Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рука Трауна-2: Образ будущего - Зан Тимоти - Страница 35
И куда бы он ни полетел, Кароли от него не отстанет. Калриссиан когда-то промышлял контрабандой, а на личном корабле любого контрабандиста — хоть бы и бывшего — обязательно найдется тайник. И если Кароли удастся добраться до «Госпожи удачи» на пару минут раньше Калриссиана, есть шанс, что она успеет упаковать себя в качестве контрабанды прежде, чем он поднимется по трапу. Но если ему вздумается использовать тайник по прямому назначению или…
Так, с этим будем разбираться потом.
А пока надо собрать вещи и забронировать себе местечко на ближайшем челноке, идущем на поверхность. Желательно, чтобы это местечко было немного ближе к выходу, чем кресло Калриссиана.
Дождавшись, пока в коридоре за дверью стихнут шаги и голоса, она выскользнула из служебного туалета и торопливо зашагала в сторону своей комнаты.
* * *
— Адмирал? — раздался из динамика голос капитана Дорьи. — Челнок руурианского посла только что вылетел по направлению к поверхности планеты.
Во вспомогательной командной рубке ретрансляционные мониторы были выставлены двойным кольцом. Флим передал бокал с недопитым коктейлем майору Тиерсу и адресовал самоуверенную улыбку третьему присутствующему. После чего прошел на свое место.
— Благодарю вас, капитан, — произнес он в размеренной, неторопливой манере Трауна. — Рассчитайте курс на Бастион и проинформируйте меня, когда корабль будет готов.
— Так точно, сэр! — Интерком отключился.
— Самое время, — рыкнул Дисра, бросая на заговорщиков яростный взгляд. — Если спросят меня, мы и так раздразнили удачу, что дальше некуда.
— Нам уже известно ваше мнение по этой теме, благодарю вас, — если Гродин Тиерс и соблюдал субординацию, то только не сейчас; он вернул Флиму бокал. — А я бы напомнил вам, что три договора за неделю — неплохой результат.
— Если только Корускант не накинется на нас, словно раненый крайт-дракон, — кисло возразил губернатор. — Достаточно подольше попрыгать возле их логова, их никто не удержит. А вы их еще и азартно подталкиваете.
— Едва ли наши действия можно рассматривать как толчок, — сказал Флим; его голос и манеры, по мнению Дисры, тоже граничили с нарушением субординации. — Мы никого не раздражаем, не провоцируем. Мы приходим лишь тогда, когда нас приглашают. По какой причине Корусканту атаковать нас?
— Как вам такая: мы все еще находимся в состоянии войны с Новой Республикой? — рявкнул, раздражаясь, мофф Дисра. — Кто-нибудь из вас об этом подумал?
— Политическое самоубийство, — пренебрежительно фыркнул Флим. — Повторяю: в каждой из систем мы были по приглашению, забыли? Если Корусканту вздумается сунуть свой коллективный нос в…
Его перебил пронзительный свист.
— Что это?
— Боевая тревога, — отрывисто бросил Тиерс. Остаток напитка из бокала в руках Флима чуть было не испортил безупречно белую униформу, когда майор оттолкнул адмирала плечом, торопливо, разве что не бегом подлетел к пульту и уселся в командное кресло.
— Адмирал, подойдите сюда, — добавил он; его пальцы уже бегали по клавиатуре.
Включился тактический монитор, превратив помещение в гигантский голографический дисплей; одновременно задребезжал сигнал вызова.
— Адмирал, по-моему, на нас напали, — не без юмора сообщил Дорья. — Восемь корветов класса «мародер» только что вошли в систему и направляются к нам.
Дисра заставил себя разжать сведенные в судороге губы, разглядывая мигающие значки, которые обозначали приближающиеся корабли противника. Разумеется, чего Дорье трястись от страха и рвать на голове волосы, ведь у него на борту сам великий Гранд адмирал Траун, а уж прославленный военачальник не выпустит бразды правления и как всегда держит все под контролем.
Ах, если бы капитан Дорья знал, как заблуждался! И если сейчас не предпринять чего-нибудь умного, блеф раскроется, а за последствия губернатор совсем не ручается.
Флим уже стоял возле Тиерса, а майор тянулся к переключателю интеркома.
— Скажите Дорье, пусть сам командует, — прошипел им Дисра — Мол, конфликт слишком мелкий и не стоит того, чтобы беспокоить вас пона…
— Да тихо вы! — шикнул в ответ майор Тиерс. — Адмирал?
