебирают эти листки, какие-то… какие-то такие – с отличным маникюром и при этом удивительно «старорежимные». Худые, нервные, унизанные перстнями. А впрочем, перстней всего два – потемневшая серебряная печатка и большой темный изумруд в тонкой золотой оправе, – но это уж таки-ие перстни… Небось даже не у Картье куплены, а какие-нибудь подлинные фамильные драгоценности. Поэтому пальцы и кажутся унизанными ими. Вообще эти узкие руки, перебирающие желтоватые листки, исписанные наклонным тонким почерком, если их заснять на фото, послужили бы отличной иллюстрацией к журналу «Любитель старины», или «Лавка древностей», или еще к чему-то в этом роде.

– Прелестные письма, Пьер, – говорит обладатель этих музейных рук. Между прочим, голос у него тоже «антикварный». Более всего он напоминает шелест ветра над какими-нибудь доисторическими руинами: легкий, тихий, лишенный эмоциональных оттенков. – Масса интересных деталей. Конечно, это не совсем то, что я разыскиваю, но все же я возьму некоторые из этих писем. Сейчас еще просмотрю вон ту стопку и тогда выберу окончательно… – Он берет другой листок и начинает разворачивать его бережно, словно священнодействуя.

Я вздыхаю с превеликим облегчением. Итак, у «пирата» клиент! Слава богу, мы не одни с этим опасным «криминэлем»! Моментально чувствую себя свободнее и принимаю именно тот вид, который от меня требовал Бертран: богатой и легкомысленной особы, лишенной каких бы то ни было моральных устоев.

– Бонжур, месье, – говорит Бертран, оглядываясь. – О, кажется, мы наконец-то попали именно туда, куда надо!

– Чем могу служить, месье, мадам? – с полупоклоном спрашивает «пират».

Я бросаю на него взгляд из-под ресниц, как и положено роковой женщине. Все-таки очень эффектная у него внешность! Ему бы в кино сниматься, какой типаж! А может, Бертран ошибся? Может быть, это вовсе не пират грузил вчера вечером в мусорный контейнер труп убитого им человека? И он вообще не имеет никакого отношения к нападениям на антикваров?