Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен - Страница 195
– Я думал, что ты являешься крапленой картой в этой игре, черт бы тебя побрал!
– Ах, ты в Унте? Во дворце? Никогда бы не мог представить…
– Спасибо за доверие, – отрезал Калам. – Нет, я нахожусь вовсе не в проклятом Худом дворце, старый идиот! Я в море…
– Ты способен только на то, чтобы испортить настроение. Калам. Кому как не тебе должно быть известно, что мои возможности ограничены и подобный фокус я способен продемонстрировать лишь однажды.
– Известно, конечно известно. Слушай: напряги все свои органы чувств и попробуй конкретно определить, где я сейчас нахожусь. На корабле происходят странные недоразумения, и я хочу точно знать, кто же является их причиной.
– Это все? Ну ладно, ладно, дай мне минутку…
Калам принялся ждать. Внезапно волосы на шее стали дыбом: убийца физически ощутил рядом присутствие своего друга… Затем все успокоилось.
– Ну и ну!
– Что означают твои возгласы, Бен?
– Ты находишься в большой опасности, друг.
– Лейсин?
– Не уверен. На корабле я почувствовал запах Пути – одного из наиболее редко встречаемых среди смертных. Скорее всего, именно он и сбил тебя с толку, друг.
– Значит, я был прав! Так кто же нам мешает?
– Не знаю, находится ли этот человек на борту. Вполне возможно, что параллельно вам в этом Пути плывет еще один невидимый корабль. Скажи, на борту имеются ценные вещи?
– Имеешь в виду, помимо моей шкуры?
– Да-да, конечно.
– На борту имеются сокровища одного из страшных деспотов.
– Понятно. В таком случае, вот мои предположения. Какой-то маг пытается как можно скорее доставить их в первоначально условленное место. По свершению этого события маг попытается сделать так, чтобы любой из присутствующих на борту забыл об этом раз и навсегда. Хочу признаться: мои догадки могут не стоить и выеденного яйца.
– Какое утешение. Кажется, ты сказал, что и сам столкнулся с серьезными трудностями? Вискиджак? Дуджек?
– Да нет, ты слишком далеко зашел в своих предположениях. Как дела Скрипача?
– Не имею ни малейшего понятия. Мы решили пойти разными дорогами…
– Только не это. Калам.
– Да-да, ты верно догадался: Треморлор. Дыханье Худа, это же была твоя идея, Быстрый!
– При условии, что Гончие… окажутся в настроении. В принципе, этот план может сработать. Однако каждый Путь начал неистово светиться – это свидетельствует о том, что их дела пошли не совсем хорошо. Ты, случайно, не пытал счастья на Раскладе Дракона?
– Нет.
– Счастливец…
Внезапно Каламу пришло озарение, которое словно обухом ударило его по голове.
– Тропа Рук…
– Тропа… о нет! – голос мага чуть ли не закричал. – Калам! Ты знал…
– Мы даже не подозревали об этой проклятой затее, Быстрый!
Помолчав. Быстрый Бен пробормотал:
– Знаешь, возможно, у них и есть шанс с Горечью…
– Имеешь в виду, Апсала…
– Да какая разница. Дай подумать, черт бы тебя побрал.
– Как ужасно, – проворчал Калам. – Новые интриги…
– К сожалению, я теряю связь, друг… Слишком устал… Думаю, потерял вчера слишком много крови… Хотя Маллет сказал…
На этом голос оборвался. Холодный туман вновь сомкнулся вокруг убийцы. «Вот и все. Я узнал практически все, что хотел. Но вот Скрипач… Ах ты ублюдок, мы должны были догадаться, вывести тебя на чистую воду. Древние врата… Треморлор».
Калам замер и долго не двигался. Наконец он вздохнул, стряхнул каменную пыль с влажной поверхности крышки ящика и поднялся на ноги.
Капитан пребывал в ясном сознании, кроме того, подле него находился гость. Как только Калам вошел в тесную комнату, Салк Елан обернулся к нему с широкой улыбкой.
– Мы только что говорили о тебе, партнер, – произнес Салк. – Размышляли, как твое самочувствие, и пытались предугадать реакцию на свежие новости…
– Ну хорошо-хорошо, вы меня заинтриговали. Что за новости?
– Все дело в шторме – он порядочно сбил нас с курса.
– И что это значит?
– По всей видимости, наше конечное место назначение меняется.
