Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колумбийская связь - Эхерн Джерри - Страница 28
Пора!
Фрост вскочил, сиганул через цепь и в два прыжка очутился на крыльце. Застигнутый врасплох охранник лишь выхватил из-за пояса пистолет, но воспользоваться им не успел. Капитан навалился на него, блокируя оружие, одной рукой зажал ему рот, а второй вогнал лезвие под ключицу. Тот лишь утробно застонал, по телу его прошли судороги, и оно обмякло. Хэнк выждал еще несколько секунд, отвел руку от его рта и посмотрел в остекленевшие глаза. Мертв.
Фрост выдернул нож из раны, вытер окровавленное лезвие об одежду жертвы и прислушался. Никто ничего не услышал, в доме по-прежнему царила тишина.
Он поднялся, отбросил ногой подальше пистолет охранника и подошел к двери. Она оказалась полуоткрытой, и капитан бесшумно проскользнул внутрь.
В доме еще было темно. Хэнк сделал несколько крадущихся шагов вперед, как вдруг до него сбоку донесся какой-то шум, щелкнул выключатель и он прищурился от яркого света.
Впереди, в нескольких шагах от него, стоял верзила и удивленно таращился на Фроста, явно не ожидая столь раннего непрошеного гостя. С его пояса, словно меч японского самурая, свисал длинный мачете. А сбоку находился второй охранник, тот, кто включил свет. Он уже успел выхватить нож и теперь перекладывал его лезвием в ладонь, явно готовясь метнуть его в капитана.
— Да ладно, ребята, перестаньте, — проговорил Хэнк, отходя назад и прижимаясь к стене. В этот момент раздался зловещий свист лезвия, разрезающего воздух. Фрост резко присел, одновременно доставая из кармана браунинг. Нож со стуком впился в стену рядом с его головой и завибрировал, раскачиваясь рукояткой из стороны в сторону.
В эту же секунду на него бросился тот, с мачете, размахивая огромным клинком. Капитан не стал мудрить и просто всадил ему в упор две пули в грудь…
Второй опять выхватил откуда-то нож. Где он их набрал?
— Метатель, мать твою… — язвительно пробормотал Хэнк. — Тебе бы в цирке выступать, а не на мафию работать.
Этому он разнес голову с первого же выстрела….
Вскоре, наверное, сюда приедет полиция. Не следовало глупо надеяться на то, что выстрелы в ранней тишине останутся незамеченными соседями.
Фрост перепрыгнул через труп, вбежал в первую комнату и включил свет. Вот оно, то, что он искал!
Комната была пустой, совершенно без мебели, но посреди ее на полу лежали два деревянных ящика. Капитан достал нож, с трудом подцепил несколько досок одного из них и сорвал их.
Внутри было точно то же, что и в ящике, который доставил самолет из Колумбии, — пересыпанные упаковочным пенопластом серые кирпичики невинного вида, похожие на глину. Но уж Хэнк-то отлично знал, судя по запаху и консистенции, что это была пластиковая взрывчатка. Двух ее ящиков хватило бы на то, чтобы убить несколько тысяч людей…
Он присмотрелся к полу. На ковровом покрытии были ясно видны отпечатки еще трех ящиков, которые стояли рядом с этими двумя! Куда же они исчезли?
Фрост выскочил из этой комнаты и вбежал в другую, соседнюю. Пусто, только на ковре остались отпечатки еще пяти ящиков.
— Значит, успели перепрятать восемь ящиков, — прошептал он. Этого количества хватит для…. Капитан даже не мог придумать, куда террористы могли подложить ее. Такой горой ВВ можно взорвать что угодно.
Все, задерживаться здесь больше не стоит, он узнал, что было нужно. Надо срочно уходить. Хэнк бросился к двери, выскочил на крыльцо и скатился по ступенькам вниз. В это время за домом со стороны улицы раздались визг колес, хлопанье дверок и торопливые шаги.
“Полиция” — мелькнуло у него в голове, но через секунду, когда он прыгал через ограждение, и над его головой ударила автоматная очередь, он понял, что это не полиция.
Фрост неуклюже приземлился на песок, бросился через кусты к воде и на мгновение обернулся перед тем, как нырнуть. Теперь он мог не гадать, где находится Ориана Васкес — она стояла сзади, у дома, рядом с тремя автоматчиками, поливающими берег градом пуль.
