Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездный дракон - Эшер Нил - Страница 30
Двое таможенников, вышедших навстречу прибывшим, являли собой воплощение алчности и высокомерия, самых заразных болезней на планете. Облачены они были в странную смесь служебной формы с гражданской одеждой. На мужчине поверх, запыленного комбинезона из моноволокна была наброшена форменная куртка, дополненная зеленой фуражкой с высоким околышем. Женщина надела форменную куртку поверх коричневого, зауженного книзу платья, фуражки у нее на голове не было. В руке она держала сканер, на котором мигала лампочка. Это значило, что сканер не заряжен, а следовательно, совершенно бесполезен. Кроме того, у женщины за ухом темнел модуль, судя по всему, органического происхождения. Как большинство модулей, формой он напоминал плоский боб, но был зеленого цвета и покрыт мелкими блестящими чешуйками.
– Имеется ли у вас разрешение на это? – осведомился мужчина и указал на Крана.
– Разрешение? – равнодушно переспросил Пелтер. Стэнтон поспешно встал рядом с ним.
– Мы не очень-то в курсе, что тут у вас требуется. Может, вы нам поможете? – проговорил он, обратив внимание на то, как пристально женщина уставилась на Ариана.
– Мы можем выдать вам разрешение, – ответил мужчина. – Это будет стоить… десять новокарфагенских шиллингов либо эквивалент этой суммы в новых иенах. А потом надо будет решить вопрос с вашими визами.
Стэнтон вытащил бумажник, которым их снабдила Джарвеллис, и открыл его, но так, чтобы таможенник не увидел, сколько там денег. Десять шиллингов в зоне Правительства были внушительной суммой. А здесь, вероятно, столько зарабатывали за день.
– Может быть, вы не откажетесь сообщить, сколько будут стоить наши визы? – осведомился Пелтер.
Таможенник смерил их взглядом с головы до ног. Вид у троицы несколько потрепанный, за исключением кейса.
– Визы будут стоить по сто шиллингов, – сообщил он. – Вам потребуется три.
– Три? Зачем же нам виза да еще и разрешение для мистера Крана? – удивился Джон.
– Заплати, не спорь, – велел ему Ариан.
Стэнтон покачал головой. Так не годилось. Этим нахалам только дай палец – они тебе руку оторвут. Но все же он вытащил из бумажника четыре десятишиллинговые банкноты и подал таможенникам. Мужчина взял купюры, сложил и убрал в карман.
– А шесть шиллингов сдачи? – поинтересовался Джон.
Таможенник сдачу искать не стал. Он снова уставился на чемоданчик.
– Мне придется посмотреть, что у вас в кейсе.
Мистер Кран неожиданно шагнул вперед и поднял голову – до этого момента он стоял понурившись. Чиновник невольно попятился и нервно облизнул губы. Стэнтон подумал: «Этот Кран, конечно, полудурок, но уж что-что, а путать умеет».
– Вам не придется смотреть, что у нас в кейсе, а нам не нужна сдача, – заметил Пелтер.
Похоже, таможенника это заявление оскорбило.
– Еще одно слово – и сюда явятся десятеро парней с протонными бластерами, – буркнул он.
Ариан изменился в лице.
– Мне даже говорить ничего не придется. Одна секунда – и мистер Кран разорвет вас пополам. А ну, прочь с дороги.
Мужчина-таможенник набычился, но женщина схватила его за руку.
– Ярл, не надо.
– Но…
– Ярл!
Женщина и Пелтер пристально посмотрели друг на друга. Стэнтон мучительно пытался догадаться, в чем же дело. Затем женщина потянула Ярла за руку и указала на другой звездолет, который приземлялся на противоположном краю поля.
– Еще один садится, – сказала она и бросила взгляд вдаль, где у ограды слонялось несколько вооруженных охранников, после чего добавила: – Там все будет в порядке, Ариан Пелтер. Вас пропустят.
Она снова потянула Ярла за руку, и таможенники удалились.
– Что это все значит? – Стэнтон посмотрел на своего приятеля. Тот пожал плечами и, проводив взглядом чиновников, посмотрел на «Лирика».
– Интересно, много ли им выболтала Джарвеллис? – процедил он сквозь зубы.
– Ничего она им не сказала, кроме того, что у нее, на борту – несколько пассажиров. Джарвеллис свое слово держит. Я специально попросил ее, чтобы она никому ничего не говорила, потому что если они начнут копать, то наверняка узнают, что с нас можно содрать побольше.
– А как же тогда эта тетка узнала мое имя?
Стэнтон растерялся и тоже бросил взгляд на «Лирика». Пелтер продолжал:
– Я собирался договориться с Джарвеллис, чтобы она захватила нас, когда будет улетать отсюда. Лучше иметь дело с теми, кого ты знаешь, пока, конечно, у них не слишком сильно разыграется аппетит.
