Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Ангелмасса Ангелмасса

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ангелмасса - Зан Тимоти - Страница 62


62
Изменить размер шрифта:

Коста пожал плечами.

— Не знаю. Спросите Ханана. Мы пришли.

Он остановился напротив небольшого блестящего ящика, втиснутого между двумя шкафами с аппаратурой высотой от палубы до потолка. К верхней панели ящика было подключено с полдюжины кабелей, которые протягивались куда-то за шкафы.

— Это центральный логический модуль моей установки, — объяснил Коста. — Он собирает показания датчиков излучения, смонтированных непосредственно под внешней оболочкой корабля, производит первичный анализ и передает данные второму модулю, установленному в компьютерном центре «Газели».

Форсайт кивнул, рассматривая шесть кабелей. Назначение четырех из них было очевидно: три стандартные гибкие шины и низковольтный провод питания. Но два других…

— Какие конкретно цели преследует ваш эксперимент? — спросил он.

— Я надеюсь получить сведения о загадочных всплесках радиации, — ответил Коста. — Попытки объяснить их эффектом самофокусировки меня не удовлетворяют.

— Да, это я и понял из вашей статьи. — Форсайт кивком указал на ящик. — Расскажите мне о нем. И поподробнее.

Восприняв его просьбу буквально, Коста углубился в дебри спектральных измерений, излучательных процессов и анализа в реальном времени. Форсайт понимал не более половины, но и этого было достаточно, чтобы осознать: объяснения Джереко отнюдь не шарлатанство и не пустая болтовня. Кем бы ни был Коста, какие бы планы ни лелеял, он подготовился весьма основательно.

— Интересно, — заговорил Форсайт, когда молодой человек умолк. — И это все, что вы ждете от своего эксперимента?

— По-моему, для одного эксперимента вполне достаточно.

— Да, разумеется, — сказал Форсайт, устремив на него жесткий взгляд. — Меня заинтересовали два кабеля, подключенные к вашему логическому модулю. — Он указал на провода, привлекшие его внимание. — Вы ведь не станете утверждать, будто бы это всего лишь дополнительные линии, ведущие к датчикам.

Уголки губ Косты дрогнули.

— Нет, это совсем другое. Небольшой опыт, который я провожу одновременно с основными измерениями.

— Что за опыт?

Коста замялся.

— Извините, Верховный Сенатор, но я не могу рассказать вам о нем. Он связан с открытием моего коллеги по Институту, и я обещал сохранить его в тайне.

— Даже от высших правительственных служащих? — осведомился Форсайт с легкой угрозой в голосе.

— Извините, — повторил Коста. — Поговорите с доктором Фрешни, может быть, он захочет вам рассказать. А я не могу.

— Понятно, — сказал Форсайт, внимательно разглядывая лицо молодого человека. Странно; он полагал, что опытный мошенник постарается избежать скользких вопросов, но Джереко ответил на них весьма изобретательно.

Разве что если он действительно делает что-то для доктора Фрешни. Форсайт решил поручить Пирбазари проверить это.

Сквозь гул механизмов послышались приближающиеся шаги. Форсайт обернулся и увидел Ханана, появившегося за спиной Роньона.

— Прошу прощения, Верховный Сенатор, — извинился толстяк, — но тягач уже прибыл.

— Спасибо, — отозвался Форсайт, бросив взгляд на часы. С тех пор как они с Роньоном поднялись на борт, действительно прошло двадцать минут. Компания Габриэля славилась своей пунктуальностью. — Мы уже уходим. Счастливой вам охоты.

— Благодарю, Сенатор, — сказал Ханан. — Будьте добры следовать за мной, я провожу вас к выходу. Да, кстати, журналисты уже начали прибывать.

Форсайт застыл на месте.

— Журналисты? Что они здесь делают?

Ханан моргнул.

— Ну… я думал, вы их пригласили.

— Ничего подобного, — проворчал Форсайт, доставая телефон и набирая номер. Проклятие! Эта поездка должна была остаться в тайне. Если Пирбазари проболтался…

Пирбазари ответил после второго звонка.

— Да?

— Это Форсайт, — назвался сенатор. — Почему вокруг «Газели» собираются репортеры?

На секунду в трубке возникло ошеломленное молчание.

— Репортеры?

— Они самые. Я особо подчеркивал, что о моем визите сюда не должен знать ни один посторонний.

