Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колдовство любви - Эллиот Элизабет - Страница 18
— Да. — Был ли это правильный ответ? Уатт неохотно переключился на викария. — Надеюсь, у вас будет время, чтобы осмотреть посадки яблонь. К нашему большому разочарованию, деревья дали намного меньше плодов, чем ожидалось. Садовники ломают над этим голову.
— Ответ очень прост. Нужно поставить несколько пчелиных ульев, чтобы насекомые помогли опылению. — Викарий улыбнулся Фаро, и от его темных глаз разбежались морщинки. — Вы так задумчивы, мисс Берк. Разговоры о сельском хозяйстве, должно быть, скучны для тех, кто не разделяет мой энтузиазм.
— Напротив, — возразила она. — Я разделяю вашу любовь к растениям, но не могу похвастаться такими же знаниями. В следующий раз, когда я буду сажать розы, обязательно проконсультируюсь с вами. Вы предпочитаете какой-нибудь особый сорт?
Викарий разразился очередной тирадой, и Уатт улыбнулся. Похоже, Фаро сознательно использовала его собственный прием, чтобы разговорить викария. Он знал, что розам она уделяет внимание не больше, чем он сам.
Фаро наклонилась вперед, чтобы отпить глоток вина, и тут Уатт заметил, что сквайр Элджин пленился ее движением. Пожилой толстяк чуть шею не свернул, пытаясь как можно глубже заглянуть в вырез платья своей соседки.
Уатт привстал со стула, прежде чем сообразил, какой разразится скандал, если он заедет кулаком в лицо Элджина. Гости, сидящие рядом с ними, уже и так удивленно посмотрели в его сторону. Он быстро сел и спрятал под стол сжатые в кулаки руки.
Первым заговорил викарий:
— Что-то случилось, лорд Уатт?
— Подагра, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — В колене. Иногда человеку приходится бороться со своими демонами в самый неподходящий момент.
Элджин явно не понял, что Уатт имел в виду.
— Подагра? Весьма неприятный недуг.
— Как вы страдаете, лорд Уатт, — сочувственно произнесла Каролина. — Мой дорогой папочка тоже страдал от подагры. У меня сохранились рецепты нескольких мазей, которые моментально приведут вас в порядок.
Снова взяв инициативу в свои руки, Каролина болтала о целебных мазях. Уатт краем глаза наблюдал за Элджином. Голос Каролины был ее основным недостатком. Его звук напоминал ему раздражающее жужжание насекомых. Он бы отдал все на свете, чтобы опять услышать мягкий приглушенный голос Фаро. Однако не здесь. Возможно, в саду. Еще лучше — в спальне. Неужели этот ужин никогда не кончится?
Есть предел терпению любого мужчины. Рано или поздно, но он будет вынужден рассказать Фаро о своих чувствах. Но не на людях.
Смелый человек, Уатт неимоверно испугался чувств, разбуженных теми поцелуями. До сих пор он не мог понять, что же произошло с ним тогда в аббатстве. Одно-единственное прикосновение к губам Фаро превратило его мимолетную страсть в непреодолимую потребность полностью овладеть ею. Он потерял контроль над собой и пришел в себя, только когда начал срывать с нее одежду. Еще несколько мгновений в ее объятиях, и ничто бы не остановило его. Он хотел ее с такой силой, что был готов на насилие.
Именно страх за ее безопасность заставил его оттолкнуть Фаро. Она никогда не узнает, какую борьбу пришлось вести ему с самим собой по дороге домой. Сегодня вечером это невидимое сражение разразилось с новой силой, и он проигрывал.
Каролина, вопросительно посмотрев на него, умолкла.
— Посмотрим, — поспешно ответил он.
— Значит, вы поможете мне потренироваться завтра?
Ее вопрос был встречен гробовым молчанием.
— Похоже, миссис Карстерс все-таки уговорила лорда Уатта помочь ей, — сказал Элджин, обращаясь к Фаро.
Уатт повернулся вовремя, чтобы заметить, как рука старого ловеласа легла на ее руку.
— Может быть, вы присоединитесь к нам во время тренировки завтра утром, мисс Берк? — спросил сквайр.
Фаро промолчала. Застыв, она смотрела на его руку. Ее лицо побелело.
— Мисс Берк? С вами все в порядке? — Элджин быстро погладил ее по руке. — Вы выглядите несколько уставшей.
— Пожалуйста, — прошептала она, — отпустите меня.
Сквайр быстро отдернул руку, словно ему только что дали пощечину. Уатт резко встал и подошел к стулу Фаро.
— Мисс Берк сообщила мне ранее, что не очень хорошо себя чувствует, — сказал он гостям, протягивая руку Фаро. — Вам лучше немного подышать свежим воздухом, мисс Берк.
Фаро молча кивнула, и Уатт почувствовал огромное облегчение.
— Простите меня, — пробормотала она гостям и, чуть покачиваясь, поднялась, с силой опираясь на руку Уатта. — Я действительно устала, и мне лучше последовать совету лорда Уатта.
Уатт поспешно вывел ее из столовой, не обращая ни малейшего внимания на заинтересованный шепот гостей.
- Предыдущая
- 18/29
- Следующая
