Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миссия в Китае - Эхерн Джерри - Страница 21
Глава двадцать вторая
В дверь постучали, но Фрост был не в настроении подниматься, идти и открывать ее.
— Входите, открыто! — крикнул он.
Ручка повернулась, дверь распахнулась и к нему в номер вошел О’Хара.
Через несколько минут он сидел напротив капитана и они отхлебывали из стаканчиков местное виски, бутылку которого принес Майк. На ее этикетке был изображен китайский старец с длинной белой бородой, одетый в шотландскую юбку-килт и играющий на шотландской же волынке.
— Ох, — скривился О’Хара, — ну и вкус, как у растворителя для краски.
— Тебе лучше знать, — заметил капитан, отхлебывая виски. — Я никогда не пил растворителя…
— Здесь лучше пить виски неразбавленным, — стал рассуждать Майк. — Черт его знает, какие микробы живут в местной воде, а так хоть есть надежда, что они подохнут в спирте. Выпьем!
И он поднял стакан.
— За что пьем? — спросил Хэнк.
— А разве это имеет какое-нибудь значение?
— Нет, конечно.
— Тогда мы будем просто пить, чтобы напиться.
— Полностью тебя поддерживаю, — кивнул капитан, отважно наливая себе еще и присматриваясь к этикетке. — Это пойло называется “бонни-бой скотч”. Эх, жалко, нет “майерса”…
Фрост устроился поудобнее на жестком гостиничном стуле и задумался. В общем, можно было считать, что операция по спасению Брюса Торесена завершилась успешно. Американского эмиссара удалось вырвать живым из лап террористов и теперь он находился здесь же, в Нанкине, в охраняемой палате госпиталя, который располагался милях в пяти от гостиницы Фроста и Майка.
Предварительная медицинская проверка показала, что Торесена пытали и подвергали воздействию наркотиков. Он перенес сильнейший шок — и физический, и психический — из которого его и выводили сейчас врачи. Но его сознание возвращалось только спорадически на краткие промежутки времени, после которых он опять впадал в беспамятство. Тем не менее во время одного из таких просветлении сегодня ранним утром он рассказал важную информацию. Оказывается, до того, как его спасли Фрост с Элизабет, просоветским террористам удалось после изрядной дозы наркотиков разговорить его и вырвать “у империалистической американской собаки признания в своих ужасных преступлениях”. Так они это назвали. И самое главное — Торесен вспомнил, что его показания были сняты на видеокамеру.
Капитан сделал очередной глоток, решив про себя, что местное виски не такое уж и плохое.
— Если Линь не появится в течение часа, — заявил он, — то я прикажу принести к нам в номер еще одну бутылку.
— Люблю, когда ты говоришь дело, — с радостью согласился Майк. — И пусть захватят хоть каких-нибудь бутербродов или картошки.
— А я думал, что ты предпочитаешь китайскую кухню…
— Да, мне нравится китайская кухня, только не в Китае. Местных поваров нужно послать в Штаты, чтобы они поучились готовить у китайцев, которые живут у нас. А то эти ничего не знают, кроме змей. Он посмотрел на часы.
— А в котором часу обещал он прийти?
— Все зависит от того, насколько быстро его коллегам из секретной службы удастся развязать язык тому бандиту, которого взяли в плен во время налета на крепость.
— Ну, — засмеялся Майк, — это не займет много времени. Уверен, что китайцы умеют развязывать языки.
— Да.
Фрост закрыл глаз, чувствуя приятную усталость и тепло, разливающееся в животе. Торесена действительно спасли, но видеокассета-то с его показаниями осталась. Наверное, ее уже не было в крепости, когда туда проникли они с Элизабет, ведь они нигде не видели никакого видеооборудования.
— Черт побери… — прошептал он.
— Что такое? Вспомнил что-то? — спросил его О’Хара.
— Да. Элизабет.
— Да, понимаю…
— Майк, таких женщин я очень редко встречал.
