Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор завоевателя - Зан Тимоти - Страница 22
— Да, сэр. — Крейн пощелкал клавишами, сделав изображение более светлым и резким.
Такара присвистнул:
— Он их не просто заблокировал. Он их прихлопнул!
— Похоже на то, — согласился Холлоуэй. Несколько джирриш — похоже, целое отделение — неподвижно лежали у входа. Оглушенные или мертвые.
Он переключил коммуникатор на канал Даггена.
— Дагген, Холлоуэй на связи, — проговорил он. — Похоже, вы расчистили себе дорогу.
— Мы уже входим, подполковник, — послышался голос Даггена. — Первое отделение, окружить место. Передовая тройка, быть наготове — мы не знаем, как быстро они приходят в себя.
И, словно услышав его слова, один из инопланетян, находившийся дальше всех от входа, осторожно поднял голову. Несколько мгновений он лежал, глядя на дверь, словно оценивал ситуацию. Затем начал ползком пробираться к двери.
— Дагген, там движение, — сказал Холлоуэй.
— Вижу, — ответил Дагген. — Всем быть начеку. Первое отделение, быстро назад. Кого выбираете, сэр, — пленных или покойников?
— По возможности пленных, — ответил Холлоуэй. — Только без потерь.
— Сделаем, сэр, — ответил Дагген. — Сомневаюсь, что в них много духу осталось.
Джирриш продолжал двигаться, и Холлоуэй заметил, что и остальные начали судорожно подрагивать.
— Похоже, начинают очухиваться, — предупредил Холлоуэй.
— Второе отделение уже здесь, — ответил Дагген. — Как только они подойдут с тыла, мы войдем.
Холлоуэй затаил дыхание. Они спасли сейсмостанцию — по крайней мере пока, — а через минуту будут еще и пленные. Если джирриш знакомы с таким понятием, как обмен пленными, то гарнизон людей на Доркасе существенно разбогатеет. Возможно, с их помощью удастся принудить к сотрудничеству призрака Мелинды Кавано.
И тут инопланетянин наклонился и поднял лазерный карабин.
На мониторе с краев появились два дула штурмовых винтовок «оберон» — миротворцы в поле обзора наблюдательной камеры взяли на прицел вражеского солдата.
— Ничего себе — не осталось духу! — произнес Такара.
Холлоуэй промолчал. Скажи он хоть слово — и заговорят «Обероны», и все будет кончено. У миротворцев хватит времени взорвать вход на сейсмостанцию, завалить его камнями и землей, и тогда угроза «Цирцее» будет устранена. В этой войне уже погибли многие, а если Мелинда права, то смерть еще семи джирриш враги особо серьезно не воспримут.
Но если Мелинда права и в том, что вся война — огромная ошибка…
Инопланетянин поднял оружие к плечу, направил ствол вниз и неуклюже поплелся к двери.
— Взять на прицел, — скомандовал Дагген. — Если начнет палить — бейте на поражение.
Джирриш добрался до выхода и замер. Какое-то мгновение он просто стоял, держа оружие в руке, но ни в кого не целясь. Холлоуэй принял решение:
— Холлоуэй на связи. Никому не стрелять.
— Сэр? — спросил Дагген.
— Ты меня слышал, — ответил Холлоуэй. — Не стрелять, пока другая сторона не откроет огня.
— Подполковник, мы же тут совсем на виду, — напряженным голосом сказал Дагген. — Если будем дожидаться, пока он стрелять начнет, половину группы потеряем.
— Это приказ, сержант. — Холлоуэй переключился на канал аэрокаров. — Аэрокары, Холлоуэй на связи. У кого-нибудь есть исправный внешний громкоговоритель?
— Аэрокар-один, сэр, — сразу же пришел ответ. — У меня есть.
— Эриксон, я хочу, чтобы вы подлетели к поселению джирриш, — сказал Холлоуэй. — Не быстро, это не атака. Просто дрейфуйте туда, как сержант Яновец четыре дня назад. Но постарайтесь не приближаться к белой пирамиде.
— Есть, сэр.
— Крейн, дай двойную картинку, — приказал Холлоуэй, не смотря в лицо Такаре. — Группу Даггена и аэрокар.
— Неужели я это слышу наяву? — пробормотал Такара. — Мы до сих пор не знаем, что случилось с Яновцем.
— Я должен кое-что проверить, — сказал Холлоуэй, глядя на монитор. Один аэрокар покинул свою позицию и осторожно двинулся к неподвижной линии вертолетов. Пока они только висели в воздухе, экипажи наблюдали, не открывая огня. — Хочу выяснить, насколько их командир склонен к переговорам.
