Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мешок-убийца - Эллсон Хал - Страница 1
Хал ЭЛЛСОН
МЕШОК-УБИЙЦА
Бар «Черная кошка» был, как всегда, заполнен посетителями, но публика вела себя необычно тихо. На это была серьезная причина. Напряжение в зале нарастало.
Пять лет тому назад в этом самом заведении заштатного городка Монтеса шериф Виктор Фиала арестовал Хезуса Миранду, и тот поклялся убить его, как только выйдет из тюрьмы. Когда Фиала подошел к стойке, владелец бара Панчо сдержанно сказал:
– Заходил Миранда.
Фиала пожал плечами. Известие его не удивило. Стараясь сохранить невозмутимость, он сказал:
– Маленькую.
Открывая бутылку пива, Панчо бросил:
– Будь осторожен, Виктор.
– Я всегда осторожен. Миранда что-нибудь болтал?
– О тебе ни слова, но это противник серьезный. Если он что-нибудь задумал, то станет действовать.
Фиала почувствовал, как неприятный холодок пробежал у него по спине.
– Неужели я трушу? – подумал он.
Он мысленно попытался представить себя рядом с Хезусом Мирандой. Миранда молод: пять лет тюрьмы не могли его сильно изменить. А он? Эти годы густо посеребрили его виски, появился лишний жирок, уже не было прежней подвижности и мгновенной реакции. Возраст давал о себе знать во всем: как-никак уже пятьдесят пять лет.
Фиала сидел спиной к входной двери, и фраза, брошенная хозяином бара, пронзила его как электрический заряд:
– Пришел брат Миранды.
Лихорадочно заработала мысль. Рука инстинктивно нащупала револьвер. Допив пиво и как бы отвечая на застывший вопросительный взгляд хозяина бара, Фиала шепнул:
– Попытаюсь уйти.
Он повернулся, ощутив мертвую тишину зала. Взоры посетителей были прикованы к нему. Брат Миранды одиноко сидел за столиком, не поднимая глаз. Медленно пройдя мимо него, Фиала исчез в уличной темноте.
«Жив», – мелькнуло в голове. Но тут же, на противоположной стороне улицы, он увидел автомобиль. За рулем сидел мужчина. Собственный автомобиль Фиалы стоял за углом.
«Да, плохи мои дела, – подумал он, – ведь мне придется повернуться к нему спиной, чтобы пройти к машине. Стреляя в спину, он не сможет промахнуться, даже если захочет».
До угла целых двадцать шагов. Он шел, ожидая выстрела. Но выстрела не было. Весь мокрый от пота, он повернул за угол. Мышцы живота свело судорогой.
До дома он добрался «без хвоста». И только тут почувствовал себя в безопасности.
Однако резко прозвучавший телефонный звонок не позволил ему расслабиться.
Звонил Санабрия – его осведомитель. В прошлом он неоднократно сообщал ему полезные сведения, которые помогали шерифу раскрывать преступления. Но, как все люди такого сорта, Санабрия был продажен, и Фиала никогда не позволял себе забывать об этом.
Санабрия ожидал его у стойки бара ресторана «Голубая луна», находящегося недалеко от здания полицейского управления.
Прибыв на место, Фиала сел на высокий табурет слева от Санабрии и заказал кофе. Как только ему подали кофе, он обратился к информатору:
– Что ты мне можешь сообщить?
Санабрия испугался. Его бегающие глазки оглядели зал. Он поднял чашку, как бы собираясь сделать глоток и в то же время прикрывая рот. Он как бы выдохнул:
– Парень по имени Монти. Товар у него. Если хотите заключить сделку, повидайтесь с ним сегодня вечером.
Затем Санабрия соскользнул с табурета и направился к выходу. Фиала проследил за ним через зеркало.
«А не западня ли это?» – подумал он. «Не ходи туда», – предостерегал его внутренний голос. Надеясь догнать Санабрию, он выскочил на улицу, но информатор уже растворился в темноте. Сев в свой автомобиль, Фиала стал обдумывать сообщенные Санабрией сведения.
Сан-Луи – небольшой городок в горах. Он знаменит как перевалочная база «транспортной службы» наркобизнеса. Упомянутый Монти еще не попал в поле зрения полиции, и имя его в картотеке управления не значилось. Однако наркобизнес постоянно вовлекал новых лиц в свою сферу. Мог ли Фиала доверять Санабрии, и если мог, то насколько? А не устраивают ли братья Миранда западню? Включая зажигание автомобиля, шериф решил все выяснить на месте.
