Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белый шайен - Юров Сергей - Страница 70
— Так кто же это? — взволновался военный.
— Джозеф Кэтлин, если угодно! — отчеканил Блэкберн.
— Ах, вот оно что! — Кастер прищурил глаза и вплотную подошел ко мне. — Кэтлин, значит. Тот самый Кэтлин, который прикончил лейтенанта Скотта и бог весть, сколько еще белых людей!.. Ну, надо же, какая встреча!..
Я слабо реагировал на слова генерала, ибо моего душевного спокойствия с появлением Блэкберна как не бывало. Надежды на спасение разбились в пух и прах, и мне было больно.
— Сержант Батлер! — громкий голос Кастера вывел меня из оцепенения.
— Да, сэр?
— Позвать сюда майора Рено!
— Есть, сэр!
Когда сержант побежал исполнять приказ, Кастер сперва выпроводил из палатки кроу, а потом и Блэкберна, сказав ему «спасибо».
В ожидании майора, генерал, казалось, позабыл о нас. Сев за столик, он разложил огромную карту западных территорий и углубился в ее изучение.
Мы с Вапой Хакиту переглянулись и предались мрачным мыслям. О чем думал я?.. Поначалу о том, что мне — конец, что меня и Вапу Хакиту допросят и вздернут на ближайшем дереве. Потом, после первых страхов, я начал думать о Лауре, о Грегори, об этой последней военной компании. Я уже говорил, что предвидел развитие событий. Теперь, находясь в армейской палатке Кастера, я понял, куда все катится.
Вечный искатель приключений и славы, генерал Джордж Армстронг Кастер и здесь первым рвался к военному лагерю индейцев. Нужно ли говорить, кому достанется победа? Его шести сотням кавалеристов (половину из которых составляли новобранцы) или двухтысячному войску Бешеного Коня? И что же потом?.. А вот что! С гибелью Кастера начнется кровавая охота на свободных индейцев и не будет пощады никому.
Вот такие мысли бродили в моей голове, когда в палатку вошел низкорослый, крепко сбитый круглолицый майор Рено. Окинув нас взглядом, он подошел к столику и протянул Кастеру руку.
— Здравствуйте, генерал. — Голос у него был низким и глубоким. — Вижу, кроу поработали на славу. Он кивнул в нашу сторону.
— Да. Марк, они знают свое дело, — Кастер пожал протянутую ему руку, и продолжил. — Поймали они мне знатную птицу.
— Этого? — палец майора Рено указал на Боевое Оперение.
— Нет, другого.
Майор внимательно присмотрелся ко мне.
— Ну и кто же он?
— Джозеф Кэтлин или Белый Шайен.
— Это не тот ли Белый Шайен, который когда-то портил вам кровь на юге?
— Он самый, Марк.
— Да, сейчас он больше индеец, чем стоящий с ним тетон.
— Это точно. Изменился до неузнаваемости. Решив провести меня, назвался мирным шайеном, путь которого нежит в агентство. И ведь я поверил ему… Хорошо, что нашелся человек, опознавший его. Я бы не сумел этого сделать… Лет десять не виделись, а, Кэтлин?
— Девять, генерал. — поправил я его.
— Да-да, девять, — задумчиво протянул он, поглаживая свои поредевшие усы. — С того момента, как я отправил тебя с Римским Носом собирать разбежавшихся южных шайенов… Ну да ладно, давай-ка мы с майором Рено послушаем тебя, Кэтлин.
Я уже вполне оправился от потрясения, мои слова были просты и убедительны.
— Я вот что скажу тебе, генерал… Я прожил долгую жизнь с тетонами и хочу им добра. Но сейчас хочу добра и генералу Кастеру. Если ты двинешься дальше, то погибнешь. Твоя гибель повлечет за собой кровавую месть…
— Что ты несешь, Кэтлин? — изумился генерал.
— Ты в двадцати пяти милях от громадного индейского лагеря и в дне пути от поражения.
— !?
— На большой излучине Литтл-Биг-Хорн стоит тысяча типи краснокожих. Две тысяч воинов ждут свою жертву, которой ты, похоже, собираешься стать.
— Черт возьми, Рено! — воскликнул изумленный Кастер. — Что это значит? Твои разведчики сообщали о тысяче воинов. Ты что-нибудь понимаешь?
Рено пожал плечами, помолчал, а потом посмотрел в мою сторону.
— Этот пройдоха, может быть, просто врет, генерал.
Кастер метнул на меня взгляд, полный угрозы.
— Не вводи Кастера в заблуждение, Кэтлин. — Он подошел и постучал по моей груди пальцем. — Я начинаю беспокоиться и злиться, а это, поверь мне, опасно для тех, кто выводит меня из равновесия.
