Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золото гор Уичита - Юров Сергей - Страница 3
Глава 2
Номер иностранцев был богато обставлен красивой мебелью и устлан мягкими коврами. На стенах висели картины известных художников в золоченых рамах, высокие окна скрывали длинные бархатные шторы. И среди этого изысканного европейского великолепия, как нечто совершенно дикое и неуместное, обреталось длинноволосое меднокожее существо. Со связанными за спиной руками, опустив голову на грудь, в углу комнаты сидел индеец кайова, тянувший какую-то нудную мелодию.
— Тот самый конокрад? — спросил Ривердейл у мексиканцев, осмотрев номер и бросив беглый взгляд на краснокожего.
Мексиканка кивнула.
— Сегодняшней ночью в налете на конюшню Смита индейцев было трое. Двоих убили, а этого удалось заарканить
— Постойте, сеньорита, — перебил Ривердейл, вглядываясь в индейца. — Похоже, я знаю его. — Он присел на корточки перед краснокожим и поднял ему голову. — Ну, так и есть… Гайетайгуа, Гуи Гуадал, — сказал он кайова на ею родном наречии. — Привет, Красный Волк.
Индеец исподлобья взглянул на бывшего пленника и молча, с бесстрастным выражением на лице, отвернул голову.
— Это военный вождь кайова, — проговорил Ривердейл, поднимаясь на ноги. — Дальний родственник великого Дохасана — Маленького Утеса.
— В самом деле?! — воскликнула девушка. — Значит, он стоящий человек в племени?
— Что-то в этом роде, — ответил Ривердейл. — Он — Ондейгупа. Это вторая по значимости каста у кайова.
— Хорошо, — удовлетворенно произнесла мексиканка. — Индеец будет нам нужен… Луис, будь любезен, открой окно. Здесь так душно.
Когда мексиканец справился с поручением, девушка представилась:
— Давайте познакомимся поближе. Я — Кончита Нарваэс, родом из Соноры. Моего жениха зовут Луис Дельгадо.
Пожав руки мексиканцам, Ривердейл сказал:
— Майлс Ривердейл, из Иллинойса… А я-то думал, что вы брат и сестра.
Сейчас у него где-то глубоко внутри шевельнулось нечто очень похожее на зависть. И, наверное, это было понятно. Своей экзотической яркой красотой Кончита Нарваэс могла затуманить голову любому представителю сильного пола.
— Американцам почему-то всегда кажется, что мексиканцы похожи друг на друга, — улыбнулась девушка. — А ведь это совсем не так. Взгляните на Луиса: у него серые глаза, тонкие губы, каштановые волосы.
Ривердейл оглядел мексиканцев более основательно.
— Кажется, вы правы, сеньорита, — развел руками он. — Американцы — невнимательные люди… Ну что ж, перейдем к делу. Я готов выслушать вас.
— Да, конечно, мистер Ривердейл, — спохватилась девушка. Усадив мужчин в кресла, Кончита Нарваэс осталась стоять на ногах, нервно поглаживая руки.
— Я из богатой семьи, мистер Ривердейл, — начала она прямо. — Мои корни уходят в эпоху Конкисты. Но только что, в этом салуне, я сняла последнюю бывшую при мне драгоценность. Все остальное богатство — золото, брильянты и дорогие украшения — лежат сейчас в горах Уичита. — Она покачала головой и зашагала туда-сюда по комнате. — Наши беды начались в Соноре. Как я уже говорила, моя семья была на виду в Мексике. За нами числились многие рудники и шахты, мы владели богатой землей. Однако в последнее время политическая нестабильность на руку лишь тем, кто зарится на чужое. Очередные волнения в Соноре, в конце концов, заставили нас спешно покинуть Родину и искать убежище здесь, в Штатах.
У меня есть старшая сестра, Долорес. Она вышла замуж за американского полковника и уже давно живет в Сент-Луисе. Мы — я, мой отец, Луис и наш верный слуга Мигуэль оставили Мексику, держа направление на Сент-Луис.
Путешествие через весь Техас было вполне безопасным, на что мы и рассчитывали. Ведь даже в Соноре знали, что после Большого Совета на Медисин-Лодж-Крик, все южные племена — команчи, кайова и кайова-апачи — подписали мирный договор и поселились в резервации. И вот, огибая горы Уичита, мы обнаружили, что за нами следят кайова. — Мексиканка метнула гневный взгляд на индейского пленника. — Они жгли костры, посылая дымные сигналы. Было ясно, что индейцы готовят нападение. Под угрозой оказались и мы сами и фамильные богатства.