«Уж не имеет ли он в виду кого-нибудь еще?» – подумал Джон, а вслух произнес:
– Хочешь, чтобы я с ней потолковал? Она подождет, пока мы не уберемся подальше… – он бросил многозначительный взгляд на мистера Крана, – а уж тогда сойдет с корабля. Но я знаю, где ее потом можно будет разыскать.
– Разыщи. Но сначала найди парней. – Ариан повернул голову к мистеру Крану. Андроид открыл кейс и вынул один сапфир. Теперь камень лежал на его медной ладони. – Этим расплатишься с ними по счету. – Пелтер не спускал глаз с мистера Крана, вдруг он вспылил: – Отдай ему!
Рука мистера Крана дернулась, сапфир полетел в лицо Стэнтона, но Джон успел поймать его.
– А ты чем займешься? – спросил он у Пелтера, убирая камень в карман.
– Разыщу торговца.
Стэнтон взглянул на небо, где пылало лимонно-желтое солнце, и указал на белевшие вдалеке городские кварталы. Между забором космопорта и городом пролегала пустошь, поросшая адаптированными деревцами акации и невысоким серебристым шалфеем. Посреди травы валялись ржавые обломки звездолетов и несколько остовов антигравомобилей. На окраине города были выстроены невысокие, трехэтажные аркады, за ними высились более внушительные здания с крышами в форме луковиц, которые, казалось, явились сюда из какой-то сказки. Однако между этими крышами сновали антигравомобили, а отнюдь не ковры-самолеты. Впрочем, велика ли разница?
– В центре Портового квартала есть заведение под названием «Шэрроу». Мне говорили, что оно все еще работает и что там мало что изменилось с тех пор, как я тут побывал в последний раз. Встретимся там вечером?
– Хорошо, я найду это место, – кивнул Ариан. Охранники у ворот таращились на Пелтера и даже не подумали преграждать троице дорогу или требовать взяток. У каждого из них за ухом зеленел странный чешуйчатый модуль – как тот, что Стэнтон заметил у женщины-таможенницы. За воротами рядком стояли три видавших вида антигравомобиля. Трое водителей вышли встретить потенциальных клиентов, двоим из них повезло. Третий спокойно вернулся к своей машине. Ждать ему оставалось недолго. Корабли здесь садились довольно часто.
Меннекен, Корлакис, Дюсаш и Свент внешне друг от друга еще отличались, а вот наклонности и интересы у них давно были одинаковыми. Все четверо обожали опасность, жестокость и деньги. Они говорили Стэнтону, что их можно будет найти в гостинице, но там их не оказалось, но он совсем не удивился, обнаружив друзей у спортивной арены. Войдя в амфитеатр, он посмотрел на ринг и увидел, что там вот-вот должна была начаться схватка. У здоровяка с искусственно накачанными мышцами имелась пара модулей, скрепленных между собой соединительной сенсорной дужкой, проложенной по лбу. Кожа у него на макушке была снята, и было видно, что черепная коробка укреплена керамалем. Его соперник с синеватой кожей был гораздо ниже ростом. Накачанный здоровяк был вооружен кастетами-ножами, синекожий – длинным боевым клинком и крюком. Они кружили по рингу, присматриваясь друг к другу.
Четверо наемников устроились в креслах в первом ряду. По вполне понятным причинам эти места именовали «мокрыми». Стэнтон пробрался туда.
– Весовые категории разные, – заметил он, усевшись позади четверки громил.
Все четверо равнодушно обернулись. Меннекен и Корлакис были близнецами. Они выглядели весьма презентабельно: деловые костюмы, хромированные модули, коротко стриженные темные волосы. Главное различие между ними состояло в том, что Меннекен имел телосложение штангиста, а Корлакиса с полным правом можно было назвать стройным мужчиной. При этом ни тот ни другой не подвергались искусственной накачке мышц. По их мнению, такая накачка вызывала у людей излишнюю самоуверенность и притупляла чутье. Дюсаш, с курчавыми черными волосами, напротив, был искусственно накачан и укреплен. Он любил одеваться в кожу и, как правило, модуля не носил, но сегодня модуль у него имелся. Свент тоже обзавелся новеньким модулем. Этот опытный убийца, с виду похожий на хорька, считал любые биологические преимущества пустой тратой времени, но стремился приобрести все остальные новинки. Он был маленького роста и выглядел худосочным, но Стэнтон знал, что на самом деле у него мощно укреплены кости, а суставы снабжены кибермоторами. Руку сопернику он мог оторвать так же легко, как его дружки, вот только предпочитал делать это более медленно.
- Предыдущая
- 30/99
- Следующая