— Готов, — откликнулся Флим, и майор щелкнул тумблером. — Благодарю вас, капитан, — потек вкрадчивый голос, и во вспомогательной рубке неизвестно откуда возник Гранд адмирал. — Вы идентифицировали противника?
— Нет, сэр, еще нет, — отозвался Дорья. — Они глушат сигнал, к тому же у них установлены генераторы помех. И все это, разумеется, вне закона.
— Разумеется, — без интереса согласился Траун. — Запустите на перехват половину эскадрильи «ловчих птиц».
— Есть, сэр.
Тиерс отключил связь.
— Вы с ума сошли? — бесновался мофф Дисра. — Половину эскадрильи против…
— Утихомирьтесь, ваше превосходительство, — Флим смерил губернатора холодным расчетливым взглядом. — Это же стандартный прием Трауна, когда он хотел вынюхать личность неизвестного противника.
— А в нашем случае мы еще и выигрываем время, — добавил Тиерс, чьи пальцы порхали по клавишам с немыслимой скоростью. — Корветы-«мародеры», корветы-«мародеры»… а, вот они! В наши дни широко используются в Корпоративном секторе Автаркия… а также в различных системах Внешних территорий…
— Занятно, — Флим через плечо майора склонился к экрану. — А что Корпоративному сектору от нас понадобилось?
— Не знаю, — Тиерс тоже не отрывался от монитора. — Дисра! Есть идеи?
— Нет у меня идей, — обиженно пробурчал губернатор, вынимая персональную деку.
Он не врал, он действительно понятия не имел, кто из Автаркии мог атаковать их… но, с другой стороны, словечко «мародеры» зацепило в памяти какой-то крючочек.
— Есть список систем, в чей флот входят такие корветы? — спросил Флим.
— Составляю, — отрывисто процедил Тиерс. — Пока ничего… ага, вышли «ловчие птички»…
Дисра тоже глянул на голограмму, на которой только что появились истребители и, набирая скорость, устремились навстречу к далекому пока неприятелю. Затем губернатор отвернулся и стал смотреть на деку. Что-то связанное с капитаном Зотхипом и Каврилху… Да, вот здесь, в этом секторе…
— Мне сейчас нужно будет высказать какое-нибудь предложение, — нетерпеливо подстегнул процесс Флим,
— Траун сначала бы дал истребителям ввязаться в бой, потом отозвал бы, — сказал Тиерс. — Реакции на укол обычно хватало, чтобы выяснить, кому не терпится получить по ушам.
— Трауну, может, и хватало, — огрызнулся Флим. — Да вот нам с вами немного не хватает его мозгов.
— Если только майор Тиерс не набрался ума в Алой гвардии, — добавил Дисра, с триумфом захлопывая крышку деки.
— Полезны, как всегда, — не отрываясь от компьютерных записей, отсутствующим голосом отозвался Тиерс.
— Рад, что вы меня цените, — хмыкнул губернатор. — Это диамала.
Он испытал истинное наслаждение, когда оба его товарища по заговору остолбенело уставились на него. Хотя нет, застыл на месте лишь Флим, на лице Тиерса скорее можно было прочитать подозрение.
— Что? — растерянно спросил лжеадмирал.
— Они — диамала, — повторил Дисра, прислушиваясь к пению собственной души. — Почти три месяца назад диамальское военное ведомство закупило двенадцать корветов класса «мародер» для сопровождения караванов. И, возможно, для некоторых незаконных торговых операций.
— Вы уверены? — спросил Флим, вновь уставившись на экран. — Тут об этом ничего не говорится.
— На сто процентов уверен в том, — усмехнулся мофф. — Корабли пытался купить капитан Зотхип, но диамалы дали лучшую цену. Я ведь уже говорил о теневых операциях. Или нет?
— А с чего вы взяли, что это именно те корабли? — упорствовал Флим.
— Да нет, он прав, — вставил Тиерс, прежде чем Дисра успел открыть рот. — Сенатор диамала, которого мы принимали на борту «Неспокойного» вместе с Калриссианом… припоминаете? Я всегда подозревал, что он в вас не поверил.
— И если наша разведка не ошиблась, именно он помог подстегнуть правительственный раскол на Корусканте, — поддакнул мофф.
- Предыдущая
- 35/175
- Следующая