Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мэрфи из обыкновении - Пирс Энтони - Страница 45
Айви порадовалась за девушку: хотя она и не сошлась с пей так близко, как с Надой, Электра безусловно делала жизнь в замке ярче и веселее.
— Мне что, попробовать подрезать копыто? — спросил Грей. — Ножик острый, это должно получиться безо всякой магии.
— Без магии не выйдет, — возразил Ослятя. — Потому что мое копыто имеет магическую твердость. Причем само по себе: мой талант состоит не в этом, а в способности менять цвет копыт. Смотрите!
В один миг коричневые копыта сделались изумрудно-зелеными, а потом ярко-красными.
— Вот это да! — в один голос восхитились Нада и Айви.
— Но как же насчет… — не понял Грей.
— Волшебной твердости»? Это родовой признак кентавров, наряду с выдающейся меткостью при стрельбе из лука и высоким интеллектом. А талант — дело сугубо индивидуальное.
— Понятно, — кивнул Грей. — Но, вообще-то, мне кажется, что хорошо заточенным ножиком можно подрезать любое копыто. Это зависит не от магии, а от стали и заточки..
Он взялся за копыто и осторожно подрезал неровный край. Без каких-либо затруднений.
— Ну вот! — восторженно завопил Дольф. — Что я говорил! Вот тебе и магия!
— Какая магия? — вздохнул Грей. — Я просто знаю свой ножик. Он хорошего качества, не тупой.
— А почему тогда у меня ничего не вышло? — спросил Ослятя.
— Потому что ты не верил в такую возможность, — ответил Грей. — С психологической точки зрения вполне объяснимо: мало у кого получается то, во что он не верит.
Ослятя помрачнел. Он определенно выглядел обиженным, но тут вмешалась Электра.
— Не дуйся! — шепнула она, взяв кентавра за руку и склонившись к его уху. — Он ведь обыкновен, и манеры у него обыкновенские. Где ему было других набраться?
— Не понял, при чем тут мои манеры… — начал было Грей, по его тут же утихомирила Нада.
— Электра имела в виду, что не все правильно понимают, кого что может задеть. Кентавры не позволяют никому усомниться в своей правдивости, а некоторым другим, например, не правится, когда их называют рептилиями.
Грей не сразу сообразил, о ком речь. А когда сообразил — воззрился на собеседницу, и нашел, что на рептилию она ни чуточки не похожа. А походит… На кого бы она ни была похожа, ее платье в обтяжку (на Айви бы оно висело) обрисовывало нечто, потрясающее воображение. Приметив его взгляд, Айви ощутила укол ревности, но тут же заставила себя взглянуть на это с другой стороны. Если Грей может заинтересоваться кем-нибудь, вроде Нады, то, может, оно и к лучшему. Пусть хоть ему будет легче.
— Я, наверное, не совсем правильно тебя понял, — снова вступил в разговор Ослятя. — Мне хотелось бы извиниться.
Неожиданно Грей бросил на Айви обеспокоенный взгляд.
Та сначала не поняла, а потом, вспомнив, как извинялась перед ним в особой манере, покатилась со смеху. Остальные растерялись, но Нада живо сообразила, в чем дело.
— А, извинения по-Блянтиковски… Я тебя смутила? — спросила она Грея с весьма проказливым видом.
— Ну уж нет! — воскликнула Айви.
Тут расхохотались все. Понятно, что Грею вовсе не улыбалось целоваться с кентавром, а Айви не хотелось, чтобы он целовался с Надой.
— Я, наверное, нечетко выразился, — сказал Грей, когда все отсмеялись — В твоей правдивости, Ослятя, у меня не было ни малейших сомнений, но то, во что мы верим, действительно на нас влияет. Я долго не мог поверить в магию потому, что у нас в Обыкновении ее пет. А ты не мог поверить в остроту моего ножа, вполне возможно, потому, что не имел дела с обыкновенской сталью. Но теперь, убедившись, что ножик режет, ты, наверняка, можешь сделать все сам.
— Дай-ка попробую, — попросил Ослятя. Он попробовал, и па сей раз у пего все получилось.
— Видишь, — сказал Грей. — Никакой магии, только подходящий инструмент и твоя вера. Ты поверил в возможности моего ножа таким же образом, как я в магию: на основании личного опыта.
