Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ксанф. Замок Ругна - Пирс Энтони - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

Любопытнейшая история! Любовные источники, оказывается, и в самом деле существовали. Напившийся из такого источника впадал в любовное безумие и овладевал первым попавшимся существом противоположного пола, но часто и совсем чуждого вида. Многие существа в Ксанфе обязаны своим рождением именно этим источникам. Но прекрасные помеси обычно не повторяли родительских ошибок, держались подальше от коварных источников и находили себе пару среди своих соплеменников. К счастью, только свежая вода обладала волшебной силой. Ведь какой соблазн для шутников – подлить такой водички в чашу друга! Но гарпиям, которые не всегда могли подманить возможного жениха к источнику, это доставляло определенные трудности.

Тело Горпыны дрожало от гнева, в голосе зазвучали сварливые нотки, столь обычные для старых гарпий:

– Вот что проклятые гоблины сделали с нами! Вот почему мы ненавидим их и вот почему воюем с ними! Мы хотим уничтожить всех их мужчин, как они уничтожили наших. Мы отомстим! Мы уже собираем армию и вербуем союзников среди наших крылатых собратьев. Род гоблинов исчезнет с лица ксанфской земли!

Дор уже понял, для чего гарпии притащили его.

– Я сочувствую вашей беде, – сказал он, – но ничем не могу помочь. Мне слишком мало лет. Меня даже мужчиной нельзя назвать.

– А Горпына посмотрела на него с удивлением: с виду – настоящий мужчина.

– Я вырос в считанные минуты, – объяснил он. – Но на самом деле мне всего двенадцать лет. Среди людей я считаюсь ребенком. Но мне надо помочь Милли.

Горпына задумалась.

– Если тебе двенадцать лет, то наши действия – не что иное, как запрещенное законом совращение малолетнего. Поступок весьма предосудительный. Тогда ты просто... подаришь мне кольцо. Идет? Может, с его помощью я смогу снести яйцо.

– Сможешь! Сможешь! – с жаром воскликнуло кольцо.

– Я в общем-то и не очень хочу замуж, – сказала Горпына, примеряя кольцо. – Но мамаша настаивает. Ступай за своей подружкой, хотя зачем она тебе нужна, такому желторотому. Пойдешь направо. Она в четвертой пещере.

– Благодарю. А мама не воспротивится... если я уйду?

– Только если я дам знать. А я не дам знать... если кольцо действительно волшебное.

– Кольцо волшебное, но его нельзя торопить...

– Беги. Не видишь, что ли, – разрешаю.

И он побежал... А вдруг у нее не хватит терпения возиться с кольцом? А вдруг вообще передумает? А вдруг... кольцо и в самом деле волшебное! Тогда среди гарпий скоро появится цыпленок-пацаненок. Как бы там ни было, а ему надо бежать.

Дряхлая гарпия посмотрела на него подозрительно, но пропустила. Он пошел вправо, отсчитал четыре пещеры и увидел Милли – взлохмаченную, но живую и здоровую.

– Дор! – воскликнула она. – Я знала, что ты меня спасешь!

– Еще не спас, – возразил он. – Я отдал то болтливое кольцо, чтобы пробраться к тебе.

– Бежим! – крикнула Милли. – Кольцо не поможет – оно кругом врет.

«На то оно и кольцо», – подумал он. Но выхода не было. Эта пещера, как и другие, обрывалась в пропасть.

– Отсюда так просто не выберешься, – сказал он. – У нас же нет крыльев. Поэтому гарпии нас и не особо стерегли.

– Меня собирались изжарить, – мрачно сообщила Милли. – Съесть на ужин. Уж лучше в пропасть...

– Тебя просто пугали. Чтобы принудить меня кое к чему, – успокоил ее Дор. И сразу засомневался – а вдруг и в самом деле собирались? Если, угрожая ей, они хотели запугать его, то зачем бросили их в разные пещеры? Нет, с гарпиями шутки плохи.

– Принудить? Но к чему?

– А, пустяки, я все равно не смог бы... У него теперь тело мужчины, а раз так, то вполне возможно...

– Чистое! – воскликнула она, взглянув на его лицо.

– Это... я умылся.

Милли прищурилась. Что-то ее смутило. Беда с этой женской проницательностью!

Дор присел на корточки около дверной дыры и ощупал стенку снаружи. Но, увы, не нашел ничего, что помогло бы им выбраться. Скала была твердая и гладкая, как стекло, и расстояние до земли – ужасное. Вокруг летали гарпии. Одни покидали жилище, другие возвращались. Крылья, крылья. Пешком здесь не ходят. Надежды на спасение нет!

Будь на скале выступы, пленники все равно не смогли бы подняться. Для этого надо держаться двумя руками. Милли оказалась бы без поддержки. И конечно, стала бы кричать, дергать ногами, мотать головой – и свалилась бы. В пропасть. Подъем по скале по плечу только настоящим мужчинам.

«А ты разве настоящий мужчина?» – ехидно спросил внутренний голос.

Горпына сказала, что гарпии когда-то делили жилища с гоблинами. Гоблины летать не умеют. Умеют ли они лазать по скалам? Вряд ли. Гоблины наверняка входили и выходили пешком. По каким-то проходам или тропам. Предположим, эти проходы были уничтожены после размолвки с гоблинами...

– Стены, существуют ли тайные проходы гоблинов?

– Стены здесь ни при чем, – хором ответили стены.

– Гоблины не жили в этих пещерах? – разочарованно спросил Дор. Неужели Гарная Горпына солгала? Или гоблины и гарпии раньше жили в других пещерах, а уже потом, после ссоры, гарпии переселились в эти?

– Ошибаешься, – ответили стены. – Эти пещеры выдолбили сами гоблины. Выдолбили, обжили, а потом войну учинили.

– Как гоблины входили и выходили?

– Через потолок.

Ну конечно! Неодушевленные предметы, страдающие недостатком воображения, если и отвечают на вопросы, то отвечают буквально. Он спросил у всей пещеры, но при этом произнес слово «стены» – стены и отозвались.

– Потолок, ты скрываешь гоблинский проход?

– Скрываю, – ответил потолок. – Надо было сразу спросить у меня, и ты избежал бы возни с этими глупыми стенами.

– Почему проход невидим?

– Гарпии залепили его навозом. Это всем известно.

– Вот откуда вонь! – воскликнула Милли. – Строят из собственных какашек!

– Скажи, куда бить, чтобы открылся проход? – спросил Дор, приготовив меч.

– Сюда, – указал потолок.

Дор ткнул мечом и пошевелил им в дыре. Бурый кусок упал на пол. Дор продолжал тыкать. Еще один кусок упал и еще. Вскоре открылся проход. Из дыры потянуло вонью.

– Свежим ветерком повеяло! – каркнули вдали.

– Ничего себе свежий, – скривился Дор.