Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Схватка в джунглях - Эхерн Джерри - Страница 25
— Ну ладно, в Бостоне я организовал небольшую автомобильную аварию, познакомился с ней, и она тут же назначила мне свидание, на котором меня и хотели тихо убрать. Но не получилось, я смылся из ее дома и по дороге отправил на тот свет целую кучу ее подручных. У меня был такой гранатомет, ты не поверишь, я позже тебе о нем расскажу. Затем я связался с Келсо, мы вернулись в Майами, и я отправился на встречу с Дином. Пора было действовать более активно. Мы думали, что если он увидит меня живым, то поймет, что с его дочерью что-то случилось. Кроме того, если он действительно связан с Евой Чапман, то должен знать, кто я такой на самом деле. Кстати, кличка у нее вполне подходящая — Ведьма.
— Ведьма, — протянул Маховски, — ладно, познакомимся и с ведьмами для разнообразия. Я уже готов вогнать кол в ее подлое сердце. Слушай, я ожидаю звонка, мне с минуты на минуту должен позвонить Джим, бедный маленький паренек, прикованный с самого детства к инвалидному креслу. Он ждет, что с ним по рации свяжется его старший брат, Чако, который видел в лесу какую-то большую спутниковую антенну и сейчас ушел туда, чтобы разведать все поподробнее. И что же произошло дальше?
— У Дина я встретил Фелисити. Она работала у него…
— Работала у него?
— Да, она тоже собирала на сенатора информацию. Дело в том, что жених Фелисити раскрыл связь между Крейтоном Дином и Марком Чапманом, за что его и убили в Африке. А когда я отомстил полковнику, Фелисити решила понаблюдать за сенатором, но тот вскоре разоблачил ее. Хотя я и представился сотрудником ЦРУ, он с самого начала знал, кто я такой на самом деле, но не мог расправиться со мной прямо у себя на фирме…
— Погоди, уж не ты ли отправил в больницу Чу Цзена? Так вот откуда мне знакомо имя этого сенатора, теперь я вспомнил!
— А тебе откуда об этом известно?
— Вчера мне об этом рассказал один знакомый из Майами. Как видишь, мир тесен. Ну ты молодец!
Маховски засмеялся и бросил несколько гранул декофеинизированного напитка в чашку с кипятком.
— Как вы можете пить такой слабый кофе? — спросила его девушка.
— Я просто закрашиваю водичку — кофеин вреден для здоровья, зарубите себе на носу! Хэнк, а ты знаешь, что мы с тобой — единственные, кому удалось когда-либо справиться с Чу Цзеном? Пару лет назад он был в Кливленде, а я тоже туда приехал с моим дружком, большим специалистом по каратэ. Когда Чу узнал об этом, он стал издеваться над ним, и они затеяли драку прямо на автостоянке. Эта горилла буквально вколотила моего приятеля в асфальт. Ну ладно бы, если бы это произошло в честном бою, так ему этого показалось мало, и он стал добивать дружка, когда тот уже был без сознания. Я стал кричать, чтобы он остановился, а он сказал, что пусть я его заставлю это сделать. Короче, я разделся, оставил оружие, ну и заставил его… Успел-таки достать его ногой и он чуть не разнес на куски багажник линкольна, когда свалился на него. Эх, жалко, никто не снял мой удар на камеру… Ну и что было дальше, когда ты ушел от Дина?
— Сенатор попросил меня, чтобы я отвезла Хэнка на ранчо, где произошла стычка между людьми Евы Чапман и фэбээровцами, — заговорила Фелисити. — Наверное, в этом был замешан и Пирсен.
— Пирсен? А это еще кто такой? — спросил ее Рон.
— Англичанин. Как выяснилось, он убил по крайней мере девять человек во время грабежей банков, — добавил Фрост. — Я уверен, что именно он и хотел расправиться с нами по дороге.
— А что случилось по дороге?
— За нами гнались и нам пришлось отстреливаться, — кратко ответила девушка, не вдаваясь в подробности.
