Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рок-звезда - Коллинз Джеки - Страница 86
Сара сдержала рыдания. Она безумно любила Бобби Манделлу. Он стал ее жизнью. Но нужно быть честной, она этому человеку абсолютно не нужна. Конечно, Бобби спал с ней и неплохо относился, когда хотел этого, но Сара понимала, что этот мужчина не любит ее.
«Если он выберется отсюда, я оставлю его, – думала она. – Он опять добился успеха и не нуждается во мне. Он будет счастлив и без меня».
Решив это, она начала молча молиться о его спасении. Максвелл протянул стакан воды Рафаэлле.
Она медленно пила, а потом спросила, как его зовут. Когда-то Рафаэлла читала, что очень важно установить контакт с человеком, который захватил заложников.
– Зачем тебе мое имя? – злобно бросил он.
– Но мне ведь как-то надо называть вас? – заявила она.
– Я знаю, как его звать, – гаркнул Маркус, который не мог смириться со своим положением узника. – Тупой сукин сын.
Эти слова подействовали на Максвелла, как красная тряпка на быка. Он повернулся к Маркусу и угрожающе заявил:
– Никто не смеет называть Максвелла Сицили тупым.
– Ну вот, ты получила ответ, – обрадовался Маркус.
– Ради Бога, заткнись, – шикнул Крис и изо всех сил напряг мускулы. Он никак не мог решить, когда наброситься на этого психопата. Один прыжок – и все будет кончено.
А что, если веревки не разорвутся? Вдруг этот ублюдок успеет выстрелить и убить Криса Феникса? Весьма неприятно, когда тебе угрожают оружием.
Боже! Мама, наверное, сходит с ума. Репортеры, конечно, связались с ней. Бедняжка Эвис. Ей всегда было нелегко с таким сыном. А как же Уиллоу и Бо? Уиллоу, конечно, что-нибудь придумает и скажет, что он сам виноват. Но какова реакция сына?
«Я был плохим отцом, – думал Крис. – Если я отсюда выберусь, то буду проводить с сыном больше времени».
Если выберусь…
Сибил положила златокудрую головку на плечо губернатора.
– Я так устала, – простонала она.
Они сидели в главном доме с Хокинзом, Новой и несколькими другими людьми.
– Может, приляжешь? – предложил он. – Нова, у вас есть свободная комната, где Сибил может полежать?
Нова подозвала секретаря:
– Нортон, позаботьтесь обо всем.
Нортон отвел Сибил и заботливого губернатора на второй этаж в спальню.
– Спасибо, – сказал губернатор и взмахом руки приказал Нортону удалиться. – Я сам присмотрю за всем.
Сибил присела на кровать и усталым жестом поправила копну волос.
– Как все ужасно, – вздохнула она.
– Понимаю, – согласился он, садясь рядом.
– Бедняга Крис.
– Я уверен, с ним все будет в порядке.
– Я тоже надеюсь.
– Сибил.
– Да?
– Ты такая красивая…
– Спасибо.
Он принялся неуклюже целовать ее. Сибил повалилась на кровать.
Она слишком устала, чтобы сопротивляться, да к тому же когда-нибудь Хайленд станет президентом. Как смешно, что все мужчины одинаковы: и рок-звезды, и будущие президенты! Они думают только о сексе. Кто она такая, чтобы возражать?
Максвелл нервно схватил телефонную трубку.
– Я прождал уже слишком долго, – сказал он с холодной угрозой. – Если вертолета не будет через пятнадцать минут, я застрелю одного из заложников.
– Дай нам подумать, не глупи, – пытался урезонить его капитан. – Он скоро прилетит.
– Не обманывайте меня, – предупредил Максвелл писклявым голосом. – Вы уже больше часа морочите мне голову. Либо вертолет прилетает через пятнадцать минут, либо я убиваю одного из них. Это не пустые угрозы. Ты меня понял, ублюдок?
– Да, – ответил капитан. – Вертолет уже летит. Ему хотелось добавить: «И твой отец тоже».
Полицейские выяснили, кто такой Джордж Смит, сверив отпечатки пальцев на шкафчике в «Лиллиане» с теми, что заложены в компьютер.
Вот это открытие! Максвелл Сицили. Единственный сын и наследник печально знаменитого Кармина Сицили. Отца нашли в гостинице в Беверли Уилшая, куда он приехал по делу.
Сначала Кармин отнекивался.
– Сын? У меня нет сына! – но когда ему объяснили ситуацию, он заявил: – Я приеду, но до этого ничего не предпринимайте. Я все улажу за несколько секунд.
