Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть наемника - Эхерн Джерри - Страница 32
Фроста буквально оглушила поднявшаяся рядом стрельба — водитель тоже поддержал огнем Кертиса. Капитан понимал, что отбиться им не удастся и закричал:
— Надо прорываться!
В этот момент он вспомнил о Бесс, надеясь, что самообладание ее не подведет, и она не выдаст себя раньше времени. Джип рванулся вперед, но тут же пошел юзом влево.
— Пробито переднее колесо! — крикнул сержант, не останавливаясь ни на мгновение.
Машина с ревом мчалась мимо солдат, которых поливали огнем капитан и Пит. Внезапно раздался глухой удар, и джип резко затормозил.
— Черт побери, радиатор! — воскликнул водитель.
Фрост вогнал новую обойму в браунинг и вывалился из автомобиля. Кертис последовал за ним.
Солдаты бежали со всех сторон, и Хэнк стрелял, как из автомата. Вот на него кинулся охранник с винтовкой наперевес, пытаясь схватиться врукопашную. Капитан успел прицелиться и, дважды выстрелив, попал ему в грудь. Затем он бросился на землю, перекатился и прикончил еще одного нападающего, вогнав ему пулю в живот.
Число солдат все увеличивалось, непонятно было, откуда они берутся — к джипу бежали уже целые отделения. Хэнк выхватил второй пистолет и стал стрелять с двух рук. Тела врагов падали вокруг, как на бойне, зловещий танец смерти продолжался. Когда Фрост снял на лету еще двух солдат, прыгнувших на него через капот машины, — это было похоже на стрельбу по тарелкам — краем глаза он увидел, как в правый бок Кертиса попала пуля. Тот упал на одно колено и его правая рука безжизненно повисла, но он продолжал вести огонь левой. Едва капитан успел перезарядить оружие, как услышал громкий автомобильный сигнал — первые ноты известной мелодии “дикси”. Повернувшись, он увидел Бесс за рулем “мустанга-кабриолета” модели “ретро”. Чадра ее была сорвана, светлые волосы развевались на ветру, а в руке дергался от выстрелов автомат “узи”, положенный на верх дверцы.
Фрост взглянул на Кертиса. У того кончились патроны, и на него летел африканец, занеся приклад, чтобы проломить ему голову. Хэнк поспешил выстрелить, и тот рухнул замертво. Затем он подхватил Пита под руки и потащил его к “мустангу”, стреляя вокруг по всему, что двигалось.
К ним подскочил водитель и стал помогать усаживать Кертиса в машину. Вдруг рядом вынырнул солдат, и только капитан приготовился стрелять, как сержант вскинул откуда-то взявшийся автомат и расстрелял того в упор.
— Вот, только что подобрал, — кивнул он на АК, как будто оправдываясь.
Они посадили Кертиса на заднее сиденье, сержант остался рядом с ним, а Фрост перепрыгнул вперед. “Мустанг” рванулся вперед. Внезапно на дверке водителя повис солдат, стараясь достать до Бесс, но Хэнк наклонился и вогнал ствол уже разряженного браунинга ему прямо в нос. Тот заорал от невыносимой боли и покатился назад по дороге.
Капитан посмотрел вперед — там было видно около взвода солдат, заблокировавших дорогу из города.
— Дави их! — закричал он.
Бесс бросила на него быстрый взгляд и нажала до отказа на педаль газа. Солдаты бросились врассыпную из-под колес. Но кое-кто не успел увернуться и Фрост почувствовал, как автомобиль перескакивает с тела на тело, словно переезжает железнодорожные шпалы.
Вдруг навстречу им прыгнул офицер-наемник и упал прямо на капот. Фрост выхватил нож и, когда тот подобрался к ветровому стеклу, привстал и вогнал лезвие между лопатками. Наемник закричал, сполз с капота и исчез под колесами.
— Слава Богу, что они хотят взять нас живыми! — прокричал Хэнк.
— Ты просто сумасшедший! — воскликнула девушка в ответ.
Машина уже вырвалась из вражеского окружения, разнесла вдребезги полосатый деревянный барьер и выскочила на трассу, ведущую из Буванди.
— Неужели ты и вправду зарабатываешь этим на жизнь? — постаралась перекричать шум ветра и рев двигателя Бесс. Автоматный треск позади стал понемногу затихать.
— Отличный автомобиль! — крикнул он ей в ответ. — Наверное, офицерский.
Фрост оглянулся на дорогу и увидел, что в погоню за ними пустились несколько джипов и грузовик с солдатами.