Вскоре огни Монтеса остались позади. Темная лента дороги ползла в горы в направлении Сан-Луи. Доберется ли он до места назначения? На пути туда может быть устроена засада, может упасть камень со скалы.
Через четыре часа езды по неосвещенной и опасной трассе он наконец выехал на пустынную площадь городка. Из двух еще не закрытых баров доносились громкие голоса. Выйдя из машины, он пересек площадь и вошел в один из баров. Около стойки стояли несколько мужчин. Они лишь мельком взглянули на него и продолжали беседовать. Обращаясь к бармену, Фиала сказал:
– Рюмку мескалы.
Бармен налил ему и удивленно спросил:
– И больше ничего, синьор?
– Ты случайно не знаешь парня по имени Монти?
– Вы найдете его в баре «Зеленый попугай».
Выпив напиток и поблагодарив бармена, Фиала покинул заведение.
В баре «Зеленый попугай» четверо мужчин в сомбреро играли в карты. Они не были деревенскими жителями. Такой свирепый вид мог быть только у горожан.
За стойкой стоял толстяк со смуглым, в глубоких оспинах лицом. Время от времени он делал жевательные движения своими тяжелыми челюстями.
– Синьор? – обратился он к Фиале, стараясь изобразить любезность.
– Рюмочку мескалы, – ответил Фиала.
Сидевший в углу старик поднялся. Раздалось резкое сухое постукивание палочки о пол. Это мог быть только слепой.
– Рад приветствовать вас в Сан-Луи, синьор.
– Благодарю, – откликнулся Фиала.
Бармен объяснил:
– По звуку ваших шагов он определил, что вы приезжий.
Слепой улыбнулся:
– Хотя я дня никогда не вижу, я научился видеть в темноте. А Сан-Луи – маленький город. Всех местных жителей я узнаю по походке. Узнаю и приезжих. Не угостите ли вы меня, синьор?
– Буду рад, – отозвался Фиала.
– Вы пьете мескалу. Это я нюхом чую. Разделить с вами компанию будет для меня радостью.
Бармен налил слепому стаканчик.
«Он действительно слепой или специально подослан ко мне?» – подумал Фиала.
Дрожащей рукой слепой поднял стакан и сказал:
– Салют, синьор!
– Салют, – ответил Фиала.
Довольно крякая, слепой произнес:
– А вы угостили меня из жалости?
– Нет, жалость тут не при чем. Разве человек, который видит в темноте, нуждается в ней?
– Хорошо сказано, – довольно засмеялся слепой. Понизив голос, он добавил: – Сегодня в городе появился еще один приезжий.
«Ага, вот оно, началось,» – подумал Фиала, а вслух спросил:
– А кстати, его не Монти зовут?
– Именно так он назвался.
– Мне бы надо его увидеть.
– Лучше не надо, синьор. Он чужак. Он, возможно, шулер, а может быть и полицейский.
– Риск – благородное дело.
– У вас есть оружие, синьор?
– Могу за себя постоять.
– Но будьте осторожны.
– Мне сказали, что он здесь.
– Нет, не здесь, синьор.
Улыбнувшись, слепой поблагодарил за угощение и, постукивая палочкой, вышел из бара.
В это время один из игроков бросил карты и, выйдя из-за стола, пьяно качнулся. Устояв на ногах, он подался к стойке и столкнулся с Фиалой. Приподняв сомбреро, извинился и метнул на Фиалу внимательный, совершенно трезвый взгляд.
– Вы кого-нибудь ищете? – спросил он.
Весь напрягшись, Фиала утвердительно кивнул.
– На улице вас уже ждут.
Фиала вышел на площадь. Сердце его учащенно билось.
За сточной канавой на скамейке «спал» человек. Свист, донесшийся из бара, заставил его вскочить на ноги. Перешагнув через канаву, он кивнул Фиале и предложил последнему идти за ним. Оба шли вдоль мрачных жилищ по неосвещенной улице. Когда они очутились на окраине, провожатый остановился, указав рукой на дом, стоящий за откосом дороги, и исчез в темноте.
Дом стоял на отшибе. В окнах не было света. Итак, Фиала прибыл на место. Кто его ожидает? Миранда с револьвером или некий Монти, торговец наркотиками?
- 1/2
- Следующая