Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отброшенная в прошлое - Эмерсон Кэтти Линн - Страница 42
— Угрозы, миссис Райдер? — Фиона была агрессивна.
— Здравый смысл. В окрестных лесах разгар охотничьего сезона. Вам следует уехать до того, как кто-нибудь примет вашу муфту за белое подхвостное пятно оленя.
Казалось, миссис Инне хотела возразить, но только пробормотала:
— Последнее слово останется за мной, — и села обратно в свою машину.
Лорен смотрела, как она уезжает, потом вынула и отнесла в дом покупки. Ей не хотелось думать о миссис Инне и ее угрозах, не говоря уже о возможной правдивости ее слов.
Хэссл вошла на кухню, требуя обеда.
— Аллергия на кошек, — проворчала Лорен.
Она вскрыла банку, с кошачьей едой, поморщившись от неприятного запаха. Чем резче был запах, тем с большим удовольствием Хэссл ела. Потом она наклонилась, чтобы выложить еду в кошачью мисочку. Неожиданно она заметила, как туда капнула слезинка. Рассердившись, Лорен отерла слезы тыльной стороной ладони. Ложь миссис Инне не стоила ее слез.
— Лучше бы я не была Лорен Кендалл, — прошептала она. Ей было наплевать на все, что они узнали о ее прошлом, и если Хью Кендалл выбрал себе такую жену, то он и сам был далеко не подарок.
Она села за обеденный стол и попыталась логически разобраться в ситуации. Будет ли это действительно плохо, если окажется, что она — не Лорен Кендалл? Да, это будет даже хуже, чем она может предположить.
Если она — не Лорен, тогда им придется отказаться от этого дома и выплатить все деньги, взятые ею из наследства за многие годы. Она и Адам довольно сносно зарабатывали, но не могли назваться богачами. Выплачивать назад потраченные деньги им было просто не под силу.
— Из камня не выдавишь ни кровинки, — пробормотала Лорен.
Вздрогнув, она посмотрела на свои руки, словно ожидая увидеть на них кровь. Ей снилось, что она убила своего мужа. Не женщину, мужчину.
Не может существовать никакой связи, и все же два ужасных вопроса, оставшихся без ответа, мучили ее, оба, связанные с заявлением миссис Инне, что ее падчерица умерла.
Если она не Лорен, то кто же?
И что произошло с настоящей Лорен?
Глава 13
— Мне это не нравится, Дэн. Совсем не нравится.
Адам чувствовал, как будто уже месяц ходит по одному и тому же заколдованному кругу, хотя на самом деле прошла всего лишь неделя с их последнего открытия, всего семь дней с тех пор, как он начал осознавать ужасную возможность того, что его жена могла быть самозванкой или того хуже.
— Продолжай поиски, — посоветовал ему брат. — Мы обязательно на что-нибудь наткнемся.
Мрачное выражение лица Адама не изменилось:
— На что, например?
К их полному разочарованию каждая нить, которую они раскручивали, ни к чему не приводила. Миссис Инне не могла предъявить отпечатки пальцев или какие-либо другие безусловные свидетельства, говорящие в пользу того, что Лорен была самозванкой. Но и Адам не мог доказать, что его жена без всяких сомнений — Лорен Кендалл.
По тем немногим детским фотографиям, которые нашлись, нельзя было прийти к определенному заключению. Цвет волос и глаз совпадал. Черты лица были искажены различными прическами, хмурым взглядом или деланной улыбкой. Юная Лорен не любила фотографироваться, и, очевидно, никто особенно и не заботился о ней, чтобы настаивать на этом. Она не оставалась ни в одной школе достаточно долго, чтобы завести близких друзей, которые хотели бы иметь ее фотографию. Ее родители не интересовались жизнью дочери вообще, и поэтому никаких семейных портретов не было.
— А если сопоставить ее группу крови с группой крови родителей? — предложил Дэн. — Разве не это советуется в спорных случаях?
— Уже сделано, но результаты ни к чему конкретному не привели. Она могла бы быть их ребенком, но это не доказывает, что она им действительно является.
— Все это не больше, чем просто досадная мелочь, — сказал Дэн. — Твердо стой на своем, и старая стерва вскоре сдастся.
— А тем временем жизнь Лорен превращается в ад.