— Не жалей лошадей, девочка, гони! О нас еще не забыли.
Бесс бросила взгляд в зеркало заднего вида и перевела его на приборы.
— Ты не знаешь, зачем этот красный тумблер?
Хэнк посмотрел, куда она показывала.
— А черт его знает. Попробуй.
Девушка протянула руку и щелкнула тумблером. Двигатель взревел, и машину бросило вперед, как ракету. Бесс уцепилась изо всех сил в рулевое колесо.
— Турбонадув, — улыбнулся Фрост. — Интересно, есть ли тут еще какие-нибудь примочки?
— Только не надо ни к чему прикасаться! Я тебя молю. Если эта чертова машина полетит еще быстрее, я с ней не справлюсь.
Хэнк постарался ее успокоить, похлопав по руке, сжимающей ручку переключения передач. Затем он повернулся, посмотрел на Кертиса и крикнул сержанту:
— Как он там?
— Сквозное ранение. Если перевязать и остановить кровотечение, то все будет нормально. Фрост кивнул и спросил Бесс:
— Где “узи”?
Она нагнулась, достала автомат из-под сиденья и перебросила его ему. Деревья и кусты, растущие вдоль дороги, проносились назад так быстро, что, казалось, автомобиль летит по воздуху. Капитан проверил оружие — магазин оказался пуст.
— Где запасные?
— Что?
— Ладно, ничего, не отвлекайся! — прокричал он и, потянувшись к ее ногам, отбросил длинное платье и нащупал два запасных магазина, прикрепленных к ее бедрам. Он стал освобождать их и услышал голос девушки:
— Фрост, сейчас не время для предварительных ласк.
Он откинулся на спинку и перезарядил автомат.
— Скажи спасибо, что нахожу время и для этого. Оглянувшись, Хэнк увидел, что погоня безнадежно отстала. Но дорога пошла такая разбитая, что Бесс едва справлялась с управлением. Капитан уже подумывал о том, не стоит ли бросить “мустанг” и скрыться в лесу, который темнел ярдах в двухстах. Вдруг он пристально посмотрел вперед и вздрогнул — навстречу им двигались два джипа и танк М—48, точно такой же, как тот, с которым ему уже приходилось иметь дело.
— Останови машину! — скомандовал он, и девушка нажала на тормоз. Автомобиль резко остановился. — Быстро меняемся местами.
Капитан выпрыгнул из машины, обежал ее и уселся за руль. Он включил скорость и “мустанг” рванул с места, визжа колесами.
— Что ты делаешь? — закричала Бесс.
— Ничего другого не остается. Сейчас съедем с дороги в лес и постараемся уйти пешком. Через деревья танк не пройдет.
— Хэнк… — раздался с заднего сиденья слабый голос Кертиса.
— Как дела, дружище? — повернулся к нему Фрост. — Потерпи еще немного.
— Послушай, машина у нас мощная, можно попробовать… Через полмили будет поворот вправо на старую заброшенную дорогу. Там есть узкий мост. Мы проедем по нему, а танк — нет.
— Ладно, скажешь, когда поворачивать, — ответил капитан, стараясь развить эту мысль — как не только оторваться от танка, а взорвать мост за собой и вообще уйти от погони.
— Давай! — слабо вскрикнул Кертис через несколько секунд, и Хэнк круто заложил правый вираж, бешено переключая скорости.
Старая дорога оказалось совсем разбитой, на любой колдобине можно было оставить мост. Внезапно вверху раздался воющий звук.
— Пригнитесь! — крикнул он и через мгновение сбоку громыхнул взрыв снаряда. Ударная волна догнала “мустанг” и столкнула его на обочину. Фрост с трудом выровнял машину.
— Боже, моя рука, — раздался рядом стон Бесс — горел правый рукав ее платья.
— Сержант! — крикнул Хэнк, тот кинулся вперед и стал тушить тлеющую одежду девушки, закусившей губу от боли.
Фрост постарался не замечать происходящее вокруг и сконцентрировался на дороге, чтобы как можно быстрее достичь моста — единственного шанса на спасение. Ему пришлось выключить турбонаддув из-за плохой дороги, и через несколько секунд в зеркале заднего вида появился танк и остальные машины. Над стволом орудия завис дымок и раздался завывающий звук падающего снаряда. Капитан включил третью скорость, нажал на акселератор и через мгновение сзади прозвучал оглушительный взрыв. Дорога пошла на подъем.
- Предыдущая
- 32/40
- Следующая