Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Звездный рубеж - Кук Глен Чарльз - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

– Да, сэр. – Он побрел назад к Эми и Маусу. Шторму удалось ее успокоить. Он все еще усмехался.

– Томми, думаю, я принимаю твой вызов. Помнишь, ты предлагал партию? Видишь тот стол?

Новостей больше не поступало. Люди начали расходиться.

– Договорились. Эми, шеф просит, чтобы ты, когда будет время, заглянула к нему в кабинет.

Они с Маусом протолкались сквозь толпу и взяли два стула. Маус достал свои карманные шахматы.

– Хотел бы я, чтобы ты стер свою мерзкую улыбочку. У тебя с ней идиотский вид.

– Я и сам бы рад, Томми, да не могу. Забавно, как она на тебя напустилась. Да, она – это нечто.

– Несомненно. Интересно только, что именно.

– Я так и не мог понять, то ли ты бросишься на нее прямо сейчас, то ли тебя хватит удар. А что именно – это ты в любой момент можешь выяснить. Она сказала тебе, как ее зовут и где ее искать. Теперь твой ход.

На следующий день ученые начали спускаться на планету. В тот же день на борт прибыла делегация важных сановников. У сейнеров были каменные лица. Мауса с Мак-Кленноном назначили их встречать. Эми явилась, чтобы помочь.

– Что это на тебе? – спросил Маус.

– Форменное платье.

– Какое форменное платье?

– Полицейская форма. Ваш адмирал велел доставить его этой ночью.

– Не знал, что у тебя есть форма, – заметил Мак-Кленнон. – Мы знакомы уже полтора года, и никогда в ней не видел.

– Вот в чем была наша ошибка, Мойше. Все это время мы прятались друг от друга.

Он предвидел сложный, напряженный день и не стал спорить.

– Возможно, ты права.

Он изучил список делегации.

– Скольких из этих людей ты знаешь? Она тоже просмотрела список.

– Немногих, да и то понаслышке. Грабер. Пейн. Это все командующие эскадрами или командиры кораблей.

В списке было более ста имен.

– Маус, мы не сможем приветствовать каждого лично.

Тот бросил взгляд на почетный караул, готовый приветствовать прибывших на борт.

– Нет, черт побери! Так мы до завтра не закончим.

Эми уже насмотрелась на офицеров флота и представляла, что они имеют в виду.

– Не беспокойтесь, – вмешалась она. – У нас о таких церемониях и не слыхали. Они и не заметят. Будьте просто вежливы.

Маус отправился переговорить со старшим сержантом, командовавшим почетным караулом. Мак-Кленнон стоял рядом с Эми и, чтобы не встречаться с ней глазами, изучал список.

– Тебе идет форма, – тихо сказала она. – Все эти медали…

– Бэкхарт любит их раздавать.

– За это дело ты получишь еще одну?

– Возможно.

– Мойше… Мне надо тебе кое-что сказать. Когда я говорила, что мы прятались друг от друга… Я тоже пряталась от тебя. И обманывала себя. Я так за тобой гонялась потому…

Он посмотрел на нее. Она покраснела до ушей.

– Да?

– Мне стыдно. Когда я думаю об этом, то начинаю себя презирать.

– Правда? Мне тоже не нравится многое, что я сделал.

– Я была специальным агентом капитана корабля. Я должна была следить за тобой и докладывать ему. Потому что он хотел поставить тебя во главе спецслужбы сейнеров. Это означало, что ты станешь важной персоной. Я ею не была. Я никогда бы ею не стала. У меня появлялся шанс только в том случае, если Ярл умрет или покинет «Данион».

Мак-Кленнон понял, что она пытается сказать.

– Все в порядке. Я понимаю. Теперь ясно, почему иногда твои поступки казались мне такими странными.

– Мойше…

– Забудем об этом, нам и так несладко пришлось. Не надо ворошить прошлое.