— Да, она была одной из самых лучших. Я тебе сразу об этом сказал, помнишь, когда мы увидели, как она разговаривала с Линем?
— Помню…
— Ну ладно, теперь уже ничего не поделаешь… Меня вот что еще беспокоит, — задумчиво проговорил О’Хара, — задание свое мы вроде выполнили, Торесена вырвали из волчьих лап. Но ведь на этом все не закончилось!
— Ты имеешь в виду видеопленку?
— Да. Просто надеяться, что она сгорела в пожаре? Дай-то Бог, в этом случае нет никаких проблем. Но что-то мне подсказывает, что так нам повезти не может. Ты говоришь, что вы с Элизабет обследовали все комнаты в трехэтажном здании, когда искали Брюса?
Фрост кивнул.
— Да и мы не видели ни камер, ни видеомагнитофонов, ни другого оборудования. Ничего. По-моему, пленку вывезли с острова еще до того, как мы до него добрались.
— Согласен, согласен… Так что не будем обольщаться насчет того, что видеокассета сгорела. Террористы бы этого так просто не допустили.
— Значит, нам остается только любыми путями разузнать, куда они ее отправили.
Капитан отставил в сторону пустой стакан и потянулся за сигаретами. В это время в дверь постучали.
— Входите! — крикнул он. — Не заперто.
Дверь открылась и в комнату вошел Линь. Его левое плечо было обмотано бинтами и рука висела на перевязи.
— Здравствуйте, — поздоровался он.
— Привет, — откликнулся Хэнк. — Как твое плечо?
— Хорошо, спасибо. О’Хара показал ему на бутылку виски.
— Выпьешь с нами, Линь? Тот подошел к столу и присмотрелся к этикетке.
— “Бонни-бой скотч”, — прочитал он и повернулся к Майку. — А вы храбрее, чем я о вас думал.
Тот рассмеялся.
— Значит, не хочешь?
Вао вздохнул.
— Только потому, что меня напичкали уколами.
Фрост прикурил и обратился к Линю.
— Ну как там твои коллеги? Выбили хоть что-нибудь из этой скотины?
Вао сел на стоящий рядом стул.
— Да. С ним не стали церемониться, принимая во внимание известные вам обстоятельства. Нам нужны были быстрые ответы — и мы их получили.
— Есть новости о видеокассете? — встрепенулся капитан.
— Есть. Как вы и говорили, капитан, пленку сразу же после записи увезли с острова. Если террорист сказал правду, то сейчас кассета находится на пути из Китая.
— Так почему же ты тогда сидишь здесь? — чуть не подпрыгнул до потолка О’Хара, — а не гонишься за ней?
— Это не так-то просто, — вздохнул Вао. — Мы знаем, что ее хотят вывезти из Китая, но не знаем, как и где это будет сделано.
— И что же теперь делать? — невесело спросил Хэнк. — Какой нам толк от этой информации, если мы не знаем, как ею воспользоваться?
— Я еще не закончил. Дело в том, что мы знаем, где видеокассета будет передана русским.
— И где же?
— В Непале, — ответил Линь. — В отдаленной горной деревушке недалеко от границы с КНР. Русские заберут кассету, а потом переправятся с нею в Советский Союз.
— Мы должны ее перехватить, — сделал заключение Фрост. — Отсюда можно долететь до Катманду?
— Конечно. “Отчаянный” будет готов к перелету через час.
— Что? Опять “Отчаянный”? — с тревогой спросил капитан. — Знал бы — не спрашивал. Мы полетим все вместе?
— Нет, к сожалению. Здесь мои права, увы, заканчиваются и вы полетите в Непал вдвоем, причем без каких-либо дипломатических полномочий.
— Нужны они нам, эти самые дипломатические полномочия, — проворчал О’Хара, залпом осушил стаканчик и улыбнулся Хэнку. — Собирайся на горный курорт, дружище, мы ведь давно с тобой мечтали об отдыхе…
- Предыдущая
- 21/24
- Следующая