Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рука Трауна-2: Образ будущего - Зан Тимоти - Страница 59
— То есть корабль совершенно незнакомой конструкции, — отчеканил Девист. — У него было четыре вынесенных солнечных батареи, напоминающие те, что устанавливаются на ДИ-истребителях. Но все остальное не имеет ни малейшего отношения к Империи. И вообще ни к чему не имеет.
Воцарилась тишина. Агент молча разглядывал плечистого рослого клона; клон, который называл себя Карибом Девистом, просто ждал.
— Почему мне кажется, что тебе не повезло и записи боя не существует в природе? — с вызовом поинтересовался агент.
— Собственно боя — нет, не существует, — Кариб полез в боковой карман. — Но сам корабль удалось заснять раньше.
Агент протянул руку. Клон уронил ему на ладонь кристалл инфочипа и мысленно пожелал себе удачи. Соло корпел над записью всю дорогу сюда. Откуда он взял оригинал, Кариб Девист не знал и знать не хотел.
И даже дергаться по этому поводу не собирался. Сражение, интрига, все тайны Галактики — ни он, ни его братья не желали иметь с этим всем никаких дел. Они немного просили: пусть их оставят в покое, чтобы они могли работать на своих фермах, воспитывать детей, любить жен и жить собственной жизнью.
Правда, сейчас Кариб хотел лишь одного: чтобы Соло соорудил свою фальшивку достаточно достоверной, а распаленный, взмокший от злости разведчик поверил в обман. Потому что если наоборот…
Агент Убиктората негромко присвистнул.
— Клянусь зубами Таркина… — пробормотал он; черные мохнатые гусеницы сползлись на переносицу, очевидно, на совещание. — Данные по затратам энергии верны?
— От себя ничего не прибавили, — честно ответил Кариб.
Он помедлил и вдруг заполошенно понял, что плечи его расправляются, подбородок высокомерно вздергивается вверх. На простодушном загорелом фермерском лице проступило насмешливое, полупрезрительное выражение барона.
— Так стоило ради этого жертвовать секретностью? — холодно полюбопытствовал Соонтир Фел.
Агент воззрился на него в явной борьбе с собой. Больше всего имперцу хотелось встать и отдать честь. Спасая рассудок, он опять забарабанил по клавиатуре.
— Я бы сказал — да, — с отсутствующим видом пробормотал он. — Точно… Только когда пойдете домой, не забывайте о ней, ба… гхм… Все, можешь идти.
Вот и все. Ни тебе «спасибо» сказать, ни «хорошо поработал», ничего. А чего еще ждать от мелкого агента убиктората, засланного в глухомань с единственной мечтой получить повышение и убраться отсюда как можно быстрее?
Ну да и помоги ему в этом джедай! Кариб, сутулясь, зашагал по коридору. Он свое дело сделал, отсюда — забота Соло, а он может возвращаться к Ласи и своим братьям и вновь погрузиться в безмятежное тихое существование, о котором семья только и мечтает.
Если только…
Кариб от досады стукнул массивным кулаком по широкой, загрубевшей от долгой возни с землей ладони. Мысль пришла поздновато, но не стала от этого менее горькой. Да, здешний агент Убиктората проглотил наживку, не поперхнувшись, за один присест. Но нет никакой гарантии, что точно так же поступит армейский аналитик на Бастионе.
И уж совсем никакой нет уверенности в том, что на подобную фальшивку купится Гранд адмирал. Да он сообразит, что к чему, как только глянет! Коли так, и если Соло все еще будет ошиваться в имперском пространстве…
Кариб тряхнул тяжелой головой, прогоняя будоражащие мысли. Нет. Он сделал то, чего от него хотели, рискнул собственной шеей. Что будет дальше — не в его власти. Его участие завершено. Точка.
Ускоряя шаг, фермер торопливо направился в док, где ждал его грузовичок. Чем быстрее он уберется отсюда и попадет к себе на ферму, тем лучше.
* * *
Без всякого предупреждения ожил динамик бортовой связи.
— Соло?
Хэн поспешно убрал ноги с панели управления, куда он их взгромоздил, пользуясь отсутствием Ландо, и включил передачу.
— Да, Кариб, я слушаю. Получилось?
— Получилось, — сказал Кариб. — Он послал дроида-разведчика по вектору сорок три — пятнадцать.
