Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Диверсант - Эхерн Джерри - Страница 7
Глава 5
Здесь они могли не опасаться посторонних глаз. Во время встреч в подземные уровни не допускали никого, кроме них, бригадного генерала Аргуса и его помощника Тима Бромли. Нижние уровни полностью отрезались от внешнего мира. Бромли, похоже, работал на одну из секретных служб. Организаторы предусмотрели возможную необходимость срочной медицинской помощи по возвращении с задания — на объекте постоянно находилась группа лучших врачей.
— Зайдем внутрь, господа? — произнес Дарвин Хьюз.
— Бьюсь об заклад — очередные учения, — заявил Эйб Кросс. Он выглядел свежим и хорошо отдохнувшим.
— Думаю, что он прав, мистер Хьюз.
Хьюз посмотрел на Бэбкока.
— Скоро все узнаем. К чему гадать. — Мысленно Хьюз согласился с товарищами. Он толкнул дверь. Послышалось гудение, и дверь открылась внутрь.
Аргус, одетый в форменные штаны и рубашку, отвернулся от мониторов, направляясь к ним навстречу. Тима Бромли в комнате не было.
— Господа! — произнес Аргус, и его худощавое лицо озарила характерная улыбка, подчеркнувшая морщины на лбу. — Проходите, и я введу вас в курс дела.
Хьюз оглянулся на стоящих рядом Кросса и Бэбкока и направился вперед. Заполненное многочисленными хитроумными приборами помещение вызывало в памяти фильмы о похождениях Джеймса Бонда. Хьюз сжал протянутую руку генерала, и, пока тот обменивался рукопожатиями с его товарищами, осмотрел комнату поподробнее. Со времени их последней встречи ничего не изменилось.
Аргус подвел их к круглому столу, остановился напротив Дарвина Хьюза и щелкнул несколькими выключателями. Поверхность стола осветилась. Аргус развернул тонкий пластиковый рулон, раскладывая перед ними карту Западной Европы.
— Итак, господа, я вызвал вас не на очередные плановые учения. — Хьюз услышал, как Кросс облегченно вздохнул. — Нанесение нового точечного удара пока не планируется. И все-таки, мне кажется, это задание покажется вам интересным и стоящим затраченного времени.
— Что вы подразумеваете под “стоящим затраченного времени”, сэр? — как обычно вежливо поинтересовался Бэбкок. В это мгновение в дальнем конце комнаты появился Тим Бромли, который приветственно махнул им рукой, но подходить не стал.
— Предстоящие учения не предназначены для поддержания на должном уровне вашего боевого мастерства, — продолжал Аргус, не обращая внимания на появление Бромли. — Собственно говоря, вам в них отводится роль учителей.
Кросс уныло вздохнул.
Однако Аргус не удостоил внимания и его. Пальцы генерала пробежали по карте и остановились на территории Западной Германии.
— Некоторое время назад государства, входящие в блок НАТО, приступили к подготовке многонациональных антитеррористических сил, коммандос, специально обученных для борьбы с крупномасштабными террористическими операциями. Первые подразделения готовы к сдаче экзамена, и вам предлагается его принять. НАТО намерено проверить уровень их подготовки. Лично я оцениваю его не лучшим образом, но мое мнение никого не интересует. Зато меня попросили подыскать террористов, которых им предстоит обезвредить. И, чтобы доказать свою правоту, я выбрал вас.
— Нас? На роль террористов? — переспросил Кросс.
— Да, мистер Кросс. Лучшей кандидатуры мне не найти. Кому, как не лучшим в мире специалистам по борьбе с терроризмом поручить проверку уровня подготовки новичков? И тем самым, возможно, спасти не одну жизнь. Если этим парням не удастся справиться с вами и освободить ваших заложников, программа их обучения будет пересмотрена, и им придется пройти новый курс. Вы спасете их жизни и жизни заложников, которых им когда-нибудь придется освобождать. Если же они окажутся на высоте...
— Новый курс придется пройти нам? — улыбнулся Хьюз.
Аргус рассмеялся.
— Вряд ли. Но если они управятся с вами, то смогут успешно действовать и в реальной обстановке. Вас только трое. Их будет сто одиннадцать человек.
— Странная цифра, — заметил Хьюз.
— Ровно столько прошли курс подготовки. Вам предстоят военные игры, максимально приближенные к реальности, но все-таки игры. Обе стороны используют исключительно холостые заряды. Взрывы ограничиваются дымом и вспышкой. Полнейшая безопасность.
— Не притупить ли нам наши ножи, чтобы эти парни случайно не порезались? — поинтересовался Хьюз, натянуто улыбаясь.
— Нет. — Аргус прочистил горло, передвигая руку по карте. — Смотрите...
Получив от Аргуса подробные инструкции, друзья все же решили принять меры предосторожности и запастись не только холостыми патронами.
- Предыдущая
- 7/53
- Следующая