Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ангелмасса - Зан Тимоти - Страница 87
Судя по выражению лиц восьми мужчин и женщин, стоявших на складных малярных подмостках по обе стороны коридора, они были испуганы ничуть не меньше. Вытаращив глаза и забыв о своих кистях и ведрах с краской, они смотрели на Тумза, который лихорадочно сучил руками, спеша запахнуть свою тунику и хотя бы отчасти сохранить достоинство.
Чандрис не думала ни о достоинстве, ни об эффекте, который произвела эта сцена. Крепко прижимая блузку к груди, она побежала между подмостками, продолжая кричать: «Пожар! Пожар!»
Никто не пытался ее остановить. Насколько она заметила, рабочие даже не шевельнулись, разве что проводили ее взглядами. Она стремительно промчалась к дверям лифтов у дальнего конца коридора. Напротив открывался выход на лестницу, и, с облегчением вздохнув, она свернула туда и побежала вниз по ступеням.
Спустившись на два этажа, она вновь выскочила в коридор и проскользнула в ближайший дамский туалет. Одежда, которую она оставила здесь, войдя в здание четверть часа назад, лежала на месте. Несколько минут спустя девушка вернулась на лестницу, одетая в комбинезон уборщицы.
Если первая фаза побега напоминала скачку, то теперь Чандрис не спешила. Застигнутый в погоне за полуголой девицей, годившейся ему в дочери, Тумз сейчас был не в том настроении, чтобы продолжать преследование, и еще не скоро придет в себя.
Чуть позже его, конечно, заинтересует, кто и зачем распорядился перекрасить коридор у его кабинета именно в этот вечер. Чандрис лишь надеялась, что он задумается об этом после того, как она покинет здание и окажется в недосягаемости.
И тем не менее, усаживаясь в такси, Чандрис почувствовала укол совести. Сама она не считала свой поступок мошенничеством, но Орнина и Ханан вполне могли воспринять его именно так. Вероятно, будет лучше сохранить подробности в тайне.
И, уж конечно, Косте она не скажет вообще ничего.
Чандрис выбралась из такси. Как она и ожидала, Коста караулил ее у ворот.
— Как прошло? — спросил он, неумело скрывая беспокойство.
— Лучше, чем я думала, — ответила Чандрис, протягивая ему расписку и окидывая «Газель» торопливым взглядом. Рабочих, с которыми она рассталась чуть раньше, поблизости не было. — Что с ремонтом?
— То же самое, — сказал Коста, внимательно прочтя цифры на расписке и бережно укладывая ее в карман. — Они поставили в носовом отсеке автоматический аппарат радиационного упрочнения новых электронных схем, и еще один такой же работает в машинном отделении. Бригадир сказал, что, пока процесс не закончится, им там нечего делать, и они отправились на обеденный перерыв.
— Их ждет долгий приятный отдых, — заметила Чандрис и указала на зияющие углубления в корпусе корабля там, где были повреждены плитки обшивки. — А это что? Я велела закончить корпус к полуночи.
— Все будет готово вовремя, — ответил Коста. — По крайней мере, в основном. Ремонтники забрали старые плитки и изготавливают новые у себя в мастерских. Бригадир сказал, что они закончат их сегодня вечером и начнут устанавливать утром.
— Они могут начать установку уже сегодня, — возразила Чандрис. — Пусть не кормят меня завтраками. Пусть пришлют людей для работы в ночную смену. Где бригадир? Ушел обедать вместе с остальными?
— Видишь ли… — Коста замялся. — Орнина сказала им, что корпус можно закончить завтра. Но ничего страшного, — торопливо добавил он. — В любом случае я закончу подключение своей аппаратуры только к утру.
— Хоть к следующей неделе, — сердито произнесла Чандрис. — Я велела закончить ремонт как можно быстрее. «Завтра» — это слишком долго.
— Знаю, — сказал Коста. — Но… — Он умолк и выглянул поверх плеча Чандрис. — Я могу чем-нибудь вам помочь?
Чандрис обернулась, ожидая увидеть кого-нибудь из рабочих.
И замерла.
— Конечно, можешь, — с безумной улыбкой отозвался Триллинг Вейл. — Меня зовут Триллинг. Я пришел за своей девчонкой.
Глава 35
Несколько мгновений Коста ни о чем не догадывался. Имя незнакомца ничего ему не говорило, а его улыбка казалась любезной и доброжелательной.
Но Чандрис вдруг метнулась к нему, издав странный приглушенный всхлип… и внезапно Косту озарило.