Капитан бросился вперед, нырнул поглубже и поплыл под водой, стараясь не обращать внимание на вонзающиеся с бульканьем сверху пули. Только бы хватило воздуха в легких…
Глава двадцать седьмая
Хэнк припарковал взятый раньше напрокат автомобиль на стоянке у гостиницы, забрал сумку со своим снаряжением, вошел в вестибюль и зашагал по лестнице к себе в номер. Машина его уже стала известной людям Орианы, и из гостиницы придется уезжать на такси. Он незаметно поглядывал по сторонам, но никто за ним как будто не следил. Пока ему везло и удавалось уходить от преследователей. Пока…
Он осторожно отпер дверь номера, держа наготове браунинг, но незваных гостей не было. Фрост сразу стал набирать домашний номер Лью Вильсона, но он не отвечал. Он позвонил ему на работу.
— Мистер Вильсон будет у себя через час, — ответила ему секретарша. Сейчас у него какая-то важная встреча. Скажите, куда ему перезвонить?
— Нет, не надо. Передайте Лью, что я сам ему обязательно перезвоню. Это Хэнк Фрост. Скажите ему еще, что я звонил из гостиницы, но сейчас ухожу отсюда.
Затем он всерьез занялся своим оружием: разобрал, почистил и зарядил браунинг, снарядил запасные обоймы, достал из сумки и проверил пистолет-пулемет, который спас его недавно от неминуемой смерти.
После этого капитан рискнул принять душ, положив рядом с собой на край ванны пистолет, и переоделся в свежую и сухую одежду. Браунинг занял свое привычное место в наплечной кобуре, нож — на поясе. Пистолет-пулемет, запасные магазины к нему и все остальные свои вещи он снова уложил в сумку.
Убедившись, что ничего не забыто, Хэнк осторожно приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Никого. Он быстро выскочил из номера и побежал к лестнице, разумно решив, что спускаться лифтом будет опаснее.
Как вскоре оказалось, он был абсолютно прав. Едва Фрост со всеми мерами предосторожности спустился в вестибюль, как увидел в его другом конце, у лифтов, человек шесть во главе с Мирандой. Он подождал, пока они не ввалились в подошедший лифт, и бросился к выходу из гостиницы…
Капитан вышел из такси в центре Майами, расплатился с водителем и нырнул в один знакомый ему уютный ресторанчик. Он сразу подошел к телефону на стойке бара и набрал номер Лью. Того до сих пор не было на работе.
— Я буду звонить еще, — сказал он секретарше. — Обязательно передайте ему, чтобы он ни в коем случае не приезжал ко мне в гостиницу.
Хэнк прошел в небольшой зал, сел за столик, поставил у ног сумку и заказал завтрак: яичницу, бифштекс, гренки, кофе. Льющаяся из динамиков на стене музыка сменилась утренним выпуском новостей. Фрост проверил свои часы и решил основательно подкрепиться, гадая о том, попадут ли его ночные похождения в утреннюю сводку. Так и есть — диктор сказал, что утром полиция обнаружила три трупа в контрабандистском притоне у канала, но упоминания о ящиках со взрывчаткой не последовало.
— Кому они нужны, эти причесанные новости, — недовольно пробормотал он с набитым ртом, но донесшийся до капитана обрывок следующего репортажа заставил его отложить вилку.
“…выходцев из Кубы, проживающих в Майами. Однако юридического запрета не последовало и состав с токсичными веществами проследует по запланированному маршруту в порт, где его ожидает для перегрузки специальное судно. Руководители кубинской общины выразили серьезную озабоченность тем фактом, что состав с опасным грузом пройдет по железнодорожной ветке, находящейся в непосредственной близости от кварталов, густозаселенных выходцами с этого острова…”
Хэнк замер, стараясь не пропустить ни слова.
“…что токсичные вещества не представляют ощутимой опасности ни для людей, ни для окружающей среды. Представитель министерства обороны заверил также, что не в интересах его департамента подвергать угрозе жизнь граждан США, независимо от их происхождения или места рождения. Именно по этой причине и было принято решение о захоронении этих химических веществ глубоко в океане вдали от судоходных маршрутов…”
- Предыдущая
- 28/32
- Следующая