Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Удар кобры - Зан Тимоти - Страница 6
Возможности сохранить неустойчивое равновесие, приняв на себя всю силу удара хищника, у Пайера не было. Он почувствовал, что валится на бок в то время, как зубы животного сомкнулись на его сапоге. Левая нога его подогнулась, а правую он рывком освободил из клыков хищника. Леопард оказался как раз над ним, и Пайер резким движением, подкрепленным сервомоторами, распрямив ногу, нанес животному сильный удар в живот.
Чудовище взвыло, и несмотря на стремительность движения, Пайер увидел, что иглы передних лап существа приняли защитное положение. Это означало, что леопард получил ощутимый удар, хотя, возможно, и не смертельный. Кроме того, что Пайер нанес животному внутренние повреждения, от удара хищник взлетел в воздух, и доли секунды, потребовавшейся животному, чтобы снова оказаться на земле, Пайеру хватило, чтобы встретить леопарда левой ногой. Луч бронебойного лазера вспыхнул дважды, и хищник рухнул на землю дымящейся бесформенной тушей.
Пайер с трудом поднялся на ноги, механически отыскав глазами неподвижные формы первого леопарда, и только потом повернулся, чтобы посмотреть, что случилось с Телек.
Губернатор стояла на карачках в небольшом углублении между двух упавших стволов деревьев, зажав в одной руке маленький, стреляющий пулями пистолет.
— Уже можно подняться? — спросила она слегка дрожащим голосом.
Пайер внимательным взглядом обвел кромку леса.
— Думаю, что да, — сказал он и подошел к ней, чтобы помочь подняться. — Спасибо за предупреждение.
— Ничего, — она жестом отказалась от его помощи и, встав на ноги, отряхнула прилипшие к ней сухие листья. — Я уже слышала сообщение о том, что в последнее время в этих местах замечали остистых леопардов, охотящихся парами, но не думала, что уже сегодня мне придется столкнуться с этим самой. А ведь считается, что борьба за существование менее обострена в крупных лесных массивах.
— Все же она довольно сильна, — хмуро сказал ей Пайер. — И как я уже говорил вам, если ваши биологи не найдут никакого иного способа противостоять ей, такое взаимное преследование будет продолжаться.
— Едва ли я в курсе последних биологических достижений. — Она замолчала, потому что Пайер предупреждающе поднял руку.
— Сообщение, — тихо сказал он в свой проволочный микрофон. — Да. Нужна моя помощь? Хорошо. Когда закончишь, возвращайся сюда.
Телек выжидательно смотрела на него.
— Они обнаружили логово, — сказал Пайер, — с десятью котятами.
Рот ее сомкнулся в жесткую линию.
— Десять. Двадцать лет назад в помете остистого леопарда никогда не было более двух или трех детенышей. Никогда.
Пайер, почувствовав себя неуютно, пожал плечами и взъерошил рукой свои уже начинающие редеть волосы. Ему было сорок семь лет, но он все еще носился по чащам, выслеживая хищников, словно какой-нибудь только что призванный на службу юнец. Наверное, он ощутил бы горечь, если бы эта служба не была такой жизненно важной.
— Мы расчистили от леса слишком огромную территорию, на которой они раньше обитали, — сказал он и покачал головой. — Как бы то ни было, но они это чувствуют. Более того, они знают, что на Авентайне есть еще место для гораздо большего количества остистых леопардов. Теоретически.
Телек тихо хмыкнула.
— Действительно, только теоретически. Остистые леопарды на улицах Капитолии! — И она тоже покачала головой. — Если бы только знал Пайер, как бьются биологи над действительно безвредным для экологии планеты решением этой проблемы. А теперь у нас есть еще две, и они доставляют нам чертовские неприятности.
— Неприятности? Вряд ли это подходящее слово для определения ситуации на Кэлиане, губернатор, — пробормотал Пайер.
— Это правда. — Что-то в ее тоне заставило его оглянуться, и он увидел, что, плотно сжав губы, она продолжала смотреть на стену леса. — Ладно, возможно, мы что-то сможем еще сделать.
— Единственное, что мы можем сделать с Кэлианом, так это покинуть его, — отозвался он.