— Кончита, — сказал отец, — нам нужно позаботиться о наших сокровищах. Они будут спрятаны там, в горах. Мы с Мигуэлем займемся этим, а вы с Луисом скачите дальше.
— Но что, отец, будет с вами? — задала я вопрос. — И где нам искать золото?
— Думаю, плена нам с Мигуэлем не избежать. Пусть так. Мигуэль знает кайовский язык и он скажет, что за нашу свободу дикарям заплатят богатый выкуп. Мне не под силу будет сбежать от индейцев, но наш верный Мигуэль сделает все возможное, чтобы обрести свободу и показать вам путь к захоронению золота… Поезжайте на юго-восток, в Дир-Сити. Мигуэль найдет вас там.
В фургоне, который тянули мулы, лежало наше добро. Погрузив в мешки золото и драгоценности и оставив все остальное — ковры, картины, посуду — в фургоне, отец со слугой поскакали в горы, а мы с Луисом отправились на юго-восток.
Девушка смолкла и стала вытирать проступившие слезы тонким кружевным платком.
— У нас не было выбора, мистер Ривердейл, — сказала она затем. — Не было. Фургон был слишком громоздким, и даже, если бы мы поделили золото на четыре части, то и тогда бы ничего не вышло! Обремененные тяжестью наши лошади не выдержали бы погони. А она была. С десяток кайова гнались за нами почти до самого Дир-Сити.
Поселившись в «Одиноком Волке», мы еще надеялись первое время, что отцу с Мигуэлем повезет и они останутся в живых и на свободе. Прошел день, затем второй и мы поняли — они либо в плену, либо убиты… Признаюсь, я опасалась самого худшего. Но Бог услышал мои молитвы!.. Спустя неделю здесь появился Мигуэль. Он сумел сбежать из индейского лагеря и сказал, что с отцом будет все в порядке, поскольку краснокожие держат его за ценного пленника, ожидая выкупа.
Да, наш верный Мигуэль сбежал, но заплатил за свой отчаянный побег жизнью. От полученной во время погони пули в бок, он скончался у меня на руках через считанные часы после прибытия.
Это был его второй побег из кайовского лагеря. Лет десять назад Мигуэль попался в плен военному отряду кайова и команчей, проникшему на территорию Соноры, и прожил среди индейцев около двух лет.
Перед смертью он нарисовал карту тех мест в горах Уичита, где они с отцом спрятали золото. Она достаточно подробная, с ориентирами у предгорий, долинами и перевалами в самих горах… Но, мистер Ривердейл, эта карта в наших с Луисом руках — бесполезная штука! Все названия на ней на языке кайова. Если бы Мигуэль был жив, то тогда бы не возникло никаких трудностей. А так, мы просто беспомощные люди… Нам осталось уповать только на вас, мистер Ривердейл. Вы жили с кайова, знаете их язык и горы Уичита. Патрик Килкенни сказал, что Вы порядочный человек и сможете нам помочь… И, знаете, того вознаграждения, что вы получите после вылазки в горы, хватит на то, чтобы всю оставшуюся жизнь прожить обеспеченным человеком… Что вы на это скажете?
В номере стало тихо. Лишь из распахнутого окна долетали звуки улицы, да слышался глухой гомон заполненного салуна.
Ривердейл достал сигарету и принялся сосредоточенно курить…
— «Итак, Килкенни не соврал, — подумал он. — Намечавшееся дело сулило немалые выгоды. Риск, конечно, большой. Военные и охотничьи отряды кайова буквально роятся вокруг этих индейских гор, как пчелы. Но, черт возьми, при удаче мне обещано целое состояние!.. Я ведь хорошо знаком с горами Уичита, есть в конце концов, карта…».
— Позвольте, сеньорита, взглянуть на то, что нарисовал ваш покойный слуга, — попросил он, с силой затушив сигарету в стеклянной пепельнице.
Мексиканка сунула пальцы в нагрудный карман расшитого золотым позументом короткого жакета и извлекла на свет сложенный бумажный лист. Развернув бумагу, она протянула ее северянину.
Ривердейл долго рассматривал карту. Она была действительно подробной, и он, Майлс Ривердейл, помаленьку распознавал отображенные на ней места. И ручьи с долинами, и холмы.
- Предыдущая
- 3/15
- Следующая