Он развернулся и прошелся несколько раз по палатке. Затем снова пристально взглянул мне в глаза.
— Ты знаешь, Рено, — заговорил он, — о чем я подумал?.. О том, что Кэтлин не хочет, чтобы я шел дальше. Ибо он боится, что моя кавалерия сотрет в порошок индейский лагерь. Ха!.. Нет в нем никаких двух тысяч воинов! Кэтлин врет, и это понятно. Я сейчас же подниму солдат и пойду к Литтл-Биг-Хорн. Добыча слишком близко, чтобы медлить.
Я не мог не улыбнуться. Знаменитый генерал оставался самим собой — дерзким, упрямым, целеустремленным.
— Ты будешь говорить правду, Кэтлин? — проговорил он, сев за стол и посмотрев на меня исподлобья.
— Правда одна, генерал, — сказал я. — Ты сделаешь непоправимую ошибку, если двинешься к Литтл-Биг-Хорн. Две тысячи воинов Ташунки Витко знают, что ты рядом с Жирной Травой и готовы уничтожить твою кавалерию… Пытай меня, генерал, но ты все равно получишь те же самые ответы.
Кастер вздохнул и долго смотрел в одну точку на столе.
— Как, кстати, ты оказался поблизости? — спросил он. — Был на разведке с этим оглала?
Я больше не хотел вводить Кастера в заблуждение и откровенно рассказал о событиях последних дней.
— Значит, Крук отступил, — задумчиво произнес генерал, теребя концы белесых усов. — Ну что ж, на войне бывает всякое. Но знай одно, Кэтлин. Дело индейцев проиграно уже сейчас. Пусть они выиграли ту битву на Роузбад, пусть выиграют еще несколько, но мы останемся победителями в последней.
Я мысленно снял перед Кастером шляпу. Он коротко и убедительно скомпоновал мои расплывчатые мысли о закате индейского мира в двух-трех предложениях. Действительно, сколько бы краснокожие не выигрывали, они в конечном итоге будут разбиты в решающей схватке.
— Все последнее время, генерал, — сказал я, — я думал именно об этом. Теперь мне не хочется, чтобы проливалась чья-либо кровь. Это лишь приведет к чрезмерному насилию и ожесточению. Ты и твоя кавалерия…
— Довольно! — вскинулся Кастер. — Мне надоел и этот разговор, и твое воронье карканье… Рано, черт побери, записывать мою кавалерию в мертвецы! Хватит!.. Ты говорил здесь слишком умно и чересчур много… Батлер!
Голова сержанта тут же просунулась через полог.
— Что прикажете, сэр?
— Сию минуту собери в мою палатку Томаса Кастера, капитанов Мойлана, Фрэнча, Макдугалла, Бентина, Уэйра, Кью и Колхауна.
Батлер исчез, а Рено спросил у Кастера:
— Военный совет, генерал?
— Что? — встрепенулся Кастер, ушедший на минуту в себя. — Ну конечно, военный совет, Марк! И даже если мои доводы не убедят офицеров, я все равно отдам приказ наступать. Пробил час!.. Как насчет тебя? Спрашиваю заранее.
— Можете смело на меня положиться, сэр, — вытянулся майор-коротышка. — У меня, как и у вас, нет веры белому индейцу.
Вот так было запущено колесо будущей трагедии. Двое главных действующих лиц 7 — ой кавалерии ударили по рукам, и оно покатилось.
Когда названные офицеры собрались в командирской палатке, Кастер предстал перед ними в полном генеральском облачении. С застегнутым на все пуговицы мундиром, перетянутый красивой портупеей, в широкополой голубой шляпе, он выглядел весьма впечатляюще.
— Господа, — начал он торжественным тоном, — мы собрались здесь вот по какому поводу… Перед вами двое краснокожих… Пардон! Один из них только с виду смахивает на шайена, но на самом деле это настоящий американец, много лет проживший с индейцами. — Он ткнул мне в плечо. — Сначала он кочевал с южными шайенами, теперь ездит с оглала. Сегодня утром наши кроу взяли их в плен. И знаете, что напел мне этот «индеец»?.. Он поведал смешную басню о двухтысячном индейском войске, которое только и делает, что оттачивает ножи для снимания скальпов в ожидании нашего прихода! Ну, не идиотизм?.. Он твердит, чтобы я оставался на месте и не шел навстречу верной гибели. Странная забота о согражданах человека, проведшего полжизни в кочевых индейских лагерях. Он тут мне пытался втолковать некую правду об озарении, которое нежданно-негаданно нахлынуло на него…
- Предыдущая
- 70/77
- Следующая