— Именно это я и хотела сказать, — кивнула она. — Скажи, не смогла бы я проконсультироваться с тобой накануне заседания Совета, которое состоится послезавтра? Мне нужен совет опытного командира отряда Кобр.
— Думаю, что сможете, — нехотя ответил он. — Но только если мы уже закончили с нашими делами здесь.
— Прекрасно, — согласилась она. — Я думаю, что мое предложение тебе покажется интересным.
— Очень сомневаюсь в этом, — угрюмо подумал он и снова сосредоточил внимание на лесе. — Еще один политический ум, с еще одним политическим решением. Раз, хотя бы раз, мне хотелось бы услышать что-то еще. Что-то новое. Нежданно-негаданно перед ним возникло лицо Тора Чэллинора, который много лет назад путем военного переворота пытался захватить власть на Авентайне. — Ладно, хорошо, — с содроганием сказал он видению. — Мне бы действительно хотелось чего-нибудь новенького.
ГЛАВА 4
— Сегодняшнее заседание объявляется открытым, — провозгласил генерал-губернатор Стиггур и театральным жестом опустил руку вниз, чтобы включить запись.
Корвин подумал, что вся церемония, перенесенная в комнату, не превышающую по размеру большой кабинет и в которой присутствовало всего шесть человек, утратила свою эффектность.
— Я созвал вас для того, — продолжал Стиггур, — чтобы обсудить тот вопрос, который был поднят на Совете две недели назад, а именно: приниматься ли нам за работу, предложенную владением Тлос.
Корвин украдкой взглянул на остальных пятерых губернаторов, присутствующих на заседании, и впервые за все время своего губернаторства буквально физически ощутил тот вес в политике их планеты, который имели эти собравшиеся в аудитории люди. Гнетущее, почти давящее ощущение… Но заговорила губернатор Лизабет Телек, и пузырь лопнул.
— Я понимаю, Бром, что то, о чем мы собираемся говорить здесь, будет касаться будущих поколений, — сказала она, обращаясь к Стиггуру, — но разве мы не можем обойтись без этих тяжеловесных исторических формулировок?
Стиггур попытался бросить на нее сердитый взгляд, но поскольку этих чувств не испытывал на самом деле, у него ничего не получилось. Никто из них, прибывших на Авентайн много лет назад, не помышлял о политической карьере здесь. Но заняв эти должности, они внутренне, если отбросить всю эту поверхностную мишуру, все же оставались не политиками.
— Хорошо, принимается к сведению, — со вздохом произнес Стиггур. — Прекрасно. Кто собирается выступить?
— Мне сначала хотелось бы узнать, где почетный губернатор Моро? — подал голос губернатор с Кэлиана Хоуви Вартансон. — Кажется, что сегодняшний вопрос гораздо важнее физиотерапевтических процедур и тому подобного.
— В настоящий момент мой отец находится в больнице, — сказал Корвин, с трудом подавив в себе желание сказать что-нибудь грубое относительно бездумной черствости говорящего. В конце концов тот знал, что Джонни был Коброй первого поколения. — Доктора полагают, что это связано с нарушением функционирования иммунной системы.
— Насколько это серьезно? — нахмурившись, спросил Стиггур.
— Очевидно, не слишком. Но это случилось внезапно, прошлой ночью.
— Вам следовало поставить нас в известность, — сказал Йор Хемнер. Его тонкая рука беспокойно теребила клочковатую бороду. — Мы бы могли отложить собрание.
— Вряд ли, если мы хотим подготовить полновесные рекомендации для заседания полного Совета, которое состоится сегодня после обеда, — возразил Корвин, взглянув на Хемнера, прежде чем снова перевести глаза на Стиггура. — Но я знаю, сэр, что думает отец по этому поводу, и я получил полномочия выступить от его имени. Я полагаю, вы принимаете эту передачу голоса.
— Что ж, согласно букве закона…
— Бром, Бога ради, пусть он сядет и покончим с этим, — вставила свое слово Телек. — У нас так много вопросов сегодня, и мне бы хотелось перейти к ним немедленно.
— Прекрасно. — Стиггур вопросительно посмотрел на остальных. — Возражения есть? Хорошо. Кому-нибудь удалось узнать что-нибудь от трофтов о Квасаме?
- Предыдущая
- 6/82
- Следующая