Такара фыркнул.
— Кас, это же завоеватели, — напомнил он. — Такое прозвище переговорами не заработаешь.
— Возможно, — кивнул Холлоуэй. — С другой стороны, они позволили команде Даггена уйти восвояси, когда мы в прошлый раз пытались добраться до сейсмостанции. Такая снисходительность тоже завоевателям несвойственна.
— Если они вообще засекли наших, в чем я сильно сомневаюсь, — проворчал Такара.
Вертолеты перестроились. Один направился с фланга к аэрокару. Холлоуэй затаил дыхание, но чужой вертолет не открывал огня. Он пошел параллельным курсом, предостерегающе направив орудия на машину миротворцев.
— Спокойно, Эриксон, — сказал пилоту Такара. — Никаких резких движений.
Холлоуэй посмотрел на шкалу дальномера в нижней части изображения на экране.
— Все, дальше не надо, — сказал он Эриксону. — Сделайте медленно несколько кругов над этой точкой и переключите громкоговоритель на меня.
— Да, сэр. Мегафон ваш.
Холлоуэй мысленно пожелал себе удачи.
— Командир войск джирриш, к вам обращается подполковник Холлоуэй из корпуса миротворцев. Мы захватили семерых ваших солдат. Я хочу попросить кое-что у вас в обмен на их возвращение.
Такара, нахмурившись, посмотрел на него:
— Я думал, ты хочешь их допросить.
— Я передумал, — ответил Холлоуэй. — Крейн, мне нужно контрастное увеличенное изображение ситуации с группой Даггена. Вход на сейсмостанцию — до малейшей детали. Можешь сделать?
— Попытаюсь, сэр. — Крейн снова защелкал клавишами, деля экран монитора группы Даггена надвое. На одной половине быстро возник черный прямоугольник дверного проема и тут же превратился в загадочный узор из черно-белых мазков.
— Стоп! — Холлоуэй наклонился, присматриваясь к пятнам. Если хоть часть услышанного Мелиндой от призрака — правда…
Вот он! Подполковник обнаружил контур, призрачную фигуру, почти невидимую даже при максимальном разрешении камеры. Однако в силуэте безошибочно узнавался джирриш, подплывший откуда-то сбоку к темному проему входа. Одно из пятен на входе шевельнулось, и на обычной картинке джирриш повернул лазерный карабин дулом к земле. Затем призрак исчез так же внезапно, как и появился.
Такара присвистнул:
— Черт побери! Она была права!
— Похоже на то. — Холлоуэй почувствовал, как мурашки бегут по спине. Подумать только — настоящие призраки…
— Сэр, докладывает аэрокар-два, — сказал Крейн. — Подкрепления, шедшие к противнику с юга, остановились.
— Подтвердить.
— «Мокасиновые змеи» подтверждают, подполковник, — ответил Крейн. — Вражеские подкрепления занимают позицию в ста сорока трех метрах к югу от объекта.
— Может, они другую лазерную пушку ставят, — предположил Такара.
— Никаких подтверждений тому нет, сэр, — сказал Крейн. — Похоже, они просто ждут.
— Подполковник, я кое-что засек, — послышался голос Эриксона. — Какой-то шум на внешних микрофонах…
Послышался треск, несколько секунд в наушниках слышался только фоновый шум. Затем, когда усилители очистили эфир, послышался далекий механический голос. Тот же самый голос, насколько мог судить Холлоуэй, что был в записи, которую успел передать сержант Яновец прежде, чем его передатчик замолчал.
— …Джирриш. Ваши предложения?
Холлоуэй включил свой коммуникатор.
— Ваши солдаты могут вернуться живыми и здоровыми, — сказал он. — Но они должны оставить все оборудование и вооружение, которое принесли с собой.
Он опустил коммуникатор, не сводя глаз с увеличенной картинки. Через несколько секунд на ней возник призрак, который жестикулировал руками, стреляя бесплотным языком. На другой картинке Холлоуэй видел, как ему отвечает живой джирриш, точно так же выбрасывая и пряча язык. Другой джирриш, шатаясь, встал на колени, и первый прервал разговор с призраком, наклонившись к солдату, чтобы обменяться несколькими фразами. Стоявший на коленях джирриш тоже стрельнул языком, и первый снова повернулся к призраку, возобновив разговор. Он снова наклонился к другому джирриш, затем опять выпрямился.
- Предыдущая
- 22/108
- Следующая