Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вино из тумана - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

— А вот и господин Фич собственной персоной, — сказал Крион. — Неприятный тип, впрочем, как и положено злодею.

— Ты уверен, что это именно он? — Квинт всмотрелся в лицо человечка, стараясь его хорошенько запомнить.

Это было нелегко — нависшие поля шляпы не давали его рассмотреть как следует, к тому же он постоянно находился в движении. Начальник Агентства мог быть уверен только в том, что у господина Фича длинный острый нос и маленькие блестящие глазки. Квинту они показались очень колючими.

— Что он делает? — спросил Фокс шепотом.

Он никак не мог заставить себя поверить в то, что Фич, которого он видит, ненастоящий и не может его услышать.

— Что-то очень интересное... — ответил Дарий, внимательно наблюдая за действиями иллюзорного человечка.

Человек между тем достал из-под прилавка табуретку, забрался на нее и нажал на изображение солнечного диска. Часть стены отъехала в сторону, открыв небольшую потайную нишу. В нише лежала превосходная резная шкатулка черного дерева. Господин Фич с откровенной радостью вынул шкатулку и положил ее на прилавок. Как только он отвернулся от стены, тайник сразу же закрылся. Работники Агентства подошли поближе, чтобы не пропустить ничего интересного. Фич вынул из жилетного кармана маленький ключик и вставил его в замок. После двух поворотов ключа шкатулка распахнулась. Тут окружающая их иллюзия задрожала, и работники Агентства снова очутились в тупике.

— Это нечестно! — возмутился Дарий. — Я так ничего и не успел рассмотреть! Разве нельзя было продлить иллюзию подольше?

— К сожалению, нет. Видишь? — Техномаг показал гному свечу, оплавившуюся до основания.

— По крайней мере, мы теперь точно знаем, что лавка господина Фича, да и он сам еще на прошлой неделе реально существовали, — сказал Квинт. — И что Джозеф приходил сюда. Скорее всего, он исчез именно по вине этого господина.

— Я вижу, сюда направляется Патруль Города, — доложил Фокс. — Давайте уйдем отсюда, пока не начались неприятности.

— Здравая мысль, — поддержал его Квинт.

Друзья помогли Криону собрать вещи и поспешно удалились. Патруль, конечно же, не представлял для приятелей никакой опасности, но сегодня у них не было настроения выслушивать продолжительные нотации, а они обязательно последовали бы, доведись им попасться в руки патрульных. В последнее время среди охранников порядка была модной так называемая профилактика преступлений, которая выражалась в том, что они читали высокоморальные проповеди всем кому не лень. Дело приняло такой размах, что столичные проповедники всерьез забеспокоились из-за возникшей конкуренции. Нововведение приписывали Махину Вельдсу, но Квинт был склонен считать это преувеличением. Уж он-то не раз имел дело с Вельдсом. Скорее всего, Глава Патруля случайно обмолвился о чем-то подобном, ну а уж не в меру ретивые подчиненные, желая выслужиться перед строгим начальством, раздули это дело до нынешних размеров.

Дома друзей ждал приятный сюрприз — радостный Эрик, который приехал всего час назад и теперь согревался после поездки, потребляя устрашающее количество липового чая. Немец сверкал, словно золотая монета, только что отчеканенная на монетном дворе. Судя по всему, его личная жизнь снова наладилась. Рядом в кресле, свернувшись калачиком, спал Дерблитц. Овчарка так устала, что даже не повернула головы, когда друзья переступили порог кухни.

— Автотелега застряла в сугробе, и Дерблитцу пришлось исполнять нелегкую роль ездовой собаки, — объяснил Эрик. — Если бы не он, я бы пришел домой никак не раньше завтрашнего утра.

— Надо же, какие приключения! Но все равно я слабо представляю себе, как одна-единственная собака, пусть даже такая большая и сильная, как наша, сумела тащить тебя всю дорогу, — недоверчиво проговорил Квинт.

— Каюсь. — Эрик скромно потупил взор. — Я купил у водителя прорезиненный коврик, обмазал весь низ коврика этим маслом, — он достал из кармана почти до конца использованный тюбик, — и употребил коврик вместо санок. Упряжку я соорудил из поводка.