Над шлюзом зажегся красный огонек. По корабельной связи объявили о прибытии шаттла с делегацией. В объявлении всему персоналу корабля предлагалось оставаться приветливыми и дружелюбными при любых обстоятельствах.

Шлюз повернулся. Появился огромный, похожий на косматого медведя человек. Он оглянулся по сторонам, будто ожидая, что на него набросятся орды погибших душ.

– Грабер, – шепнула Эми.

– Займись им, Маус, – сказал Томас.

– Я?

– У тебя больше решительности и обходительности.

Маус отрекомендовался капитаном Штормом из штаба адмирала Бэкхарта. Он представил Томаса и Эми, а потом пригласил прибывших следовать за собой.

Ребята в карауле держались в превосходной, безупречно выдержанной стойке «смирно».

Космические пехотинцы на посту перед кают-компанией тоже являли собой образец военной выправки. Они вскинули руки и отдали честь.

Внутри уже ждал адмирал Бэкхарт.

Он не стал терять времени на представления или извинения, что собрал здесь всех практически под дулом пистолета, а просто прокрутил кассеты улантидов. Пока они демонстрировались, Маус с Мак-Кленноном передавали копии известных данных об угрозе из центра. Эми раздавала копии кассет.

Зажегся свет.

– Джентльмены, – начал Бэкхарт, – вы только что видели объяснение нашего недружелюбного поведения. Теперь я готов ответить на любые вопросы. Доктор Ченселлор, капитан Мак-Кленнон, капитан Шторм и лейтенант Кольридж поговорят с каждым, кто этого пожелает.

Мак-Кленнона удивила сдержанность сейнеров. Даже самые жуткие картины войны их не тронули. Они остались упрямо необщительными.

Командир «Даниона» подозвал к себе Эми. Между ними завязался оживленный разговор. Пока велся допрос Эми, остальные задали несколько вопросов, а потом посовещались с Грабером и Пейном.

Шторма и Мак-Кленнона рыбаки не замечали.

– Мы готовы делиться с вами всеми поступающими данными, – заговорил Бэкхарт, отвечая на вопрос Грабера. – Согласно директивам Верховного Командования, вы будете получать почти все копии. Центральная раса угрожает нам всем.

– Ты когда-нибудь замечал, как Старик меняет личину в зависимости от того, с кем говорит? – спросил Мауса Мак-Кленнон. – Их у него три.

– Все мы меняем, – улыбнулся Маус, – и их обычно куда больше, чем три. Просто у него это очень заметно.

– Думаешь, они это воспримут?

– Люди Пейна – да. Большинство остальных – нет. Грабер выглядит так, будто он удостоит нас своим сомнением. – Маус осторожно снял пушинку со своей черной форменной рубашки. – Мы жертвы своей собственной репутации. Они не могут поверить в нашу прямоту.

Грабер доказал свою готовность слушать. Из-за этой его готовности заседание затянулось на несколько часов. Появились стюарды, накрыли столы и подали обед.

Наконец Грабер был более или менее удовлетворен. Его подчиненные постепенно потянулись прочь, Маус повел их к шлюзу.

Эми шла рядом с Мак-Кленноном.

– Я возвращаюсь на «Данион», – проговорила она, глядя в пол.

– Хорошо.

– Мойше… прости.

– И меня прости, Эми. За все. Мне не хотелось причинять тебе боль.

– Счастливо оставаться, Мойше.

– И тебе счастливо.

Она последней из сейнеров вошла в шлюз. Маус повернулся к Мак-Кленнону. Томас кивнул. Маус включил механизм шлюза.

– Думаешь, все кончено? – спросил Мак-Кленнон.

– Не знаю, Томми, не знаю… Томми? В чем дело? Сержант, сюда! Носилки! Кто-нибудь, дайте носилки!

Этот приступ был самым сильным. Психологам потребовалось три дня, чтобы его вытащить.

Это его удивило.