Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Только дьяволу по плечу - Эверетт Джек Уайд - Страница 15
После этого бандиты набросили петли на шеи братьям.
Сейчас все кончится.
Повозка откатится, и Люк, Фрэнк и Джесси повиснут на веревках. Именно в такой последовательности они сейчас стояли.
Через несколько минут все кончится.
— У вас есть еще что-нибудь сказать? — спросил Алекс. — Может быть, вы все же скажете, на кого работаете?
Люк Уэйк в ответ лишь сплюнул.
— Будь ты проклят, Кейн!
Лицо Кейна исказила усмешка, а Фрэнк болезненно поморщился — у него все еще болело все тело.
Он как раз хотел что-то сказать, но не успел.
Как раз, когда он открывал рот, он услышал глухой грохот.
И эти звуки услышали все.
Это был стук конских копыт.
По меньшей мере тридцать лошадей мчались к этому месту — мчались быстрым галопом.
А потом раздались и другие звуки.
Эти звуки привели в замешательство бандитов.
Звуки труб!
Они далеко разносились в чистом воздухе, были слышны на несколько миль.
— Кавалеристы! — вскричал кто-то. — Синерубашечники! Надо сматываться! И как можно быстрее!
Бандиты быстро обратились в бегство.
Одним из первых, кто исчез, был прилизанный парень, который сидел впереди на фургоне и держал лошадей под уздцы, ожидая команды, когда нужно будет выкатить повозку из-под ног братьев.
Алекс Кейн подъехал к Дамиоле, быстро нагнулся и рванул ее на себя.
В тот же момент он взглянул на братьев полным ненависти взглядом и прорычал срывающимся голосом:
— Хлестните клячу! Повесьте их! Повесьте их! Они не должны остаться живыми!
Но никто из бандитов уже не слушал, что им кричал их босс. Все помчались прочь, подальше от этого места, подгоняя своих лошадей.
Алексу Кейну не оставалось ничего другого, как последовать за ними, испуская проклятия. Один он не имел никаких шансов сделать черное дело, и он это сознавал. Даже вся его банда не смогла бы противостоять организованной и хорошо вооруженной армии.
Хотя никто не собирался двигать повозку, на которой стояли братья, она сама пришла в движение, в то время как бандиты пытались скрыться. Вероятно, лошадь занервничала из-за шума, который подняли бандиты при своем бегстве.
Братья отчаянно пытались порвать путы, но своими силами, конечно, обойтись не могли.
А повозка продолжала двигаться. Люк будет первым, у кого почв уйдет из-под ног. Его мышцы судорожно сжались.
Вдали по-прежнему раздавались звуки трубы и стук копыт. Но они были еще довольно далеко.
Люк уставился на конец повозки. Он все приближался и приближался. Оставалось полтора фута, а потом еще меньше.
Беспощадно приближалась пустота, отделявшая его от вечности.
Такого чувства Люк не испытывал еще никогда в своей жизни. И спасение, и смерть были рядом.
Остались считанные дюймы.
Люк задержал дыхание. Шея напряглась так, что вздулись вены.
Ему пришла в голову отчаянная мысль, что если он напряжет шейную мускулатуру, то это может его спасти.
Кавалеристы должны были появиться с минуту на минуту. А может, речь шла о секундах.
Теперь Люк стоял на повозке только левой ногой.
Все кончено, подумал он. Пришел мой конец.
В то же мгновение — собственно, он даже не успел подумать — раздался выстрел. Повозка рывком остановилась и даже подалась немного назад.
Люк обернулся.
Лошадь, запряженная в повозку, лежала на земле. Убитая. При своем падении она и толкнула повозку немного назад, так что Люк снова смог обрести твердую почву под ногами.
Звуки трубы прекратились.
А стук копыт стал удаляться в сторону города.
— Черт бы их побрал… — начал Люк, но тут же замолчал, не в силах больше вымолвить ни слова.
Он недоверчиво смотрел на всадника, который как раз появился в поле его зрения.
— Кто это? — выдавил он не своим голосом.
Фрэнк хрипло прошептал:
— Нет, такого не бывает! Такого не бывает даже у краснокожих…
Всадник был удивительно тощ и высок. И сидел он на такой же высокой и тощей кляче.
— Ведь это же Квинси Рейнбоу! — выдавил Фрэнк. — Как он очутился здесь, чтобы помочь нам?
