Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вор и Книга Демона - Эддингс Ли - Страница 81
— И все же здесь есть кое-что, о чем нам следует подумать, — сказал Альтал.
— Да? Что же? — спросила Двейя.
— Генд долго продумывал план своего вторжения, как ты считаешь?
— Очевидно.
— Тогда у него почти наверняка есть свои люди при дворе натуса Векти и в храме Хердоса, которые на него работают, верно?
— Не сомневаюсь.
— Значит, Андина была права. Им с Лейтой просто необходимо отправиться с нами в Векти.
— Это исключено, — заявил Бхейд. — Слишком опасно.
— Мы можем их защитить, Бхейд, — сказал ему Альтал. — Я считаю, что нам необходимо, чтобы Лейта была с нами в Кейвоне. Мне нужно знать, кто из тамошних обитателей служит Генду.
— Раз мы так беспокоимся по поводу того, чтобы взять с собой девушек, почему бы тогда не переодеть их в мальчиков? — предложил Гер.
— Гер, — мягко сказала Андина. — Девочки выглядят не так, как мальчики. У нас немного разные формы. — Чтобы это подчеркнуть, она сделала глубокий вдох. — Понимаешь, что я имею в виду? — намекнула она, неясным жестом обводя переднюю часть платья.
Гер густо покраснел.
— Ну, — сказал он, — может быть, если надеть что-нибудь посвободнее… — Он запнулся, покраснев еще больше.
Андина язвительно захихикала.
— Это нехорошо, дорогая, — пожурила ее Лейта. Потом она взглянула на Элиара. — У вождя Альброна есть слуги?
— Я бы не назвал их слугами, — ответил Элиар. — У него есть конюхи, которые ухаживают за его лошадьми, и есть люди при кухне, которые доставляют ему еду и прочее. По большей части он делает все сам.
— Однако в Векти об этом не знают, правда?
— Наверное, нет.
— То есть они не знают, что у Альброна нет слуг в обычном понимании этого слова?
— Думаю, не знают. — Лейта оглядела Андину с ног до головы.
— Ты не могла бы встать на минутку, дорогая? — попросила она.
Андина встала.
— Что это мы делаем, Лейта?
— Ты очень маленького роста, — поджала губы Лейта.
— Это не моя вина.
— Ты не мог бы встать рядом с ней, Гер? — попросила Лейта.
— Хорошо, мадам, если хотите.
Гер встал и, обойдя вокруг стола, подошел к Андине.
— Я так и думала: они примерно одного роста, — сказала Лейта. — Если мы оденем их в одинаковые одежды и спрячем волосы Андины под какую-нибудь шапочку…
— То есть переодеться пажами? — спросила Андина. — Мы можем проскользнуть незамеченными в таком виде, Альтал?
— Должно получиться, — ответил он, — особенно если Альброн возьмет с собой в Векти еще несколько слуг в ливреях. Я договорюсь с Юдоном насчет подходящих квартир, и эти слуги не будут солдатами, а значит, им не придется отправляться в окопы вслед за своим вождем. Мы сможем спрятать Лейту среди них, и она будет иметь возможность выявлять отступников.
— Ты тоже будешь пажом, Лейта? — спросила Андина у своей подруги.
— Я выше ростом, чем ты и Гер, дорогая, — ответила Лейта. — Мне трудно будет сойти за десятилетнего мальчика. — Она в раздумье провела рукой по лицу. — Интересно, как я буду выглядеть, если надену фальшивую бороду? — произнесла она чуть слышно.
Бхейд расхохотался. Лейта повернулась к нему, сверкая глазами.
— Прекрати! — одернула она его.
— Прежде чем все вы отправитесь в Кейвон, нужно обратить внимание еще на один вопрос, — задумчиво сказала Двейя.
— Ты не пойдешь с нами, Эм? — спросил Альтал.
— Думаю, будет лучше, если я останусь здесь. Я могу следить за нашими врагами из окна и сообщать вам, если они затеют преподнести какой-нибудь сюрприз.
— Это окно находится далеко от Векти, Эм.
— От Дейки оно тоже было далеко в ту ночь, когда за тобой гнались собаки Куизо, милый, но я без труда могла видеть все, что происходит. Окно находится там, где нужно мне, Альтал. Подойди и убедись в этом сам.
Она встала и подвела его к окну.
Горы Кагвера исчезли, и Альтал обнаружил перед собой череду холмистых лугов.
— Неужели это Векти? — спросил он.
