Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт на убийство - Эхерн Джерри - Страница 15
— Так что, может, проверим эту информацию вместе?
— Твоя непосредственность просто разоружает.
— Тебе это не нравится? А я люблю быть непосредственной и все говорить откровенно.
— Да нет, все в порядке, — Фрост вздохнул. — Мне многое в тебе нравится. Но у меня есть дела в Стамбуле, дела, которые имеют приоритет…
Он виновато улыбнулся, но улыбка тут же исчезла с его лица. Двое мужчин — из числа тех, которых Фрост ранее видел на перроне — вошли в вагон-ресторан. Один из них тут же блеснул каким-то значком перед лицом одинокого господина, занимавшего крайний столик, и о чем-то вполголоса спросил его.
— Если я когда-нибудь доберусь до Стамбула… — прошептал Фрост.
Вероника внимательно посмотрела на него.
— Если я правильно понимаю, ты кто-то вроде секретного агента одной из мировых спецслужб, да?
Фрост рассмеялся, настолько неожиданным и прямым был этот вопрос. Действительно, Вероника Гутьерес являлась весьма непосредственной особой.
— Ты шутишь? — ответил капитан. — Что это тебе в голову взбрело?
— Я имела в виду, что ты сейчас выполняешь какое-то задание, ведь так?
Фрост стал серьезным.
— Ты хочешь, чтобы я солгал?
— Нет, не хочу, Хэнк.
— Тогда не задавай таких вопросов.
— Но ведь мы… мы же теперь не чужие друг Другу, — почти с мольбой произнесла девушка. — Не забывай, мы соучастники убийства, это как минимум.
Фрост закурил сигарету и взглянул ей в лицо.
— Точнее сказать — пяти убийств. Одно совершила ты, а четыре я. Но ты была права — тот тип действительно собирался прикончить меня.
Капитан посмотрел на двоих мужчин, которые предположительно являлись турецкими полицейскими. Следующим у них на очереди был столик, который занимали он и Вероника.
Фрост наклонился к уху девушки.
— Мой паспорт и билеты, — прошептал он, — все на имя Питера Кляйна. Если что…
— Питер… — повторила Вероника. — Красивое имя. Хотя твое настоящее мне нравится больше.
— Да, я очень рад, — нетерпеливо продолжал капитан. — Запомни…
Он внезапно прервался и поднял голову. Двое мужчин в штатском стояли рядом и внимательно смотрели на него.
— Вы знаете эту женщину? — спросил один из них, невысокий и смуглый. Говорил он с сильным акцентом.
Фрост взглянул на фотографию, которую ему показали, Это была Марлен Штауденбрук. Капитан задумчиво почесал пальцем нос и поднял голову. Его глаз излучал полнейшую искренность.
— Лицо как будто знакомое, — улыбнулся он, — но ведь в мире так много симпатичных блондинок. А что, с ней что-то случилось?
— Нет, но нам нужно как можно скорее найти ее. Это очень важно. Так вы не встречали ее здесь, в поезде?
Фрост еще раз внимательно оглядел фотографию.
— Нет, — соврал он. — Нет, не встречал. А что мне делать, если я вдруг ее увижу? Сообщить проводнику, да?
Мужчина покачал головой.
— Это опасная террористка, которую разыскивают во всех европейских странах. Если вы ее увидите, то не пытайтесь ничего предпринять, иначе она просто убьет вас. Постарайтесь не возбудить ее подозрений, а потом поставьте нас в известность.
Он повернулся к Веронике и показал ей все тот же снимок Марлен Штауденбрук. Девушка молча отрицательно качнула головой.
— Вы путешествуете вместе с этим джентльменом?
Фрост не мог видеть выражения ее лица и глаз, но он не хотел, чтобы девушка без крайней необходимости сказала неправду.
— Нет, — покачала головой Вероника. — Мы познакомились несколько минут назад. Но этот мсье мне очень нравится.
Фрост с облегчением улыбнулся, а полицейский спросил:
— А как его зовут?
— Он назвался Питером Кляйном, — спокойно ответила француженка.
Капитан подумал, что наверное она действительно очень не любит лгать, а потому дает не совсем четкие ответы, к которым, тем не менее, весьма трудно придраться.
Турецкий полицейский вновь повернулся к Фросту.
— Ваше имя Питер Кляйн?
— Вы хотите взглянуть на мой американский паспорт? — с оттенком недовольства спросил капитан, намеренно подчеркнув слово “американский”.