— Мы никому об этом не сообщали, Верховный Сенатор, — ответил Пирбазари. — Могу лишь предположить, что это инициатива дежурной по Институту.

Дежурной, которая предупредила свое начальство, а то, в свою очередь, настропалило журналистов, которые слетелись сюда, как голодные стервятники. Такое вполне могло случиться. К огромному сожалению.

— Восхитительно. Что же нам теперь делать?

— Я бы посоветовал вам оставаться на корабле, пока они не разъедутся. Вы можете попросить Девиса умолчать о вашем присутствии?

— Может быть, — пробурчал Форсайт. — У этого плана лишь один недостаток: «Газель» вот-вот стартует к Ангелмассе. Сомневаюсь, что Девисы захотят взять нас с собой на охоту. Нет, ты должен предпринять что-нибудь со своей стороны. И уложиться в три минуты.

Ханан, стоявший рядом с Форсайтом, откашлялся.

— Сенатор? — произнес он, нерешительно поднимая руку.

Форсайт повернулся к нему:

— Что?

— Если вы предпочитаете остаться, мы будем рады видеть вас на борту, — сказал Ханан. — У нас достаточно места для вас обоих.

Форсайт смотрел на него во все глаза. Предложение Ханана казалось ему смехотворным.

С другой стороны, почему бы и нет? В правительстве много говорили о том, что ангелы — будущее Эмпиреи, но, насколько ему было известно, ни один Сенатор лично не участвовал в охоте за ними. Для человека его положения такая прогулка была бы весьма полезна.

К тому же в данной ситуации это избавило бы его от встречи с репортерами и от вопросов, на которые он не был готов отвечать.

— Хорошо, господин Девис, — сказал он. — Я принимаю ваше приглашение. Зар? Тревога отменяется. Я лечу на «Газели» к Ангелмассе.

В трубке вновь возникла тишина, на сей раз более продолжительная.

— Вы шутите, сэр, — натянутым тоном произнес Пирбазари.

— Ни капли, — сказал Форсайт. — У тебя есть возражения?

— Еще бы. Этот полет выходит далеко за рамки вашего расследования, сэр. Речь идет об Ангелмассе. Электромагнитные излучения, смертоносные потоки частиц, сильнейшие магнитные поля…

— Я лечу на корабле-охотнике, Зар, — напомнил Форсайт. — Они специально приспособлены для этих условий.

— Вы не сдали экзамены по основам эксплуатации судов этого типа, — сдержанно произнес Пирбазари. — А это одно из главнейших правил безопасности. Извините, но я никоим образом не могу одобрить ваше решение.

— Твой протест принят и зафиксирован, — сказал Форсайт. — Возвращайся к работе; я свяжусь с тобой, как только вернусь. — Он сложил телефон и сунул его в карман. — Что ж, — заговорил он, кивнув Ханану. — Прошу вашего разрешения принять участие в полете, капитан. Или для этого существует какая-нибудь особенная фраза?

— О, мы не формалисты, Верховный Сенатор, — ответил Ханан, зардевшись. — Позвольте проводить вас и вашего помощника в каюты…

— Поручите это мне, — вмешался Коста. — Асами занимайтесь подготовкой к старту.

— Да, так было бы лучше — разумеется, если Верховный Сенатор не возражает, — быстро проговорил Ханан, посмотрев на гостя.

Эта ситуация была хорошо знакома Форсайту — Обычный Человек сталкивается с Важной Персоной и начинает вести себя так, будто шагает по лезвию бритвы. К счастью, Форсайт умел справляться с подобными затруднениями.

— Более всего Верховному Сенатору желательно, — сказал он Ханану с легким упреком в голосе, — чтобы вы успокоились и чувствовали себя в своей тарелке. Я не нуждаюсь в особых знаках внимания и ни в коем случае не хочу вмешиваться в вашу работу. Договорились?

— Э-э-э… да, сэр, — ответил Ханан. — Я постараюсь.

— Вот и хорошо, — продолжал Форсайт. — Относитесь ко мне как человеку, который интересуется охотой на ангелов и хочет попробовать в ней свои силы.

Ханан лукаво улыбнулся.

— Первым делом я бы постарался отговорить вас. Уж очень тяжел этот труд. — Он посмотрел на Косту. — Мы поселим гостей в каютах номер один и два. Пусть Чандрис поможет тебе сменить постельное белье. — Кивнув, он торопливо зашагал по коридору.