— После этого мы вернулись в офис сенатора, — продолжил Хэнк, — но он успел удрать. Укрылись с Пирсеном на болоте. Нам также стало известно, что Пирсен похитил некоего Эмиля Фосберга…
— Ученого-компъютерщика? Знаю, о нем писали в газетах, — вставил Маховски.
— Да, они держали его на своей базе, и все свидетельствовало о том, что Дин и Чапман планируют осуществить какую-то диверсию с Шаттлом. Мы добрались и до этой базы в болоте, но сенатору, Еве и Пирсену снова удалось ускользнуть. Я спас Фосберга, его пытался задушить какой-то придурок. Запуск Шаттла прошел нормально. Позже Фосберг немного пришел в себя, но нам удалось добиться от него немногого — он лишь сказал слово “Манхэттен”. Мы выяснили, что перед этим Дин продал все акции компаний, чьи штаб-квартиры находятся прямо в центре Манхэттена. К тому же он вложил крупные суммы в развитие европейской космической программы. Все говорит о том, что сенатор и Ева Чапман хотят использовать компьютерную программу, составленную Фосбергом, для того чтобы применить ее в системе наведения, разработанной Дином, взять управление Шаттлом на себя и обрушить его прямо на Манхэттен, когда там будут работать сотни тысяч людей. Может, завтра, может, сегодня. В течение ближайших пяти дней. Маховски весь напрягся.
— У вас что, не было радиоприемника в машине?
— А в чем дело?
— Я не знаю, как это точно называется… В общем, на Шаттле произошел полный отказ какого-то преобразователя энергии, и он должен приземлиться сегодня вечером, в шесть часов. Калифорния и Уайт Сэндс его не могут принять из-за плохой погоды. Посадка запланирована во Флориде.
Фрост вскинул руку с “Ролексом” — три часа. Рон уже накручивал телефон.
— Алло, Джим? Это Маховски. Ну что, как у тебя дела? Это точно? И что сказал Чако? Ну что же, крепись, сынок… Нет, не беспокойся, с полицией мы сами все уладим.
Он повесил трубку и повернулся к встревоженным Фросту и Фелисити.
— Две минуты назад Чако связался по рации с Джимом, сказал, что его тяжело ранили, и он умирает. Успел сообщить, что когда он подходил к антенне, по нему открыли огонь трое солдат с автоматами, но ему все-таки удалось доползти до джипа и связаться по рации с братом — На связь он больше не вышел, рация молчит.
— Если Шаттл приземляется в шесть, в нашем распоряжении меньше трех часов! Фрост перебил девушку:
— Мы с Роном сейчас же отправимся туда, захватим с собой карту и попробуем сориентироваться по ней. Ты останешься на телефоне, дозвонишься до Келсо и расскажешь ему, где мы находимся.
Глава тридцать пятая
Фрост и Маховски остановили джип и занялись изучением карты… Они оба были готовы к бою. Шансы на то, что Келсо приведет своих людей в то безлюдное удаленное место, где Чако видел спутниковую антенну, еще были. Но шансов на то, что подкрепление прибудет до шести часов, не было. Капитан снова взглянул на циферблат — начало пятого.
Вооружились они основательно — у каждого была штурмовая винтовка АК—15, по паре пистолетов и по боевому ножу. Но Фрост знал, что к оружию надо будет прибегнуть лишь в крайнем случае, так как не обольщался, что им удастся в открытом бою победить около сотни врагов. Уж слишком неравными были силы и первыми поднимать стрельбу было бы просто безумием. Они договорились, что единственно возможным способом добраться до оборудования и вывести его из строя может быть только бесшумное и незамеченное проникновение на охраняемую территорию.
— Все, дальше на машине ехать опасно, могут засечь шум двигателя, — обратился Маховски к капитану. — Бросаем джип здесь и пробираемся пешком. Если нас не заметят, через час должны быть недалеко от этой проклятой антенны. Только бы не опоздать к перехвату.
— Должны успеть, — кивнул Фрост. — Идти будем осторожно, чтобы не наткнуться на посты. Рано тоже нет смысла припереться, что нам делать больше нечего, кроме как время даром убивать?
Хэнк поднес к глазу циферблат — время убивать наступит примерно через час…
- Предыдущая
- 25/29
- Следующая