Все трое громко и раскатисто рассмеялись. Они просто не могли удержаться от смеха. Напряжение последних минут должно было найти выход.
Но положение было не из комичных.
Квинси Рейнбоу подъехал к ним. Поперек седла у него лежало ружье, а лицо сморщилось в гримасе, изображающей улыбку.
Сразу вслед за ним появился и второй всадник. Это был Джеремия Хопкинс, старый скаут. На своем муле он немного поотстал, но, возможно, знал, что теперь спешить некуда.
Его старое ружье висело за спиной, как это часто делают трапперы, а в руках у него была кавалерийская труба.
Он подъехал к братьям и снова протрубил сигнал, с помощью которого недавно обратил в бегство всех бандитов.
Квинси Рейнбоу влез на повозку и освободил от пут сначала Фрэнка.
— Я никогда этого не забуду, Квинси, — сказал Фрэнк с искренней благодарностью. — Вот уж никак не ожидал от тебя такой прыти.
Квинси хихикнул. По нему было хорошо заметно, что он еще не протрезвел окончательно от вчерашней попойки.
— Хороших компаньонов по выпивке никогда не следует бросать на произвол судьбы. Им надо помогать. Но за это вы должны помочь мне собрать в табун моих кляч. И так было трудно погнать их таким образом, чтобы они двигались в том направлении, в каком мы хотели. Мы ведь уже не мальчики. Я прав, Джеремия?
Братья рассмеялись.
— Кому же из вас пришла в голову такая блестящая мысль? — поинтересовался Люк.
— Попробуйте отгадать, — сказал Джеремия серьезным голосом.
— Готов биться об заклад, что это ты, — заметил Люк.
— Определенно он! — воскликнул Джесси. — Я тоже того же мнения.
Фрэнк покачал головой.
— Такая мысль может прийти в голову только в том случае, если у тебя в брюхе ведро виски, — сказал он. — Я прав, Квинси?
Тот широко ухмыльнулся.
— Правильно, амиго Фрэнк-бой! — хихикнул он. — Ты, впрочем, можешь радоваться, что вчера ночью был таким щедрым, иначе бы я не оказался таким храбрым. Если бы я был трезвым, то забрался бы в какую-нибудь крысиную нору — вот так-то! Ну, а теперь, я думаю, нам тоже нужно выпить по маленькой. Я считаю, что мы все этого заслужили. Вы не возражаете?
Пока он говорил, его рука заученно достала из кармана бутылку с виски. Открывая ее, Квинси хитро улыбался.
— За эту бутылку ты, кстати, уже заплатил вчера ночью, Фрэнк-бой, — сказал он. — Я сразу захватил три бутылки из оплаченных. И никто ничего не заметил… Ха-ха-ха!
Он со вкусом отхлебнул и передал бутылку дальше.
— Только не пейте много, — предупредил Джеремия. — Вам предстоит еще много работы. Вы должны уже сегодня распрощаться. Один из вас должен отправиться в Мескальские горы. Другой вниз, в Соконту, а третий должен следовать вслед за бандой, которая только что дала тягу. Я считаю, это единственная возможность найти место, где они прячутся,
— Я поеду за бандой! — быстро выкрикнул Джесси.
Все удивленно посмотрели на него.
— Почему так рьяно? — поинтересовался Джеремия. — Такое обычно решается между всеми.
— Возможно, у нашего малыша имеются на то причины, — с усмешкой сказал Люк. — И я догадался, что это за причина. Ну, Джесси, сознавайся, как ее зовут?
Джесси спрыгнул с повозки.
— Не хотите — я могу не ехать, — сказал он. — Мне совершенно безразлично, куда ехать.
Он придал своему лицу равнодушное выражение, но тем не менее своего смущения скрыть не смог. Оно явственно виднелось на его лице.
Люк положил ему руку на плечо и отошел с ним немного в сторону.
— Я наблюдал за тобой, Джесси, — тихо сказал он. — Все время наблюдал за тобой. И я понял, что с тобой происходит. Ты влюблен в нее, не так ли?
— Откуда ты это взял?
— Я опытнее тебя и старше на десять лет, так что вместе с опытом приходит и наблюдательность.
Джесси нерешительно кивнул.
— Ты прав, Люк, я действительно влюблен в Дамиолу. Я сам не могу понять, как это получилось, но в то же время ничего не могу с собой поделать. Это — как наркотик. Или как алкоголь. Знаешь, когда выпьешь…
- Предыдущая
- 15/21
- Следующая