— Да, Северный Векти — недалеко от границы с Ансу. Вероятно, где-то здесь будет происходить сражение. Так вот, сержант Халор будет во время битвы командовать нашими войсками, и я думаю, здесь он будет полезнее, чем там, на поле боя. С одной стороны, отсюда ему будет лучше видно, но есть и более важная причина.
— Да?
— Подручный Генда Коман обладает таким же даром, что и Лейта, и если Халор будет где-то на поле боя, Коман будет знать любой его приказ раньше, чем Халор успеет его произнести. Однако Коман не может слышать то, что происходит здесь.
— Не будет ли Халору трудновато отдавать приказы отсюда, из Дома? Он, конечно, может довольно громко кричать, но поле битвы все-таки далеко внизу, Эм.
— Вот поэтому нам понадобится еще одна дверь. — Она протянула руку и похлопала по каменной стене рядом с окном. — Вот здесь, я думаю. Эта дверь будет не совсем такая, как остальные двери в Доме, поэтому лучше сделать ее немного отличающейся, чтобы Элиар знал, что эта дверь особенная.
— И куда же она должна вести, Эм?
— Туда, куда нам будет нужно в разных случаях — как правило, в то место, которое Халор сможет видеть из окна. Элиар будет передавать приказы своего сержанта войскам, которые находятся на поле боя.
— Я не вижу в этом особого преимущества, Эм. Коман может слышать мысли Элиара так же, как и мысли Халора, — не так ли?
— Только если он знает, где находится Элиар; а если Элиар будет использовать нашу дверь, он будет выскакивать то тут, то там так быстро, что Коман не успеет его вычислить. Мы немного потренируемся, но давай все же сделаем дверь. Сделай ее полукруглой сверху, Альтал, на бронзовых петлях и с изукрашенной ручкой, чтобы Элиар знал, что это не обычная дверь. Используй слово “пери”. Оно немного формальное, так что в разговоре мы будем называть эту дверь не “дверь”, а “портал”. Важно, чтобы Элиар думал о ней иначе, чем об остальных. Сделай эту дверь, Альтал.
— Как скажешь, Эм.
Он сосредоточился на прошлом и вспомнил арочный дверной проем, который видел в храме Двейи в Магу. Он сконцентрировался на этой картинке и сказал:
— Пери.
— Прекрасно, Альтал, — поздравила она его, когда увидела дверь. — Думаю, это как раз то, что нам нужно.
Затем она обернулась и посмотрела на Элиара и Гера, которые сидели в дальнем конце комнаты. Гер что-то возбужденно говорил, а Элиар выглядел немного смущенным.
— Элиар, — сказала Двейя, — подойди сюда, к окну. Я хочу тебе кое-что показать.
— Сейчас, Эмми, — ответил Элиар, вставая.
— Остальным, наверное, тоже следует посмотреть, — сказала она тем, кто был в комнате. Они все столпились у окна.
— Новая дверь? — заметила Андина. — Куда она ведет?
— Туда, — ответила Лейта, указывая на окно.
— Но это же не Кагвер? — спросил Бхейд, выглядывая из окна.
— Нет, — сказала ему Двейя. — Это Северный Векти, и, возможно, здесь нам предстоит сражаться с ансу. Этот новый портал — не такой, как другие двери в Доме. Те привязаны к определенному месту, а эта открывается в любое место, какое мы захотим. Когда начнется битва, мы поставим сержанта Халора у этого окна, а Элиар будет доставлять его приказы на поле сражения. — Она посмотрела на Лейту. — Сколько тебе обычно требуется времени, чтобы настроиться на мысли какого-то конкретного человека, дорогая?
— Это зависит от того, где он находится и как много людей вокруг него, Двейя, а также как много шума вокруг него, — ответила Лейта. — Думаю, в пылу битвы это будет нелегко.
— Я так и думала. Если Элиар будет использовать эту дверь, чтобы передавать приказы сержанта Халора воюющим, он сможет обернуться туда и обратно прежде, чем Коман его обнаружит.
— Простите, — сказал Гер. — Правильно ли я тебя понял, Эмми? То есть эта дверь возле окна — действительно дверь в любое место?
— Именно так.
— И в любое время тоже? Я хочу сказать, через эту дверь Элиар мог бы пройти в ту большую церковь в Кейвоне тридцать лет назад?
— Да. А почему ты спрашиваешь?
- Предыдущая
- 81/188
- Следующая