Все время с тех пор, когда они впервые заметили друг друга в ресторане «Хирруса», Чандрис была в бегах. И причиной тому был улыбающийся человек, который к ним приближался.
Коста схватил Чандрис за плечи и задвинул себе за спину, встав между ней и незнакомцем.
— По-моему, вы ошиблись кораблем, — сказал он.
Губы Триллинга продолжали улыбаться, но вокруг них внезапно залегли жесткие складки.
Теперь Коста видел по его глазам, что он находится на грани сумасшествия.
— Ага, значит, ты ее новый парень, — негромко произнес Триллинг.
Он продолжал идти вперед, но его правая рука небрежно скользнула в карман куртки. Наверняка у него там оружие.
Нож или пистолет, неважно, что именно. Судя по виду Триллинга, он одинаково уверенно владел тем и другим.
— Это не мой парень, Триллинг, — заговорила Чандрис. Ее голос звучал напряженно, но первое потрясение уже прошло.
— Так кто же твой парень? Какой-нибудь хлыщ из «Стардаст Металз»?
— Нет, он тоже ни при чем, — ответила Чандрис. — У меня нет никакого дружка.
— Хватит водить меня за нос! — рявкнул Триллинг. — Ты вошла в здание в одной одежде, вышла в другой и теперь говоришь мне, что между вами ничего не было?
— Ничего не было, Триллинг, — настаивала Чандрис. — Он не коснулся меня даже пальцем. Тот человек — всего лишь наводчик. Чтобы заручиться его помощью, мне пришлось вскружить ему голову. Никакого нового парня у меня нет.
Безумие в глазах Триллинга сменилось едва ли не ребяческой радостью.
— Никого нет, говоришь? — с надеждой переспросил он. — Значит, у нас все, как прежде? И мы опять вместе?
Коста почувствовал, как вновь напряглись плечи Чандрис, прижимавшиеся к его спине.
— Что вам нужно? — спросил он, прежде чем девушка успела открыть рот.
Триллинг посмотрел на Косту с таким видом, словно только теперь его заметил, и то, что предстало его взору, очень ему не понравилось.
— Ты что, глухой? — осведомился он. — Или просто дурак? Чандрис — моя девушка. Так было всегда, так будет и впредь.
— А если она… — «не захочет быть с вами?», собрался закончить Коста, но, посмотрев в глаза Триллинга, вдруг сообразил, что эти слова в данной обстановке не слишком уместны. — Чандрис нужна на корабле, — сказал он. — Мы проводим важный научный эксперимент, и без ее помощи нам не обойтись.
Триллинг фыркнул и разразился мрачным хохотом.
— Ты считаешь меня глупцом, — произнес он, покатываясь со смеху. Потом умолк и посерьезнел. — Терпеть не могу людей, которые называют меня дураком, — добавил он дрожащим от гнева голосом. — Я не дурак.
— Мы знаем это, Триллинг, — сказала Чандрис, запинаясь от страха. — Мы не считаем тебя глупым.
— Нет, считаете, потому что подумали, будто я куплюсь на такую чушь, — заявил Триллинг, переводя злобный взгляд с Чандрис на Косту и обратно.
— Это не чушь, — возразила девушка. — Коста должен провести эксперимент, а я буду помогать управлять кораблем.
Триллинг наставил на нее палец.
— Ты? — осведомился он. — Ты управляешь этой штуковиной?
— Да, — ответила Чандрис. — Честное слово.
Триллинг вновь фыркнул.
— В таком случае я ем на завтрак булыжники, — язвительно произнес он. — Если ты действительно управляешь такой…
— Сколько, Триллинг? — вмешался Коста, внезапно вспомнив о кредитной расписке в своем кармане. Сто восемьдесят тысяч райя на предъявителя.
Вероятно, Чандрис подумала о том же.
— Не смей, — негромко, но с нажимом произнесла она, стиснув его руку. — Мы не имеем права.
— Молчи, — бросил Коста в ответ, не отрывая взгляд от Триллинга. Речь шла о жизни Чандрис. — Я спрашиваю, сколько нужно заплатить, чтобы ты повернулся и ушел?
Ему казалось, что Триллинг разгневан до предела, но теперь Коста увидел, что до сих пор он лишь заводил себя. Триллинг шагнул вперед, вены на его побагровевшем лице вздулись; можно было решить, что его вот-вот хватит удар. Пальцы Чандрис еще больнее впились в ладонь Косты, и он на мгновение подумал, что ему сейчас придет конец.
- Предыдущая
- 87/118
- Следующая