— А что за масло? — Крион заинтересованно взял тюбик в руки. — Сам сделал? Какой состав?

— Сам. Изобрел, пока был в гостях у Гарди. Оно препятствует трению. А состав я еще не выяснил до конца, так как делал его наспех в условиях кухни под влиянием минутного озарения, после которого я мало что помню.

— О, да тебе пора идти в техномаги, — улыбнулся Крион. — Сегодня масло, завтра зелье...

— А послезавтра взрыв, — закончил Фокс.

— Вообще-то, первоначально я хотел изобрести для Гарди что-нибудь полезное, вроде посудомоечной машины, — признался Эрик, — но она почему-то никак не желала изобретаться... Видимо, расположение звезд было не в мою пользу. Или не в пользу посудомоечной машины. Зато в результате двухчасовых мучений я изобрел это масло. Кстати, оно съедобно. На нем, если возникнет такая необходимость, можно жарить блинчики.

— Нет уж, увольте меня от такого... — проворчал Дарий. — Мне для этого и подсолнечного вполне хватит.

— Пока ты отсутствовал, у нас произошло кое-что интересное, — обратился к Эрику Квинт, с удовольствием отхлебывая горячий чай. — Агентство Поиска не дремлет.

— У нас появилось новое дело? Или ты говоришь о пропавшем сыне Джинны Рангер?

— Именно о нем. Хочу тебя обрадовать — мы совершенно запутались и не имеем ни малейшего понятия, где сейчас находится Джозеф. А его мама скоро придет по наши души.

— Она собирается их из нас вытряхивать? — заинтересованно спросил Эрик. — Неужели все настолько серьезно?

— Квинт несколько сгущает краски, — сказал Дарий, надевая передник. — Но кое в чем он, несомненно, прав — мы не знаем, где теперь Джозеф. Но знаем, где он был перед исчезновением, — добавил он многозначительно.

Дарий подключил Фокса к чистке картошки, а сам принялся разделывать курицу. На плите было удручающе пусто, поэтому нужно было срочно готовить обед.

— Кстати, — Дарий, крепко держа в руках разделочный нож, мило улыбнулся Эрику, — сегодня как раз твое дежурство. Если не веришь мне, сверься с графиком. Так что присоединяйся к Фоксу, а когда я закончу с этой птичкой, кухня поступит в твое полное распоряжение.

Эрик покосился на хищно поблескивавший нож и тяжело вздохнул. Делать было нечего. Аргументы Дарий умел подбирать просто убийственные.

— Пока вы неустанно трудитесь, пытаясь испортить как можно больше продуктов, я введу Эрика в курс дела. Вдруг его голову посетит светлая мысль... — вмешался Квинт.

Он рассказал обо всем, что случилось с того момента, как Эрик поехал мириться к Гарди. По мере приближения рассказа к завершению выражение лица Эрика становилось все более задумчивым.

— А может, и не нужны нам эти души? — философски заметил он. — Пусть вытряхивает...

— Эрик! — возмущенно воскликнул Квинт.

— Ладно, это была шутка, — быстро поправился немец. — Но я не пойму, что вы хотите от меня? Если нужна консультация по техническому вопросу — я всегда готов помочь. Но здесь на километры вокруг несет магией, а я в ней разбираюсь примерно так же, как Крион в технике. Ну вы меня поняли...

— Опять вся работа ложится на хрупкие плечи и без того загруженного делами техномага, — проворчал Крион. — То есть на мои плечи. А я, между прочим, ни разу не сталкивался ни с чем подобным. Исчезающая лавка — это что-то новенькое.

— Чтобы разгадать эту загадку, нужно выяснить мотивы господина Фича. Если Джозеф был похищен, то с какой целью?

— Выкуп, — сказал Фокс. — Это первое, что приходит в голову. Или месть.

— Но ведь леди Рангер обязательно сказала бы нам об этом, — возразил Квинт.

— А может, она что-то скрывает? — предположил Дарий.

— И рискует при этом жизнью собственного сына? — Квинт с сомнением покачал головой. — Это маловероятно.

— Отвлекитесь на минутку от работы — у меня важное объявление. Кто вынесет весь мусор, тот получит на ужин хорошо прожаренную куриную ножку, — громко объявил Фокс, выставляя на обозрение пакеты с мусором.