Им удалось получить у миссис Инне несколько ответов на свои вопросы. Она сказала, что не знает, почему Лорен покинула академию в Тодхеме, но сообщила, что после этого она исчезла на несколько недель. Хью и Фиона Кендалл начали искать ее не сразу. Они в то время проводили в Лас-Вегасе свой медовый месяц, и их нельзя было беспокоить.
Фиона познакомилась с Лорен как раз после этого случая. Они вместе провели месяц в доме в Дэриене, старательно избегая встреч друг с другом. И вот на основании этого короткого знакомства, произошедшего более двадцати лет назад, Фиона выстроила свое убеждение, что Лорен Райдер не была в девичестве Лорен Кендалл. Потом Лорен отплыла, в Англию, а Хью фактически отрекся от нее. Он согласился оплачивать ее счета, пока ей не исполнится восемнадцать. Он умер спустя неделю после совершеннолетия Лорен.
Фиона утверждала, что после смерти Хью Кендалла она никогда не общалась прямо с Лорен. Она послала письмо с сообщением о смерти ее отца с парнем по имени Роб, который пообещал сказать Лорен, что ее «старик откинул копыта», и добавил, что по его мнению ей будет все равно.
— Что за путаница, — говорил Дэн. — Что за путаница. Начинаешь надеяться, что есть какой-то сверхъестественный путь, чтобы вернуть ей память.
— Очевидно, такого пути нет. Единственное, с чем все соглашаются, так это то, что произошла какая-то травма, повлекшая за собой потерю памяти. — Адам колебался какое-то время, а потом выпалил то, о чем думал последние дни:
— Убийство другого человека, несомненно, могло привести к таким последствиям.
— Да ладно, Адам. Ты не можешь думать, что она убийца. Только не Лорен.
— Убийцей можешь оказаться даже ты — главный инспектор полиции Ламбертона! Любой человек может убить, оказавшись в определенных условиях. Неужели ты забыл, почему я ушел из полиции?
— Это был несчастный случай.
— Мне кажется, мы должны принимать во внимание возможность, что моя Лорен вовсе не Лорен Кендалл, — сказал Адам. Он не взглянул на своего брата, а продолжал стоять у окна и смотреть на автостоянку. — Давай будем честными и согласимся, что у нее действительно была амнезия и полжизни вычеркнуто из памяти, и не будем забывать, что она может быть подставным лицом, ненастоящей Лорен.
— Возможно. Возможно. Продолжай.
— Из того, что Лорен рассказала мне о Робе Сетоне, следует, что главной его заботой было получить доступ к трастовому фонду. Ей было немного за восемнадцать, когда она потеряла память, а восемнадцать — это тот возраст, когда можно пользоваться деньгами, не опасаясь вмешательства со стороны доверенного опекуна.
— Погоди немного. Если твоя жена не Лорен Кендалл, ее фактический возраст может не совпадать с документальным.
— Это не относится к делу. Лорен Кендалл, если бы она дожила до того момента, исполнилось бы как раз восемнадцать лет, когда умер ее отец. Это очень важная деталь; это и факт, что у нее были какие-то сложные связи с Сетоном.
— Хорошо. А что дальше? Сетон убивает ее? В этом нет смысла. Лучше оставить ей жизнь и самому получить контроль над деньгами.
— Возможно, она не хотела действовать с ним сообща. Черт возьми, Дэн, я не знаю. Я только строю догадки.
— Продолжай.
— Сетон убивает Лорен, возможно, с помощью своей подружки, моей Лорен, чтобы получить ее удостоверение личности и наследство. Подружка, конечно, теряет все свои вещи, включая паспорт.
— А зачем тогда все эти разговоры о видениях из шестнадцатого века? Блеф для отвода глаз?
— Конечно. Важно, что настоящая Лорен Кендалл, возможно, не моя жена и мертва.
— Все это произошло в Англии, да? Адам кивнул:
— Где-то в Лидсе или близ него.
— А что, если я попытаюсь получить какие-нибудь сведения от английской полиции?
Адам удивился, почему он сам не додумался до этого раньше.
— Я буду очень благодарен; но как ты объяснишь свой интерес? Ведь это не совсем официальное полицейское дело.
- Предыдущая
- 42/55
- Следующая