Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имидж старой девы - Арсеньева Елена - Страница 46
Смотрюсь в зеркало и с трудом сдерживаю гримасу отвращения. Ладно, потерпи час-другой, ничего с тобой не сделается. Хочешь жить – умей вертеться!
На всякий случай я надеваю еще очки-«хамелеоны» без диоптрий и выхожу из мансарды. Еду в лифте, молясь, чтобы не наткнуться в вестибюле ни на кого из соседей. А впрочем, они меня не узнают. Я похожа на кого угодно, скажем, на проститутку, которая отправляется на промысел, только не на себя.
Вот и прекрасно! Такая задача передо мной и стояла!
Бегу по улице, с некоторым усилием управляясь с каблуками. Впрочем, это не самая большая трудность. Джинсы такие тугие, что сковывают шаг, очки сползают со вспотевшего носа, в конце концов я их снимаю, чтобы не разбить. Голова под слоем геля вдруг начинает чесаться. Очень хочется вернуться и как следует помыться. Но – вперед, гасконец! Нас ждут великие дела!
Может быть…
Времени без четверти двенадцать. До визита неумолимого Бонифаса осталось ровно полчаса. Ничего, лучше прийти пораньше, чтобы приготовиться к встрече не только физически, но и морально.
Так, вот она – дверь, около которой в тот ветреный денек стоял Бертран Баре. Точно, я не ошиблась: среди нескольких табличек, прикрепленных около двери (оказывается, здесь живут и педиатр, и гинеколог, и дантист, и профессор консерватории по классу скрипки, и еще какие-то столь же полезные люди), одна такая скромненькая: «Частный детектив».
Квартира восемь, пятый этаж. И телефон – тот же, что указан на визитке месье Баре. Я проверяю – все точно. А еще на визитке указан код входной двери.
Нажимаю четыре кнопки, вхожу во дворик, потом в подъезд. Какой потрясающий лифт! Стеклянная коробочка. Она медленно ползет вверх, а я смотрю на садик, усеянный опадающими разноцветными листьями. Меж полуголых кленов – темно-зеленые, какие-то знойные пальмы и магнолии. Лифт поднимается над крышами, и я вижу множество труб. Такое ощущение, что смотришь на перевернутый орган. Только трубочиста не хватает на этой крыше. Сказка! Если бы жила в этом доме, я, наверное, только и делала бы, что каталась на лифте. Туда-сюда, туда-сюда…
Пятый этаж, медная табличка с цифрой 8. Да уж, детектив наш не бедствует. Эта ручка, этот звоночек – явный антиквариат, и дорогой антиквариат!
Значит, так. Я – не я, а обманутая жена. Я хочу установить слежку за неверным мужем. За этим и пришла к частному детективу. Полчаса проморочу ему голову, а когда Зисел позвонит в дверь, как бы одумаюсь, изображу сомнение, скажу, что мне надо еще подумать, что боюсь поглядеть в лицо фактам… Ну и все такое. В приемной встречусь с Зиселом и вступлю с ним в разговор.
Хотя нет, глупый план. Я не должна морочить голову Бертрану Баре. Мне нужно сразу раскрыться перед ним, объяснить мой гениальный план и привлечь его на свою сторону.
Но не перестаралась ли я с маскировкой? Не придется ли мне умываться, чтобы убедить Баре, что я – это именно я, что именно с меня он снимал ту поганую газетенку?..
О, вот и пароль! Определенно об этом эпизоде знаем только мы двое. Так что стоит только упомянуть о газете, и наш детектив немедленно поймет, кто перед ним. Применение метода дедукции и индукции на практике.
Дергаю за цепочку, прикрепленную к очаровательному колокольчику. Где-то в глубине квартиры слышится звон, потом раздаются шаги, щелкает замок, и на пороге появляется мой, так сказать, приятель.
– Бонжур, мадам! – произносит он, чуть вскинув брови.
Не услышав привычного «бель демуазель», я несколько теряюсь, не сразу соображаю, с чего начать, но следующая фраза Баре повергает меня в полный нокдаун.
– Бон Дье! [13] – шепчет он. – Мон Дье! [14] Неужели на улице снова ветер? И пока вы шли ко мне, к вашему прелестному личику прилипла еще одна газета? На сей раз – грязная?!
Я стою столбом.
Пароль… Значит, пароль?! Пароль назван!
Так он меня узнал?! Каким образом?
