Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Провокация - Арно Макс - Страница 38
Глава 12
Кристиан остановил такси около здания Организации туризма а Тайланде, заплатил за проезд и вышел на тротуар.
День клонился к закату, но жара по-прежнему была устрашающей. Не было ни малейшего ветерка.
Асфальт, казалось, дымился, и контуры людей дрожали в ослепляющем мареве.
Не оглядываясь, Кристиан направился к зданию, в котором находилась контора. Он вошел туда.
Как и в первый раз, искуственный климат агентства заставил его поежиться от внезапной прохлады.
Оба стола были заняты парами, очень британскими и очень пожилыми, так что почти все стулья были заняты.
Кристиан заметил, что Вирожн Ванишсобват, тот любезный служащий, который устраивал его встречу с Филини, был замещен толстым тайландцем с тройным подбородком и с бородавкой на верхней губе.
Представляя Максвеллу и Хардингу заботиться о том, чтобы собрать свою сильно пострадавшую за последние дни группу и достать новые сведения об их врагах, он сам решил перейти в наступление. Этот маневр уже принес свои плоды, и не было никаких оснований, чтобы тигр снова не вышел из своего логова и не съел козу.
Даже если эта коза доказала, что она вовсе не лишена защиты… Пара, с которой занимался толстый увалень, скоро ушла, и после нее наступила очередь Кристиана.
Он уселся напротив служащего и выдал ему тот же рассказ, который он уже демонстрировал при первом посещении агентства.
– Я приехал два дня тому назад, – объяснил он. – Меня принял один из ваших коллег… Тайландец протянул лапу с обгрызенными ногтями, чтобы взять бумагу, бросил на нее взгляд и стал качать головой, что заставило дрожать его подбородок.
– Вы, безусловно, имели дело с мистером Ванишсобватом, – заявил он. – Он болен…
Кристиан подумал, что это слишком слабое выражение состояния того типа. Но толстяк, может быть, не знал об его странной смерти.
– Чем я могу быть вам полезен? – слабым голосом спросил он.
Кристиан принял недоуменный вид, как будто он не знал, как изложить свое желание.
– Дело в том, – наконец начал он, – что ваш агент устроил мне встречу с молодой женщиной, имя которой Филини Миндзупон. Она должна была вчера вечером зайти за мной в мой отель… – Он сделал вид, что колеблется. – Я ее ждал долгое время, но она не явилась, также как и сегодня.
– Вы должны были позвонить нам по телефону еще вчера, чтобы предупредить нас об этом, – заметил толстяк.
Кристиан удержался от того, чтобы сказать ему, что он не в силах был сделать это.
– Я боялся этим повредить ей, – объяснил он, – а потом я все же решил, прийти к вам сюда. Я надеюсь, что она не больна, тоже…
Толстяк сделал вид, что не заметил иронии. Он покачал головой.
– Мисс Филини чувствует себя как нельзя лучше, – заявил он. – Она вынуждена была отлучиться по семейным обстоятельствам.
– Понимаю.
Кристиан вздохнул.
– Вез сомнения, больна ее старая мать?
– Я этого не знаю, – ответил толстяк.
Потом он добавил:
– Естественно, что мы можем предложить вам другую сопровождающую, такую же компетентную, как и та, если вы, конечно, не предпочитаете, чтобы мы вернули вам ваши деньги.
Кристиан протестующе поднял руку.
– Я предпочитаю продолжить с ней, когда она вернется, – заявил он. Я рассчитываю еще некоторое время провести в Бангкоке. Вы можете передать ей, чтобы она позвонила мне по телефону или зашла бы ко мне в отель, когда это будет возможно?
Толстяк открыл рот, чтобы что-то сказать, но Кристиан не дал ему для этого времени. Он встал и кивнул ему головой.
– Вы были со мной очень любезны, – уверял он.
Он широко улыбнулся.
– Я был очень счастлив познакомиться с вами.
В то время как толстяк оставался в безмолвии, он направился к двери. Прежде чем выйти, он повернулся и подмигнул ему глазом.
– Особенно, – закончил он, – не забудьте рассказать ей о моем посещении.
Оставив толстяка в полном недоумении, он вышел из агентства.
После свежей атмосферы внутри агентства жара на улице произвела на него впечатление удара.
Это настоящее пекло заставило его в одно мгновение покрыться потом. Он должен был сделать над собой страшное усилие, чтобы не нырнуть в первый же попавшийся бар.
По счастью, это ощущение, что тебя поджаривают на большом огне, очень быстро исчезло.
Еще несколько дней, и он привыкнет к жаре.
Он подозвал такси, проезжавшее мимо, и, упав на сиденье, распорядился отвезти его к мосту Фра Футхайодфа.
Движение было не слишком интенсивным, и они доехали туда за десять минут.
Кристиан отделался от водителя при помощи нескольких тикал и направился к берегу Чао Фрайа. Множество лодочников ожидали на деревянном мосту желающих, чтобы перевезти их на другой берег реки или проводить их в район «клонгов».
Из множества предложений, сделанных ему, Кристиан выбрал того, чья барка показалась ему менее ветхой.
Он уселся на переднее сиденье, в то время как лодочник усаживался на весла.
– Бат Арум, – сказал Кристиан.
Он указал на храм Авроры, когда они уже были достаточно далеко от берега и когда его не мог бы услышать никто другой.
Было бы гораздо проще продолжать свой путь на «самплоре», заставив провезти себя по маленьким улочкам рабочего квартала по ту сторону реки. Внезапно Кристиану захотелось проверить кое-что. И для этого он выбрал лодку.
Лодочник с подчеркнутой враждебностью делал слабые усилия грести, и это продолжалось добрых четверть часа.
Наконец они причалили к одному из причалов из дерева около дороги, ведущей в храм.
Кристиан расплатился с лодочником и сказал ему, что бесполезно будет ждать его.
Не поворачиваясь, он прошел через дверь с колоннами в виде маленькой пагоды и вошел во внутрь ограды дворика Бат Арума.
Это было не самое хорошее время для того, чтобы фотографировать самые красивые места в окрестностях храма и в нем самом или любоваться закатом солнца в Чао Фрайа, как он это делал в компании с Филини с высокой крыши центрального «пранга» два дня назад. Так что практически почти никого не было видно, если не считать неутомимой пары английских туристов с тонкими ногами и длинными зубами.
- Предыдущая
- 38/48
- Следующая