– Ага, значит, в Унту мы не попадем.
– Попадем, но не сразу.
Убийца посмотрел на капитана. Он выглядел довольно несчастным, но старался бодриться. Калам восстановил в памяти карту Квон Тали, поразмыслил некоторое время, а затем, вздохнув, произнес:
– Нас ждет островной город Малаз.
– Никогда не приходилось ранее видеть эту выгребную яму, – произнес Елан. – Даже не терпится. Надеюсь, Калам, ты будешь настолько добр, что проведешь меня там по всем злачным местам.
Убийца опешил, однако затем тряхнул головой и улыбнулся.
– Можешь рассчитывать на меня, Салк Елан.
Они решили остановиться на отдых. Леденящие душу крики, доносящиеся с других троп лабиринта, практически перестали их тревожить. Маппо опустил на землю своего бессознательного друга, а затем сам присел рядом на колени. Треморлор – страстная цель Ягута – был уже осязаем. Трелл закрыл глаза. «Нас сопровождали Безымянные Герои… Они привели к Азасу Икариума словно овцу, мечтающую о встрече с богом холмов. Однако их руки не окропятся кровью: я приложу к тому максимум усилий».
Маппо попытался воссоздать в памяти изображение разрушенного города – своей родины, – но призраки не позволили это сделать. Сомнения сменились твердым убеждением: больше не стоит доверять своим собственным воспоминаниям. «Безрассудство! Икариум прервал бесчисленное количество жизней. И какая бы правда ни скрывалась за гибелью города…»
Руки Трелла сжались в кулаки.
«Родное племя никогда бы меня не предало. Интересно, насколько можно доверять снам Икариума? Ведь Ягут не помнит ничего, что произошло на самом деле. Его хладнокровие смягчает правду, сглаживает острые углы, растворяет цвета… до тех пор, пока в сознании не возникает совсем другая картина. Именно благодаря доброте Икариума я попал в такую западню…»
Кулаки Маппо начали пульсировать болью. Опустив глаза, он взглянул на безмятежное лицо своего друга, покрытое каплями крови.
«Треморлор не сможет тебя поработить. Я этого не позволю. Если Безымянные Герои захотят с тобой пообщаться, им придется приблизиться самим. А здесь появлюсь я».
Подняв взгляд, он посмотрел в самое сердце лабиринта. «Треморлор. Мы шли по его корням, и каждый из них ощущал ярость Треллского воина. Да, он мечтает о битве: древние духи повелевают его телом в танце смерти. Мои обещания остаются в силе навечно. Итак, я вас предупредил».
– Люди говорят, – пробормотал Скрипач, сидящий рядом, – что Азас поработил нескольких богов.
Маппо из-под полуприкрытых глаз уставился на солдата. Скрипач отвел взгляд и принялся рассматривать пышные стены.
– Интересно, что древние боги, чьи имена стерлись в памяти людей за несколько тысячелетий, здесь делают? Когда в последний раз они видели свет, могли пошевелить своими конечностями? Вечность просто не укладывается в моей голове, – подбросив в руках арбалет, он продолжил: – Если Треморлор погибнет… представьте, какой хаос охватит мир.
Трелл в течение некоторого времени молчал, а затем прошептал:
– К чему те стрелы, которые ты бросаешь в меня? Скрипач поднял бровь.
– Стрелы? У меня и в мыслях не было. Просто данное место напоминает мне змеиное гнездо – вот и все.
– Треморлор не причинит тебе зла, солдат. Губы сапера скривились.
– Иногда не стоит доверять чужим словам, особенно если речь идет о собственной жизни.
– Ты смеешь насмехаться над истиной. Улыбка Скрипача улетучилась.
– Да расширь ты свою фантазию и включи здравый смысл, Трелл. Треморлор – это не единственная наша угроза. Понимаешь, каждый заключенный здешних стен ощущает наше присутствие. Возможно, что они не осмелятся поднять руку на вас с Икариумом… Однако сомневаюсь, чтобы такое почтение распространялось на весь наш коллектив.
Маппо посмотрел вдаль.
– Прости меня. Ты правильно заметил: мое сознание явно заужено. Однако не бойся: я не собираюсь медлить ни секунды, если любой из вас окажется под угрозой. Твое присутствие рядом – это честь для меня, поэтому я совсем не хочу, чтобы в наших отношениях появилась хоть какая-то напряженность.
- Предыдущая
- 195/236
- Следующая