За спиной Хэна открылась дверь, и в рубку вошел Ландо.
— Это Девист? — спросил он.
— Ага, — кивнул Хэн и вызвал на дисплей карту. — А ты уверен, что этот вектор приведет нас на Бастион? — спросил он в микрофон.
— Именно в этом направлении ушел дроид, — ответил Кариб. — Я как раз пересылаю тебе данные.
— Я имел в виду — уверен ли ты, что он послал его именно на Бастион? — уточнил Хэн.
Передатчик пискнул, подтверждая прием данных.
— Он не сказал прямо, — ответил Кариб. — Но, судя по служебному рвению, которое светилось в его глазах, я слабо себе представляю, куда он еще мог его послать.
— Например, на главную базу Убиктората на Йаге Малой, — въедливо встрял Калриссиан. — Разве не туда они обязаны докладывать?
— В обычных обстоятельствах — да, — сказал Кариб. — Но все, что имеет неотложное военное значение, должно адресоваться непосредственно в штаб верховного командования. Ваш неопознанный корабль попадает именно в такую категорию.
— Смею надеяться, — пробормотал Ландо.
— Кроме того, надо принять во внимание особенности служебных отношений, — добавил Кариб. — Если человека угораздило застрять на подобной связной станции — так только потому, что непосредственное начальство к нему прислушиваться не желает. И единственный способ выкарабкаться для него — это произвести впечатление на кого-то из вышестоящих. А это опять-таки означает, что докладывать надо прямо на Бастион.
Хэн вопросительно посмотрел на Ландо.
— По мне, так звучит вполне логично.
— Да уж, — сказал Калриссиан. — Так значит, барон Фел был искушен и в подковерных играх?
Хэна передернуло. Какие бы там нехорошие чувства ни питал Ландо к клонам, совершенно ни к чему было так наезжать на Кариба. Особенно учитывая, что парень все-таки пытается помочь. И еще более учитывая тот немаловажный факт, что они болтаются на расстоянии плевка от станции Убиктората.
— Кариб…
— Ничего, Соло, — ответил Девист нарочито ровным голосом. — Может, теперь ты все же согласишься с тем, что я говорил на Малом Пакрике.
Хэн снова передернулся от неловкости. Кариб тогда настаивал, что в Новой Республике сильны предубеждения против клонов.
— Да, — пробормотал он, не зная, что еще тут можно сказать. — Прости.
— Ничего, — повторил Кариб. — Я свою часть работы выполнил. Теперь полечу домой. Удачи вам.
Фрахтовик описал тугую петлю над «Госпожой удачей», быстро набрал скорость и ушел в прыжок.
— Надо же, как ему не терпелось отсюда смыться, — пробурчал Ландо.
— Он полетел домой, — напомнил Хэн и заставил себя вернуться к изучению карты. Вектор, который передал Кариб, приведет их…
— Похоже, это система Сартинайниан, — проговорил Калриссиан, заглядывая ему через плечо.
— Вроде так, — кивнул Хэн.
— Забавное местечко для имперской столицы, — недоверчиво заметил Ландо.
— Ну, не знаю, — пожал плечами Хэн, просматривая данные, которые нашлись об этой системе в компьютере «Госпожи удачи». — Там когда-то была столица сектора, наверное, они используют оставшуюся от нее бюрократию.
— А от сияющих башен Корусканта все же далековато, — ядовито вставил Ландо.
— А что у них по нынешним временам не далековато? — возразил Хэн. — Брось, хватит зря время терять.
Ландо покачал головой и неохотно опустился в кресло пилота.
— Конечно. Самое время прогуляться в столицу Империи. Почему бы и нет?
— Ландо, послушай…
— Ничего, все в порядке, Хэн, — перебил его тот. — Я сказал, что я в деле, и я в деле. Просто хотел бы я, чтобы мне не пришлось этим заниматься, — он запустил расчет курса в навигационном компьютере. — Но хочешь — не хочешь, а расклад не изменишь. Слушай, свяжись-ка с Лоботом и Моегидом, пусть пристегнутся.
— Легко, — Хэн одной рукой застегнул собственный ремень безопасности, а другой потянулся к интеркому. — Да не психуй ты. Все прекрасно выгорит, вот увидишь.
— Угу, — без энтузиазма согласился Ландо. — Выгорит.
* * *
- Предыдущая
- 59/175
- Следующая