— Да, звучит убедительно, — согласился кентавр. — Но раз уж так вышло, не позволишь ли ты подрезать твоим ножом и остальные копыта? Не хочется упускать такую возможность.
— Конечно, — сказал Грей. — Если он затупится, то мы просто поищем точильный камень.
— Такой камень есть в подземелье, — указала Электра.
Дольф нахмурился.
— Ну вот, только я нашел у тебя талант, как ты сам же все и испортил.
— Нельзя испортить то, чего нет, — пожал плечами Грей.
— Смотрим дальше, — упорствовал Дольф. — Наверняка еще что-нибудь приметим.
Изображение па Гобелене снова пришло в движение. Айви, не без некоторой досады, отметила, что за время ее отсутствия Дольф прекрасно научился с ним управляться. Небось все время торчал в ее спальне, глазея на картинки.
— Допустим, ножик у тебя и вправду острый, — ворчал Дольф. — Но почему тебя не берет брань-репейник. Он ко всему цепляется. Значит…
— Опять-таки психологически вполне объяснимо, — сказал Грей. — Ваш репейник знал, что у меня ножик, и, когда я пообещал пустить его в ход, поверил. Сработал метод устрашения.
— Чего»? — переспросил Дольф.
— Он нагнал на репейник страху, — пояснил Ослятя, деловито подрезая копыто.
— А-а, — разочарованно протянул Дольф и снова сосредоточился па Гобелене.
Эпизод с облепихой также воодушевил Дольфа, но Грей отнесся к этому скептически.
— Ты ж ее ножом не пугал, — настаивал принц. — Так что же она тебя, спрашивается, не облепила.
— Думаю, ей не поправилось испускаемое мною амбре, потупясь, буркнул юноше.
— Что не понравилось? — не понял Дольф.
— От него воняло, — снова уточнил Ослятя.
Айви с Надой еле удержались от смеха, а Электре пришлось торопливо прикрыть рот ладошкой.
Странно, но Дольфа это почему-то не рассмешило. Он поморщился и вернулся к Гобелену, где песочный человек принял форму сначала маленького огра, потом священной коровы, затем несуществующего дерева и, наконец, как только Грей к нему прикоснулся, вновь обратился в песчаный холмик.
— Все видели! — крикнул Дольф. — Это что, не магия?
— Нет, — сказал Грей. — Иллюзии всегда прекращают существовать после первого же прикосновения, так что моей заслуги тут нет.
— Пожалуй, ты прав, — неохотно согласился Дольф.
Фигуры на Гобелене направились к древопутане, и Айви, предваряя возможные высказывания братишки, заявила:
— Дерево было сытым.
— Сейчас проверим, — решительно сказал юный принц и, сфокусировавшись па путане, стал прокручивать изображение назад. День сменялся ночью, Гобелен то светлел, то тускнел.
— Ну что? — Дольф отмотал чуть ли не неделю. — Путане несколько дней не попадалось добычи. Значит…
— Значит, она спала или была больна… — не дала ему договорить Айви. — Наконец, может быть, магия в присутствии Грея и впрямь проявляется слабее, потому что он обыкновен. Но это не доказывает наличия у пего таланта.
— Звучит логично, — кивнул Ослятя. — Мы тут в Ксанфе приспособились к магии, а магия к нам. Так сказать, взаимно притерлись. Про обыкновенов этого не скажешь, да и фактор неверия, на который указывал Грей, тоже мог сказываться. Правда, теперь, когда он поверил в магию, действие этого фактора должно сойти на «нет».
Дольф прокрутил изображение вперед до того места, где парочку захватили в плен гоблины.
— Ося, а вот и ты! — весело вскликнула Электра, увидев на Гобелене кентавра.
Все с замиранием сердца следили за тем, как Грей переходил вброд пруд, а когда он и Айви обнялись на островке, Нада воскликнула.
— И ты еще говорила «не романтично!»
— Как раз тогда мы и обручились, — сказала Айви, взволнованная пробужденными этим зрелищем воспоминаниями. — И пусть Источник ненависти был не настоящий…
— Не настоящий? — усомнился Дольф. — Сейчас проверим.
— Ой, охота тебе попусту тратить время! — сказала Айви, но картинка уже прокручивалась назад. Да, следовало признать, что в обращении с Гобеленом Дольф здорово набил руку. Дни и ночи так и мелькали, пока принц не остановил перемотку на новой сцене.
- Предыдущая
- 45/85
- Следующая