В это время за моей спиной начинает тихо урчать лифт. Баре хватает меня за руку и втаскивает в маленькую приемную: вешалка, диванчик, кресло, журнальный столик со стопками «Elle» и «Men’s Health».
– Вы с ума сошли? – шипит он. – Зачем вы пришли?
– Но вы же с-сами меня п-приглашали… – заикаюсь я, все еще не очухавшись от изумления.
– Судя по этому маскараду, вы вовсе не намерены каяться в грехах! – Его шипенье становится громче. – Так?
Ну и ну! Вот это дедукция с индукцией! Правильно сделал мужик, что в детективы пошел. Натурально видит людей насквозь.
– Да не в чем мне каяться! – наконец-то я обретаю возможность связно выражаться. – Я ни в чем не виновата, клянусь, чем хотите. Господом богом клянусь!
Я крещусь по-русски: щепотью, справа налево, Баре озадаченно моргает, потом соображает, что означает это движение, и слабо улыбается:
– Ладно, готов поверить. И что вы намерены сделать?
– Поговорить с этим месье Зиселом. Разубедить его…
– Этого я и боялся! – стонет Баре. – Говорю вам, этот человек опасен. Понимаете? Опасен и очень умен. Почему вы думаете, что ваш маскарад так удачен и он не узнает вас с одного взгляда, как узнал я?
– Ну, вы профессионал, – бормочу я. – А он…
– Дело не в том, что я профессионал, – тихо и очень серьезно отвечает Баре. – А в том, что некоторые чувства обостряют проницательность. Поэтому я и узнал вас с первого взгляда. Но беда в том, что мой клиент тоже обуреваем определенными чувствами. Правда, совершенно противоположными моим, но смею вас заверить, что ненависть обостряет проницательность не меньше, чем…
Он осекается и смотрит на меня почти с ужасом.
Я – тоже. Я вообще в полном ступоре.
Что он хотел сказать?! Что он имел в виду?!
И тут раздается звонок в дверь.
Баре наклоняется к «глазку» – и мгновенно выпрямляется так стремительно, как если бы кто-то кольнул его шилом в зад.
По жутким гримасам я понимаю – это пришел Бонифас Зисел. Раньше времени, между прочим!
И тут мне снова становится страшно. А если Баре прав? Если ненависть и в самом деле обострит проницательность чокнутого Бонифаса?
У меня начинают трястись ноги, но Баре хватает меня под руку и тащит в кабинет. Подводит еще к одной двери:
– Подождите меня здесь. Я спроважу этого типа. Попытаюсь его успокоить. Попрошу еще один день на ваши поиски. А потом мы подумаем, что делать. Слышите? Ждите здесь, только тихо-тихо!
Он прислоняет меня к стене, смотрит в глаза. Его лицо очень близко. Он переводит взгляд на мои губы, потом хмурится, качает головой и уходит, прикрыв за собой дверь.
Я оглядываюсь. Похоже, это квартира Бертрана Баре. Частные помещения, привэ, как говорят французы. Ну да – широкий диван, стеклянный столик, телевизор, мощная стереоустановка. Но все это я вижу словно в тумане.
– Прошу вас, месье Зисел, – как сквозь вату, слышу я голос детектива, доносящийся из соседней комнаты. – Прошу прощения, что задержал вас. Я не сразу расслышал звонок. К тому же вы явились несколько раньше времени.
– Ну? – слышу я неожиданно тонкий, можно сказать, пронзительный голос. – Вам удалось?
Итак, Зисел берет быка за рога без всяких преамбул!
Меня опять начинает колотить, и это содрогание передается двери. Створки ее слегка отходят одна от другой.
Смотрю на них с ужасом. А если Зисел заметит? А если заглянет сюда?! Бежать, надо бежать!
Уже делаю шажок от двери, но любопытство оказывается сильнее. Приникаю глазами к чуть заметному просвету между створками.
Спиной ко мне стоит высокий – выше Баре! – человек. У него длинные черные волосы до плеч – широченных, как у борца, кожаный черный пиджак – длинный, приталенный, бывший немыслимо модным в прошлом году, а в этом их вообще не видно на улицах, элегантные серые брюки, которые совершенно не гармонируют с пиджаком. Больше мне ничего не разглядеть, а через секунду я и этого не могу увидеть, потому что Зисел отходит в сторону.
13
Добрый боженька (фр. ).
14
Мой бог (фр. ).
- Предыдущая
- 46/82
- Следующая