Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Эхерн Джерри - Побег из гарема Побег из гарема

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Побег из гарема - Эхерн Джерри - Страница 32


32
Изменить размер шрифта:

Глава двадцать четвертая

Фрост раздвинул занавески на окне и выглянул на улицу. Уже начинало светать.

“Ну, что ж, — подумал он. — Начинается утро. Держись, наемник”.

Вчера вечером они были в театре на Бродвее, и Фросту там очень понравилось. Он никогда раньше не посещал театры.

Обед в ресторане тоже был великолепен. Время пролетело весело и незаметно.

Фрост посмотрел на Луизу Канаретти, которая спала, положив голову ему на плечо. Они занимались любовью и до спектакля, и потом, когда вернулись в отель.

“Странная девчонка, — подумал капитан, — но, черт возьми, она мне нравится”.

Через несколько дней он уедет отсюда и, возможно, никогда больше ее не увидит.

Фрост глубоко вдохнул, осторожно вытащил руку из-под тела девушки и приподнялся, опуская ноги на пол.

Он встал и двинулся в ванную. Там остановился перед зеркалом и оглядел себя. Раны на плече и щеке заживали хорошо. Фрост вернулся в спальню, взял сигарету, закурил и развалился в кресле. Он решил, что сейчас покурит, а потом примет душ и оденется.

Погасив окурок в пепельнице, капитан поднялся на ноги и потянулся. По крайней мере, Фудани был мертв. Ничто не могло вернуть жизнь Джули Пульман, но Фрост отомстил за нее.

Капитан улыбнулся. До сих пор ему не приходилось совершать ничего такого, что могло бы идти в сравнение со спасением жизни Президента Египта. И как приятно, что это ему удалось.

Фрост двинулся было в ванную, но решил, что душ подождет. Вместо этого он закурил другую сигарету. Скользнул взглядом по комнате, думая, чем бы заняться.

— Ну, хоть это, — буркнул он себе под нос, встал и включил небольшой телевизор на тумбочке. Потом вернулся в кресло.

— …пока еще не были официальных сообщений из Каира, — говорил взволнованный голос диктора, — и из Вашингтона. Но нам стало известно, что в Египте была предпринята попытка покушения на Президента страны.

Фрост с напряженным лицом подался вперед, боясь пропустить хоть одно слово.

— Хотя подтверждение еще не поступало, есть основания предполагать, что в результате покушения Президент был убит.

Фрост встал, выключил телевизор и подошел к окну. Он раздвинул шторы, распахнул створки, высунулся наружу и крикнул:

— Все напрасно!

В его голосе была горечь.

Капитан повернулся и увидел Луизу Канаретти. Девушка сидела на постели, щуря глаза от яркого света.

— Все напрасно, — повторил Фрост, обращаясь к ней. Он опустился на край кровати и закрыл свой единственный глаз. Забытая сигарета медленно догорала между пальцами. Фрост пожалел, что у них нет виски. Сейчас бы выпить стаканчик…

Но тут же он поймал себя на мысли, что, в сущности, рад отсутствию алкоголя.