Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь - Эллиот Элизабет - Страница 33
Глава 9
После полудня Кенрик отправился по своим делам. Минуло уже три часа, а Тэсс все еще чувствовала его присутствие в комнате. Она подошла к зеркалу и внимательно вгляделась в себя. Вроде бы ничего не изменилось. Это несправедливо. Должны же происходить хоть какие-то изменения, когда девушка становится женщиной. Она должна выглядеть как-то старше, мудрее.
Кенрик, конечно, не изменился, ни внутри, ни снаружи. Сегодня утром встал, как обычно, хмурый и абсолютно чужой. Ни слова не произнес, пока одевался. Когда уходил, коротко бросил, что выезжает патрулировать окрестности, и они увидятся за ужином. Ни одного вопроса не задал. Не спросил, как она собирается провести день, не посоветовал, как ей лучше начать исполнять обязанности хозяйки замка. Собственно, и говорить ничего не надо было, он уже сказал все вчера: ее обязанности ограничиваются спальней.
Прекрасно. Назло ему она сделает так, как он хочет. То есть она будет спокойно смотреть, как обитатели замка ходят в грязи по колено, как внутри этих стен все постепенно разваливается и приходит в упадок. Будет спокойно сидеть и дожидаться мужа, чтобы ночью выполнить единственную обязанность, ради которой она ему нужна. Неужели она позволит так обращаться с собой? Ведь в таком случае, когда она сбежит, он не узнает, что потерял. Нет, все же лучше делать все наперекор ему. Только так она сможет сохранить к себе уважение.
Своим поведением он дал ей понять, что их интимные отношения ничего для него не значат и ничего не меняют. Хорошо. Она постарается снова от него удрать, и на этот раз навсегда. А пока надо привести в порядок этот дом. Это лучший способ завоевать его доверие, и остальных тоже. Надо дать ему понять, что у нее и в мыслях ничего подобного нет. Когда-нибудь его бдительность ослабнет, и возможность сбежать предоставится. Это случится, рано или поздно. И тогда Кенрик пожалеет, спохватится. Но вернуть ее уже не сможет.
Тени от крепостных стен удлинились, а это значит, что ужин будет не позднее, чем через час. Мысль о том, что скоро она вновь увидит Кенрика, заставила ее сердце биться быстрее. Она начала поспешно заплетать косу. Оставшееся время она употребит с пользой. Давно уже пора поближе познакомиться со своей золовкой.
Тэсс открыла дверь и замерла на пороге. Двое стражников стояли у двери. Они тоже весьма удивились, увидев ее.
— Вы еще здесь? — спросила она. — А я полагала, что теперь, когда мой супруг вернулся из похода, я могу покидать свою комнату, когда захочу. Он просил меня встретить его в большом зале за ужином.
— Миледи, вы свободны идти куда пожелаете, — произнес старший из двоих и поклонился. — Я сэр Саймон Делакорт, а это — он указал на молодого человека справа — Сэр Эвард Кордрей. Барон желает, чтобы мы сопровождали вас, когда вы соблаговолите покинуть спальню. Он обеспокоен, как бы вы не заблудились в замке.
— Так вы что, и спите здесь? — спросила она, глядя на подстилки, разложенные вдоль стены на полу.
— Мы к вашим услугам в любую минуту, миледи. — Саймон вновь поклонился. — Такова воля барона.
— В таком случае проводите меня к леди Хелен. Мне надо обсудить с ней несколько вопросов. Но, если хотите, можете оставаться здесь. Надеюсь, что смогу найти дорогу сама.
— Миледи, нам приказано сопровождать вас, куда бы вы ни следовали, — бесстрастно произнес Саймон.
— Тогда пошли.
Саймон указал в направлении южного прохода и последовал за ней, держась на полшага сзади. Уходя она бросила взгляд на Эварда. Тот, как стоял с полуоткрытым ртом — а он раскрыл его сразу же, как она отворила дверь, — так и продолжал стоять. Саймон сделал несколько шагов назад, взял его под руку и зашептал на ухо.
— Парень, очнись. Хочешь, чтобы я доложил барону, как ты пялишься на его жену? А обязанности побоку?
Эвард вздрогнул и бросился вперед, даже быстрее, чем надо.
Когда они подошли к дверям Хелен, Тэсс вдруг засомневалась: а не глупость ли этот визит? Но глубоко вдохнув, постучала в дверь. К ее удивлению, Саймон вышел вперед и отворил дверь, вполголоса заметив, что баронессе нет нужды стучаться в двери в своем собственном доме. А затем поклонился и громко объявил.
— Леди Хелен, к вам с визитом баронесса. Сестра Кенрика сидела за маленьким столиком. Ее рука потянулась взять один из небольших кувшинчиков с притираниями, что были расставлены перед ней, да так и застыла в воздухе. Саймон поклонился Тэсс и вышел за дверь.
Присутствие Тэсс Хелен проигнорировала. Полностью. Все ее внимание было сосредоточено на туалетном столике. В комнате было чисто, хотя и не так шикарно, как у Кенрика. Перед камином лежал толстый ковер. Остальную часть пола покрывали плетеные тростниковые дорожки. Однако они были опрятны и спрыснуты ароматическим настоем трав. В этой комнате был порядок, не то что в остальных помещениях замка.
— Поторопись с шитьем, Мириам, — обронила Хелен.
— Хорошо, миледи, — пробормотала та.
Хелен сидела на диване, обложенном подушками из голубого бархата. Диван этот стоял у окна. Очень уютная вещица. Тэсс тут же решила, что соорудит у себя что-нибудь похожее. Мириам трудилась над каким-то розовым одеянием, лежавшим у нее на коленях.
— Мой супруг очень замкнутый человек, — произнесла наконец Тэсс. — Я сожалею о том, что он нас до сих пор не познакомил поближе.
— Ваш супруг, леди, не замкнутый. — Хелен впервые удостоила Тэсс внимания. — Он просто грубый, вот что я вам скажу.
Тэсс промолчала, но удивилась ненависти, прозвучавшей в голосе Хелен.
Что ж, возможно, у нее есть основания ненавидеть Кенрика. Но зачем переносить это отношение на Тэсс?
— Я пришла просить вашей помощи. Возможно, это позволит нам лучше познакомиться. Я намерена сделать в замке кое-какие изменения. Понимаю, вам трудно здесь со всем управиться — замок большой. Но теперь мы будем работать вместе.
Хелен слушала Тэсс с холодной враждебностью.
— Я желаю вам, леди Тэсс, успеха во всех ваших преобразованиях, — произнесла она и вновь обратилась к своему занятию, погрузив палец в один из кувшинчиков. Затем она откинула голову и принялась наносить крем на лицо, продолжая говорить с Тэсс: — А за помощью вам придется обратиться к слугам. Пусть привыкают к новой хозяйке.
- Предыдущая
- 33/93
- Следующая