Кармин собирался разобраться раз и навсегда, даже если придется задушить сына собственными руками. Этот парень – дерьмо, всегда был таким. Как он посмел выставить отца в дурном свете перед такими влиятельными людьми? Кармин чувствовал себя униженным. Чем он заслужил такого сына, как Максвелл?
– Все в порядке, милая? – Крис придвинулся к Рафаэлле и прошептал на ухо. – Эта дрянь ничего не сделает, верь мне.
Они все слышали угрозы Максвелла по телефону, и Крису хотелось успокоить Рафаэллу. Ее голос дрожал:
– Не знаю, Крис. Это как кошмарный сон. Я все время ожидаю, что вот-вот проснусь.
– Я-то знаю, не беспокойся. Этот парень – неудачник. Он только болтает. Достаточно увидеть его, чтобы понять это.
Собрав все мужество, Рафаэлла пробормотала:
– Надеюсь, ты прав.
– Бобби, хочу тебе сказать, – тихо произнес Крис, – что мне здесь надоело, и мы скоро выберемся.
Бобби издал неопределенный звук.
Максвелл нервно бегал по комнате, не зная, что делать дальше. Все шло гладко, пока не вмешалась эта корова из ресторана. Жаль, что ее здесь нет. Он бы ей показал! Затолкал бы пистолет в рот и снес бы голову!
Маркус удивил всех, когда внезапно заговорил громким зычным голосом:
– Почему бы тебе не порешить негра? – настаивал он. – Пристрели это дерьмо и выбрось отсюда, может, тогда все уладится.
– Ах ты, сукин сын! – закричал Бобби и покатился по направлению голоса.
– Боже! – застонал Крис, предчувствуя беду.
– Ты падаль, Маркус! – выкрикнула Рафаэлла. – Низкий подонок.
– А кто ты? – гаркнул в ответ Маркус. – Ничуть не лучше. Нужно было и тебя сбросить с балкона в Рио вместе с дружком, черная шлюха!
Наконец-то правда! Взбешенный до предела, Бобби ударил ногой туда, откуда слышался голос. Он почувствовал, что каблук попал во что-то твердое.
Он заехал Маркусу в челюсть. Последний застонал от боли, поднял связанные руки и ударил Бобби в голову. Бобби потерял сознание. А в это время Крис пытался освободиться.
Наблюдая за происходящим, Максвелл понимал, что теряет контроль над ситуацией. Он поднял пистолет и для предупреждения выстрелил в воздух.
Крис попытался броситься на него, но из-за связанных ног не сумел ничего сделать.
Максвелл отскочил и выстрелил куда попало. Шальная пуля попала Маркусу в живот.
– Господи! – закричала Рафаэлла, видя как кровь фонтаном полилась из раны.
– Помогите, – застонал Маркус и схватился за живот. Сначала он посмотрел на Рафаэллу, а потом, в отчаянии, на Криса. – Умоляю… помогите… остановите кровь. Я отдам все, что захотите, – голос начал слабеть. – Все… деньги, все, что захотите, все…
И тут они услышали шум приближающегося вертолета. Максвелл ледяным голосом заявил:
– Сейчас мы уезжаем, и больше никакой самодеятельности.
Гул вертолета заглушил звуки выстрелов. Когда капитан Линч опять разговаривал с Максвеллом, он не знал, что произошло.
– Пора выходить, – сказал он. – Вертолет прибыл.
– Отведите всех от дома, – приказал Максвелл. – Оставьте одну телевизионную камеру. Ясно?
– Да, – ответил капитан Линч.
– Тогда выполняйте, – настаивал Максвелл, – я слежу за вами. «И твой отец тоже, проклятый ублюдок. Он здесь и готов удавить тебя».
– Все будет сделано.
– Мы выходим через пять минут, – предупредил Максвелл. – Если что-нибудь не так, даже мелочь, я всех перестреляю. Понятно?
– Абсолютно.
– Вот и хорошо.
Максвелл посмотрел на заложников. Выглядели они неважно. Странно, как ему удалось прикончить этого громилу? Он подошел к Рафаэлле, развязал ее и сказал:
– Иди наверх и принеси одеяло.
Везде были лужи крови. Маркус скорчился на полу и не издавал ни звука.
– Думаю, он мертв, – прошептала Рафаэлла, в ужасе разглядывая Маркуса.
– Ну и что? – хвастливо заявил Максвелл. – То же случится с вами, если не будете исполнять мои приказы. Немедленно отправляйся наверх и принеси одеяла. Если ты этого не сделаешь, он будет следующим.
- Предыдущая
- 86/88
- Следующая