— Нет-нет, — поднял руку мужчина. — Я уверен, что ваши документы в полном порядке. А что произошло с вашим глазом? Несчастный случай?
Фрост посмотрел сначала на невысокого полицейского, а потом на его более рослого коллегу.
— Да, несчастный случай, — сказал он. — В нашем языке есть такое выражение: искать иголку в стоге сена. Должен заметить, что это весьма хлопотное дело.
— Простите?
Турок явно пребывал в растерянности, не улавливая смысла слов, произнесенных Фростом.
— Короче, — продолжал капитан, — однажды я занимался любовью с одной девушкой — дочерью фермера — как раз в стоге сена. И там действительно оказалась иголка. Сам не знаю, как это получилось. Просто мгновенная страшная боль и вот…
— Какая забавная история, — с мрачным видом сказал турецкий полицейский.
По лицу Вероники промелькнула улыбка.
— Вы так считаете? — спросил Фрост. — А мне в тот момент вовсе так не казалось.
— Хорошо, — кивнул мужчина. — Простите нас за беспокойство, господин…
— Кляйн, — с улыбкой подсказал Фрост. — Питер Кляйн.
— Да, именно, господин Кляйн. Благодарю вас за помощь.
Двое полицейских двинулись дальше, а Фрост закурил сигарету, глубоко затянулся и выпустил облако дыма.
— Это была правда — насчет иголки в стогу сена? — спросила Вероника, с трудом сдерживая смех.
— Да, конечно, — кивнул капитан. — Можешь не сомневаться.
Он оглянулся, увидел, как полицейские покидают вагон-ресторан, чтобы продолжить обход поезда, и залпом осушил стоявший на столе бокал виски.
— Спасибо, — сказала Вероника.
— За что? — машинально спросил капитан.
— За то, что ты выпил мое виски.
— О, всегда рад помочь, крошка.
Он думал совсем о другом. Фрост понимал, что пройдет какое-то время и полицейские — то ли эти двое, которые только что разговаривали с ним, то ли их коллеги — обязательно заглянут в купе Марлен Штауденбрук. Если они не узнают ее — отлично, но если вдруг у них появятся какие-то подозрения, то дело плохо. Ведь у Марлен все еще был ее люгер, который она прятала в своей сумочке или где-то еще.
— Я, пожалуй, пойду прогуляюсь, — сказал Фрост Веронике, поднимаясь на ноги.
Девушка внимательно посмотрела на него.
— Я помню ту женщину, с которой ты сидел тут утром. Это за ней они охотятся?
— С чего ты взяла? — с вымученной улыбкой спросил капитан, чувствуя, как у него засосало под ложечкой.
— Она носила парик. Это был очень хороший парик и возможно мужчина бы ничего не заметил, но женщина — другое дело. Впрочем, некоторые мужчины тоже бывают довольно наблюдательными.
— Ты имеешь в виду тех легавых?
Фрост оперся на столик и закурил очередную сигарету. Он очень хотел сейчас пойти и проверить, как там Марлен, но понимал, что его необоснованное появление может только ухудшить ситуацию.
— Легавых? О, да. Во Франции мы их называем фликами.
— Вот как?
— Да, это значит примерно то же, что у вас “фараон”.
— Понятно, — качнул головой Фрост.
Но мысли его были далеко. Он лихорадочно пытался собрать в единое целое части головоломки, с которой ему пришлось столкнуться. Сколько же тут странного и нелогичного — дурацкий маршрут, долгая рискованная поездка на Восточном экспрессе через несколько границ… Зачем это? Ведь гораздо удобнее и безопаснее было бы воспользоваться самолетом — взлететь ночью с какого-нибудь неприметного аэродрома и через пару часов приземлиться на месте. Но нет…
— О чем ты думаешь? — спросила девушка. Фрост не видел причин лгать ей.
— Я думаю о том, что меня подставили, — ответил он. — И о том, что ты — возможно — тоже принимаешь участие в этой игре.
Он видел, как напряглось ее лицо.
— Ладно, я не в обиде, — продолжал капитан, — если уж так надо. Ты все-таки спасла мою жизнь, а я такого не забываю. Кроме того, ты мне нравишься. Кто знает, может я и ошибаюсь, и ты вовсе не та, за кого я тебя принимаю? Но одно не подлежит сомнению — эта история, в которую меня впутали, дурно пахнет. И меньше всего мне в ней нравится очаровательная Марлен Штауденбрук.
- Предыдущая
- 15/36
- Следующая